Holländische Jungennamen mit J

Hier findest du 43 holländische Jungennamen mit dem Anfangsbuchstaben J.

Holländische Vornamen
Name Bedeutung / Sprache Beliebtheit
Jaap Niederländische Kurzform von Jakob mit der Bedeutung "Gott möge schützen" oder "der Fersenhalter".
  • Althebräisch
  • Holländisch
  • Niederländisch
78 Stimmen
2 Kommentare
Jacob Alternative Schreibweise für Jakob. Bedeutung nicht eindeutig geklärt. Entweder "Gott beschütze" als direkte Übersetzung des kanaanäischen Satzes "Jaʿakow". Oder "Fersenhalter" vom althebräischen "akew" für "Ferse" bzw. "akow" für "die Ferse halten". Gemeint ist damit der Zwilling, der als zweiter auf die Welt kam.
  • Althebräisch
  • Biblisch
  • Dänisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Hebräisch
  • Holländisch
  • Jüdisch
  • Niederländisch
710 Stimmen
61 Kommentare
Jacobus Eine latinisierte Form von Jacob mit der Deutung "Gott möge schützen".
  • Althebräisch
  • Altnorwegisch
  • Altschwedisch
  • Dänisch
  • Deutsch
  • Finnisch
  • Holländisch
  • Lateinisch
  • Latinisiert
  • Norwegisch
  • Römisch
  • Schwedisch
73 Stimmen
3 Kommentare
Jaik
Noch keine Infos hinzufügen
  • Altdeutsch
  • Althochdeutsch
  • Altnordisch
  • Deutsch
  • Finnisch
  • Holländisch
  • Italienisch
  • Katalanisch
  • Mittelhochdeutsch
  • Niederdeutsch
  • Niederländisch
  • Norddeutsch
  • Nordfriesisch
  • Nordisch
  • Norwegisch
  • Ostfriesisch
  • Schwedisch
  • Skandinavisch
231 Stimmen
2 Kommentare
Jakob Die Bedeutung ist nicht eindeutig geklärt. Entweder "Gott beschütze" als direkte Übersetzung des kanaanäischen Satzes "Jaʿakow". Oder "Fersenhalter" vom althebräischen "akew" für "Ferse" bzw. "akow" für "die Ferse halten". Gemeint ist damit der Zwilling, der als zweiter auf die Welt kam.
  • Althebräisch
  • Biblisch
  • Dänisch
  • Deutsch
  • Hebräisch
  • Holländisch
  • Isländisch
  • Niederländisch
  • Norwegisch
  • Schwedisch
  • Schweizerisch
  • Slowenisch
  • Tschechisch
  • Ungarisch
3450 Stimmen
225 Kommentare
Jannes Niederdeutsche und niederländische Form von Johannes mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Biblisch
  • Friesisch
  • Holländisch
  • Niederdeutsch
  • Niederländisch
887 Stimmen
103 Kommentare
Jans Friesische Kurzform von Johannes/Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Friesisch
  • Holländisch
  • Niederdeutsch
  • Niederländisch
38 Stimmen
15 Kommentare
Jante Räder auf Rumänisch Koseform von Jan/Johann
  • Althebräisch
  • Friesisch
  • Holländisch
76 Stimmen
0 Kommentare
Jarin Variante des hebräischen Namens Jaron mit der Bedeutung "er wird singen" und "er wird froh sein", aber auch bengalischer Mädchenname mit der Bedeutung "die Goldene" oder "der Schatz".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Bengalisch
  • Englisch
  • Holländisch
  • Jüdisch
  • Niederländisch
  • Persisch
152 Stimmen
17 Kommentare
Jarne Eine holländische Form von Jarmo mit der Bedeutung "Jahwe erhöht", Hebräisch (Altes Testament).
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Dänisch
  • Flämisch
  • Holländisch
  • Norwegisch
  • Schwedisch
721 Stimmen
64 Kommentare
Jasper Der Name gilt als eine niederländische, friesische sowie englische Variante von Kaspar. Seine Bedeutung ist "der Verwalter der Schätze" oder "der Schatzmeister".
  • Altpersisch
  • Englisch
  • Friesisch
  • Holländisch
  • Niederdeutsch
  • Niederländisch
  • Plattdeutsch
9890 Stimmen
229 Kommentare
Jaymian Ein holländischer Name mit der Bedeutung "der Eroberer" und "der Besatzer".
  • Hebräisch
  • Holländisch
21 Stimmen
5 Kommentare
Jello Eine Variante von Jelle mit den drei möglichen Bedeutungen "Gott ist stark", "der Mensch des Geldes" und "der entschlossene Beschützer".
  • Althochdeutsch
  • Friesisch
  • Hebräisch
  • Holländisch
24 Stimmen
2 Kommentare
Jelmar
Noch keine Infos hinzufügen
  • Holländisch
19 Stimmen
1 Kommentar
Jelto Jelto kommt aus dem altgermanischen und setzt sich zusammen aus Gail und tet, dass bedeutet einerseits sanft, anmutig und andererseits Königlich, herschaftlich
  • Holländisch
172 Stimmen
18 Kommentare
Jeroen Niederländische Form von Hieronymus mit der Bedeutung "heiliger Name" oder "der mit einem heiligen Namen".
  • Altgriechisch
  • Holländisch
  • Niederländisch
124 Stimmen
10 Kommentare
Jesse Eine in der Vulgata verwendete Form von Isai Herkunft unbekannt vielleicht: Mann von... (vgl. 1Chr 2,13) -> dann fehlt jedoch das entscheidende Element In der Bibel war Jesse bzw. Isai der Vater Davi...
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Englisch
  • Holländisch
679 Stimmen
122 Kommentare
Jet Jet ist ein Flugzeug bzw. ein Strahlflugzeug. Es bedeutet im englischen: ausstrahlen, ausstoßen und hervorschießen.
  • Holländisch
76 Stimmen
12 Kommentare
Jip
Noch keine Infos hinzufügen
  • Friesisch
  • Holländisch
35 Stimmen
1 Kommentar
Job Eine Nebenform von Hiob, aus dem Akkadischen: "Wo ist der (göttliche) Vater?" oder "Wo ist mein Vater?".
  • Akkadisch
  • Althebräisch
  • Biblisch
  • Englisch
  • Französisch
  • Hebräisch
  • Holländisch
61 Stimmen
14 Kommentare
Joben Eine Variante von Hiob mit der Deutung "Wo ist der Vater?".
  • Akkadisch
  • Althebräisch
  • Deutsch
  • Holländisch
  • Japanisch
  • Niederdeutsch
25 Stimmen
1 Kommentar
Joep Niederländische Koseform von Josef ("Gott möge hinzufügen") und Johannes ("Gott ist gnädig").
  • Althebräisch
  • Holländisch
  • Niederländisch
10 Stimmen
1 Kommentar
Joeri Eine niederländische Nebenform von Georg mit der Bedeutung "der Bauer".
  • Altgriechisch
  • Flämisch
  • Holländisch
  • Niederländisch
44 Stimmen
3 Kommentare
Johan Skandinavische und niederländische Kurzform von Johannes mit der Bedeutung "Gott ist gnädig", vom althebräischen "jô" für "Gott" und "ḥnn" für "jemandem gnädig sein".
  • Althebräisch
  • Biblisch
  • Dänisch
  • Holländisch
  • Niederländisch
  • Norwegisch
  • Schwedisch
  • Skandinavisch
639 Stimmen
44 Kommentare
Johannes "Gott ist gnädig", vom hebräischen "jôḥānān", bestehend aus "jô" für "Gott" und "ḥanán" für "gnädig sein".
  • Afrikaans
  • Althebräisch
  • Amharisch
  • Biblisch
  • Dänisch
  • Deutsch
  • Hebräisch
  • Holländisch
  • Latinisiert
  • Niederländisch
  • Schweizerisch
12882 Stimmen
240 Kommentare
Jonas "Die Taube", vom althebräischen Wort "yona" (Taube). Da die Taube als Friedenssymbol gilt, wird Jonas auch gerne mit "der Friedensbringer" oder "der Frieden Liebende" übersetzt.
  • Althebräisch
  • Biblisch
  • Dänisch
  • Deutsch
  • Färöisch
  • Holländisch
  • Isländisch
  • Lateinisch
  • Latinisiert
  • Litauisch
  • Norwegisch
  • Schwedisch
  • Slowakisch
  • Tschechisch
6587 Stimmen
400 Kommentare
Jonne Eine finnische Form von Johannes ("JHWH ist gnädig") und Jonah ("die Taube").
  • Althebräisch
  • Finnisch
  • Friesisch
  • Holländisch
  • Niederländisch
  • Ostfriesisch
  • Schwedisch
1005 Stimmen
66 Kommentare
Joop Niederländische Koseform von Josef ("Gott möge hinzufügen") und Johannes ("Gott ist gnädig").
  • Althebräisch
  • Holländisch
  • Niederländisch
51 Stimmen
6 Kommentare
Joost Eine friesische und holländische Variante von Jodocus, Justus oder Josef.
  • Bretonisch
  • Friesisch
  • Holländisch
  • Keltisch
  • Niederländisch
628 Stimmen
25 Kommentare
Jop robin
  • Althebräisch
  • Holländisch
15 Stimmen
2 Kommentare
Jorben
Noch keine Infos hinzufügen
  • Holländisch
  • Niederländisch
25 Stimmen
1 Kommentar
Jordy Niederländische und französische Variante von Jordi sowie englische Variante von Geordie mit der Bedeutung "der Bauer" oder "der Landarbeiter".
  • Altgriechisch
  • Englisch
  • Französisch
  • Holländisch
  • Niederländisch
118 Stimmen
11 Kommentare
Joren Eine flämische und holländische Variante von Georg mit der Deutung "der Bauer".
  • Altgriechisch
  • Altnordisch
  • Dänisch
  • Flämisch
  • Holländisch
  • Niederländisch
  • Norwegisch
105 Stimmen
5 Kommentare
Jorik Friesische und niederländische Variante von Georg mit der Bedeutung "der Bauer" oder "der Landarbeiter".
  • Altgriechisch
  • Friesisch
  • Holländisch
  • Niederdeutsch
  • Niederländisch
  • Norddeutsch
465 Stimmen
25 Kommentare
Joris Friesische und niederländische Form von Georg ("der Bauer") und Gregor ("der Wachsame").
  • Altgriechisch
  • Friesisch
  • Holländisch
  • Niederdeutsch
  • Niederländisch
1322 Stimmen
324 Kommentare
Josephus Eine latinisierte und holländische Form von Joseph mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
  • Althebräisch
  • Holländisch
  • Latinisiert
14 Stimmen
0 Kommentare
Jozef Albanische, kreolische, niederländische, polnische, slowakische und slowenische Form von Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
  • Albanisch
  • Althebräisch
  • Holländisch
  • Kreolisch
  • Niederländisch
  • Polnisch
  • Slawisch
  • Slowakisch
  • Slowenisch
19 Stimmen
1 Kommentar
Jurrian Nebenform zu Georg
  • Holländisch
14 Stimmen
1 Kommentar
Justian Eine dänische Variante von Justus oder Justin mit der Deutung "der Gerechte".
  • Dänisch
  • Deutsch
  • Holländisch
  • Lateinisch
78 Stimmen
10 Kommentare

Holländische Jungennamen mit J - 1-43 von 43

Holländische Jungennamen von A bis Z

Durchstöbere holländische Jungennamen sortiert nach deren Anfangsbuchstaben: