Spanische Jungennamen mit M
Hier findest du 67 spanische Jungennamen mit dem Anfangsbuchstaben M.
Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
---|---|---|---|---|
Macareno | Eine spanische Variante von Macarios mit der Bedeutung "der Gesegnete".
|
23 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Macario | Eine spanische Kurzform von Macarios mit der Bedeutung "der Glückliche".
|
60 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Maceo | Spanische und französische Variante von Matthias mit der Bedeutung "Geschenk Gottes" oder "von JHWH (Gott) gegeben".
|
23 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Madox | Nebenform von Maddox
|
536 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
Maikel | Niederländische Form von Michael mit der Bedeutung "Wer ist wie Gott?".
|
178 Stimmen
|
43 Kommentare |
|
Malino | malina = die Himbeere, der Himbeerrote (slawisch); merlin = der Falke (lateinisch) -> himbeerroter Falke
|
62 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Mando | Kurzform von Amando ("der Liebenswerte") und Armando ("der Heeresmann" oder "der Kriegsführer").
|
93 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Manech | Ein indischer Vorname, den man mit der Bedeutung "der Gott des Geistes" interpretieren kann. Möglicherweise auch ein französischer Name, der "Gott macht Gnade" bedeutet.
|
18 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Manex | von Joanes Aussprache: Manesch
|
34 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Manjano | Der Morgen
|
17 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Manlio | Eine italienische Form von Manlius mit der Bedeutung "der Morgen".
|
33 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Mano | italienisch/spanische: Hand mano heisst hai auf hawaianisch mano heisst auf sanskritisch grosser Geist-Verstand Mano - Berbersprachen der Sahara und Nordafrika, dort gibt es den Namen für Jungen auch,...
|
95 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Manolito | Manolito ist die Verkleinerungsform des spanischen Namens Manolo. Seine Bedeutung lautet "Gott sei mit uns".
|
50 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
Manolo | Eine spanische Koseform von Manuel mit der Bedeutung "Gott mit uns".
|
96 Stimmen
|
9 Kommentare |
|
Manuel | "Gott mit uns", abgeleitet vom hebräischen Ursprungsnamen Immanuel und den althebräischen Wörtern "immanu" für "mit uns" und "el" für "Gott".
|
3376 Stimmen
|
138 Kommentare |
|
Marcal | Eine katalanische Nebenform des römischen Beinamens Martialis mit der Bedeutung "der zum Mars Gehörende".
|
9 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Marcelino | Spanische und portugiesische Form von Marcellinus, einer Weiterbildung von Marcellus und Marcus, mit der Bedeutung "der dem Mars Geweihte".
|
48 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Marcelo | Portugiesische und spanische Form von Marcellus, der Koseform des lateinischen Namens Marcus, mit der Bedeutung "der dem Mars Geweihte".
|
56 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Marcial | Eine spanische Form des römischen Beinamens Martialis mit der Bedeutung "der zum Mars Gehörende".
|
24 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Marciano | Eine italienische, portugiesische und spanische Variante von Marcus mit der Bedeutung "der dem Mars Geweihte".
|
12 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Marcio | Eine spanische und portugiesische Form von Marcius mit der Bedeutung "der dem Mars Geweihte".
|
124 Stimmen
|
10 Kommentare |
|
Marcos | Spanische und portugiesische Form von Markus mit der Bedeutung "der dem Mars Geweihte".
|
63 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Mares | Eine französische und spanische Abwandlung von lat. Marius mit der Bedeutung "der Männliche".
|
77 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Mariano | Eine italienische, portugiesische und spanische Form des römischen Beinamens Marianus mit der Bedeutung "der Männliche".
|
146 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Marino | Eine italienische und spanische Form von Marinus mit der Bedeutung "der zum Meer Gehörige".
|
161 Stimmen
|
25 Kommentare |
|
Mario | Italienische und spanische Form von Marius, daher entweder "der aus dem Geschlecht der Marier Stammende", oder "der Männliche", vom lateinischen "mas" (männlich), oder "der Mann vom Meer", vom lateinischen "mare" (das Meer).
|
803 Stimmen
|
111 Kommentare |
|
Markel | Eine baskische Nebenform des römischen Beinamens Martialis mit der Bedeutung "der zum Mars Gehörende".
|
25 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Marquez | Eine spanische Nebenform von Marquis mit der Bedeutung "der Edelmann".
|
32 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Marti | Katalanische männliche Form sowie englische Unisex-Koseform von Martin ("der/die dem Mars Geweihte"), aber auch englische Koeform von Martha ("die Herrin").
|
497 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Martin | "Sohn des Mars" oder "der Krieger", vom lateinische Wort "martius" (dem römischen Kriegsgott Mars geweiht, kriegerisch).
|
9772 Stimmen
|
403 Kommentare |
|
Martxel | Baskische Form von Marcel bzw. Marcellus, der Koseform des lateinischen Namens Marcus, mit der Bedeutung "der dem Mars Geweihte".
|
11 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Matafeo | eine Form von Matthias Bedeutung siehe dort
|
7 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Mateo | Spanische, kroatische und französische Form von Matthäus mit der Bedeutung "von JHWH (Gott) gegeben" oder "Geschenk Gottes".
|
1160 Stimmen
|
98 Kommentare |
|
Mateu | Katalanische Form des Namens Matthäus bzw. Matthias: JHWH hat gegeben
|
11 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Matias | Finnische, spanische und portugiesische Form von Matthias mit der Bedeutung "von JHWH (Gott) gegeben" oder "Geschenk Gottes".
|
140 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
Mattin | Baskische Form von Martin mit der Bedeutung "der dem Mars Geweihte", "Sohn des Mars" oder "der Krieger".
|
25 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Mauricio | Die spanische Form von Moritz mit der Bedeutung "der Mann aus Mauretanien".
|
59 Stimmen
|
9 Kommentare |
|
Maximiano |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
11 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Maximiliano | Der Name ist eine portugiesische und spanische Form von Maximilian mit der Bedeutung "der Größte".
|
4 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Maximo | Eine spanische Nebenform von Maxim mit der Bedeutung "der Größte".
|
68 Stimmen
|
9 Kommentare |
|
Maykel | Eine moderne holländische und spanische Variante von Michael mit der Bedeutung "Wer ist wie Gott?".
|
18 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Mercurio | Merkur ist der römische Gott des Handels.
|
6 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Mero | Heißt auf spanisch Zackenbarsch kann aber auch anders übersetzt werden
|
111 Stimmen
|
14 Kommentare |
|
Mhordha | Moor auf Irisch
|
34 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Mica | Englische Koseform von Michael und Michaela mit der Bedeutung "Wer ist wie Gott?".
|
618 Stimmen
|
31 Kommentare |
|
Miggel | andere Variante von dem spanischen Namen Miguel. Miguel ist die spanische Form Michaele und bedeutet wer ist wie Gott.
|
10 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Miguel | Spanische und portugiesische Form von Michael mit der Bedeutung "Wer ist wie Gott?".
|
377 Stimmen
|
64 Kommentare |
|
Mijail | Eine spezielle spanische Variante von Michael mit der Bedeutung "Wer ist wie Gott?".
|
12 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Mikel | Baskische Form des biblischen Namens Michael mit der Bedeutung "Wer ist wie Gott?".
|
78 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Miklo | Eine spanische Abwandlung von Nikolaus mit der Bedeutung "der Sieg des Volkes".
|
18 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Spanische Jungennamen von A bis Z
Durchstöbere spanische Jungennamen sortiert nach deren Anfangsbuchstaben: