Lateinamerikanische Jungennamen mit J
Hier findest du 23 lateinamerikanische Jungennamen mit dem Anfangsbuchstaben J.
| Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
|---|---|---|---|---|
| Jacobo | Spanische Form des biblischen Namens Jakob mit der Bedeutung "Gott möge schützen" oder "der Fersenhalter".
|
55 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jairo | Eine spanische/portugiesische Form des hebräischen Jair, bzw. latinisierten Jairus. Die Bedeutung lautet "der Glänzende".
|
69 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
| Jamiro | Kurzform von Jamiroquai mit unklarer Bedeutung.
|
659 Stimmen
|
67 Kommentare |
|
| Jao | Ein portugiesischer Name mit der Deutung "Gott ist gnädig".
|
18 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Jeronimo | Spanische und portugiesische Form von Hieronymus mit der Bedeutung "heiliger Name" oder "der mit einem heiligen Namen".
|
113 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
| Jhonathan | Variante des biblischen Namens Jonathan mit der Bedeutung "Jahwe hat gegeben" oder "Geschenk Gottes", von althebräisch "jəhô" (hebräischer Gottesname) und "ntn" (geben).
|
22 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Joao | Portugiesische Form von Johannes mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
194 Stimmen
|
17 Kommentare |
|
| Joaquin | Spanische Form von Joachim mit der Bedeutung "Gott wird aufrichten" oder "Gott bestätigt".
|
177 Stimmen
|
26 Kommentare |
|
| Jobson | Ein brasilianischer Name mit der Deutung "Sohn des Hiob".
|
35 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
| Jonatas | Portugiesische Form des biblischen Namens Jonathan mit der Bedeutung "Jahwe hat gegeben" oder "Geschenk Gottes", von althebräisch "jəhô" (hebräischer Gottesname) und "ntn" (geben).
|
10 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Jonatha | Eine Variante von Jonathan mit der Deutung "Jahwe hat gegeben".
|
12 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Jonathas | Variante von Jonatas, der portugiesischen Form des biblischen Namens Jonathan, mit der Bedeutung "Jahwe hat gegeben" oder "Geschenk Gottes", von althebräisch "jəhô" (hebräischer Gottesname) und "ntn" (geben).
|
25 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
| Jordano | Spanische und portugiesische Variante von Jordan mit der Bedeutung "der Herabsteigende", abgeleitet von hebräisch "yarad/יָרַד" (herabsteigen, absinken).
|
96 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jose | Spanische und portugiesische Form von Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
|
138 Stimmen
|
41 Kommentare |
|
| Joselino | Portugiesische Koseform von Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
|
12 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Josiel | Eine brasilianische und lateinamerikanische Form von Josue und Jose.
|
10 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Josue | Französische, spanische und portugiesische Form des biblischen Namens Josua mit der Bedeutung "JHWH ist Hilfe" "JHWH ist Rettung".
|
132 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
| Josuel | Eine brasilianische und lateinamerikanische Form von Josue und Jose.
|
92 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
| Juan | Spanische Form von Johannes mit der Bedeutung "Gott ist gnädig" sowie chinesischer Mädchenname mit der Bedeutung "die Anmutige" oder "die Schöne".
|
338 Stimmen
|
45 Kommentare |
|
| Juanito | Koseform von Juan, der spanischen Form von Johannes, mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
77 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Judito | Eine männliche Variante von Judith mit der Bedeutung "der Mann aus Jehud".
|
62 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Junio | Eine südamerikanische Variante von Junius mit der Bedeutung "der im Juni Geborene".
|
21 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Lateinamerikanische Jungennamen mit J - 1-23 von 23
Lateinamerikanische Jungennamen von A bis Z
Durchstöbere lateinamerikanische Jungennamen sortiert nach deren Anfangsbuchstaben:
