Altwalisische Vornamen
Altwalisische Vornamen von A bis Z
Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
---|---|---|---|---|
Gwenifer | Eine anglisierte Form von Gwenhwyfar mit der Bedeutung "die weiße Fee".
|
49 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Gwenith | Eine Nebenform von Gwyneth mit der Bedeutung "die Weiße".
|
15 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Gwenllian | Ein alter walisischer Name mit der Deutung "die flachsfarbene Blonde".
|
18 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Gwenn | Eine bretonische Variante von Gwen mit der Bedeutung "die Weiße".
|
53 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Gwenna | Eine kornische und walisische Nebenform von Gwen mit der Bedeutung "die Weiße".
|
57 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Gwennaelle | Ein bretonischer Vorname, der übersetzt "die Gesegnete und Großzügige" heißt.
|
26 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Gwennan | Ein bretonischer und walisischer Name mit der Bedeutung "der weiße Strom".
|
24 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Gwennie | Eine englische Koseform von Gwen mit der Bedeutung "die Blonde".
|
19 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Gwenog | Eine walisische Weiterbildung von Gwen mit der Bedeutung "die Leuchtende".
|
26 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Gwenola | Ein bretonischer Vorname mit der Bedeutung "die blonde Tapfere".
|
30 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Gwladys | Ein Vorname mit mehreren Ursprüngen und Bedeutungen wie "die Frau vom Land" und "die aus dem Geschlecht der Claudier".
|
48 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Gwydion | der leuchtende in der walisischen Mythologie ist Gwydion ein Zauberer
|
4440 Stimmen
|
28 Kommentare |
|
Gwyn | Eine Abkürzung von Gwynne mit der Bedeutung "der Weiße".
|
4337 Stimmen
|
31 Kommentare |
|
Gwyna | Ein walisischer Vorname mit der Bedeutung "die Leuchtende".
|
15 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Gwyneira | Ein walisischer Name mit der Deutung "weißer Schnee".
|
38 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Gwyneth | Ein englischer und walisischer Name mit der Bedeutung "die weiße Frau".
|
93 Stimmen
|
20 Kommentare |
|
Gwynfa | Ein walisischer Vorname mit der Deutung "die große Blonde".
|
15 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Gwynne | Eine walisische Nebenform von Gwyn mit der Bedeutung "die Helle".
|
38 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Hafren | Eine moderne walisische Form von Habren mit der Bedeutung "die Nymphe des Flusses Severn".
|
17 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Ianto | Eine walisische Variante von John mit der Deutung "Gott ist freundlich" und "Gott ist grosszügig".
|
1297 Stimmen
|
23 Kommentare |
|
Idris | Ist ein walisischer und arabischer Vorname. Gleich geschrieben, jedoch mit unterschiedlicher Bedeutung. Walisisch/englisch: von udd (Lord, prince) + ris (temperamentvoll, enthusiastisch), nach der Le...
|
1324 Stimmen
|
36 Kommentare |
|
Ieuan | Altwalisische Form von John bzw. Johannes mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
20 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Igraine | Igraine ist ein Name aus der Artus-Sage, sie war die Mutter des König Artus. Desweiteren heißt so die Hauptprotagonistin aus einem Buch von Cornelia Funke.
|
54 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Iola | Zum einen eine Kurzform von Jolanda und zum anderen eine weibliche Form von Iolo. Seine Bedeutung lautet "das Veilchen" und "der gut aussehende Herr".
|
39 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Iolo | Eine Form von Iorwerth mit der Bedeutung "der gut aussehende Fürst".
|
43 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Iseult | Eine Form von Isolde mit der Bedeutung "eiserne Kämpferin" oder "eiserne Herrscherin".
|
35 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Isolda | Eine latinisierte Variante von Isolde mit der Bedeutung "eiserne Kämpferin" oder "eiserne Herrscherin".
|
39 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Isolde | Ein alter deutscher Name mit der Bedeutung "die eiserne Kämpferin" oder "die eiserne Herrscherin".
|
206 Stimmen
|
48 Kommentare |
|
Isolina | Eine italienische Form von Isolde mit der Bedeutung "eiserne Kämpferin" oder "eiserne Herrscherin".
|
21 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Isotta | Eine italienische Variante von Isolde mit der Bedeutung "eiserne Kämpferin" oder "eiserne Herrscherin".
|
17 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Izolda | Eine slawische Form von Isolde mit der Bedeutung "eiserne Kämpferin" oder "eiserne Herrscherin".
|
16 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jareth | Eine Kombination der Namen "Jared" und "Gareth".
|
32 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Jen | Eine englische Abkürzung von Jennifer mit der Bedeutung "die weiße Fee".
|
69 Stimmen
|
12 Kommentare |
|
Jena | Der Name gilt als englische Koseform von Jennifer mit der Deutung "die weiße Fee".
|
69 Stimmen
|
22 Kommentare |
|
Jenelle | Eine englische Erweiterung des Namens Jennifer mit der Deutung "die weiße Fee".
|
23 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Jenica | Der Name ist eine Nebenform von Jennica mit den Bedeutungen "die weiße Fee" und "Gott sieht dich".
|
17 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Jenifa | Eine afroamerikanische Nebenform von Jennifer mit der Deutung "die weiße Fee".
|
9 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jenifer | Eine andere Schreibweise für Jennifer, keltische Herkunft mit der Deutung "die weiße Fee".
|
157 Stimmen
|
13 Kommentare |
|
Jeniffer | Eine seltene skandinavische Form von Jennifer mit der Deutung "die weiße Fee".
|
81 Stimmen
|
18 Kommentare |
|
Jenifre | Eine abgewandelte Schreibform von Jennifer mit der Deutung "die weiße Fee".
|
1 Stimme
|
1 Kommentar |
|
Jenilee | Eine modere amerikanische Variante von Jenny mit der Deutung "die weiße Fee".
|
6 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Jenita | Eine Koseform von Jennifer mit der Deutung "die weiße Fee".
|
16 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Jenna | Eine Kurzform von Johanna ("Jahwe ist gnädig") sowie von Jennifer ("die weiße Fee").
|
2632 Stimmen
|
162 Kommentare |
|
Jennae | Eine Schreibvariante von Jenna mit der Deutung "die weiße Fee".
|
1 Stimme
|
0 Kommentare |
|
Jennah | Der Name ist eine alternative Schreibweise von Jenna mit den Bedeutungen "die weiße Fee" und "Jahwe ist gnädig".
|
13 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Jennalyn | Eine moderne englische Variante von Jenna mit der Deutung "die weiße Fee".
|
7 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jenne | Eine Kurz- und Verkleinerungsform von Johanna ("Jahwe ist gnädig") sowie von Jennifer ("die weiße Fee").
|
136 Stimmen
|
12 Kommentare |
|
Jennee | Eine alternative Schreibform von Jennie mit der Deutung "die weiße Fee".
|
7 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jennefer | Der Name gilt als schwedische Form von Jennifer mit der Deutung "die weiße Fee".
|
44 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Jennella | Eine englische Weiterbildung von Jennifer mit der Deutung "die weiße Fee".
|
12 Stimmen
|
1 Kommentar |
|