Japanische Vornamen
Japanische Vornamen von A bis Z
| Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
|---|---|---|---|---|
| Rinoa | Rinoa bedeutet so viel wie "Gott ist mein Licht".
|
75 Stimmen
|
18 Kommentare |
|
| Rio | Aus dem Spanischen und Portugiesischen für "der Fluss", aber auch japanischer Unisex-Name mit unbekannter Bedeutung.
|
329 Stimmen
|
37 Kommentare |
|
| Riona | Der Name bedeutet "die Reine".
|
31 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Ririchiyo | Schmetterling
|
3 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Ririka | Das ka wird oft mit dem Kanji für Blume geschrieben.
|
5 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Ritsu | Aus dem Japanischen für "der Rhythmus" oder "das Gesetz".
|
17 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Rui | Der Name Rui ist die portugiesische Kurzform von Rodrigo und bedeutet somit "der glorreiche Herrscher" oder auch "der Ruhmreiche".
|
162 Stimmen
|
12 Kommentare |
|
| Ruia | Der Name bedeutet je nach Interpretation der Kanji-Zeichen "das schöne Leben", "die Liebesunterstützerin" oder "ein Traum, der irgendwann wahr wird".
|
75 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
| Ruka | "Prunkvolles Juwel", von japanisch "ru/瑠" (Edelstein, Juwel) und "ka/華" (Auffälligkeit, Prunkhaftigkeit).
|
49 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
| Ruki | Der Name bedeutet "das Juwel der Hoffnung".
|
35 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Rumiko | "Kind von der Schönheit eines Juwels", abgeleitet von japanisch "ru/瑠" (Edelstein, Juwel), "mi/美" (Schönheit) und "ko/子" (Kind).
|
24 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Ruri | Aus dem Japanischen für "Lapislazuli".
|
14 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
| Ryo | Der Name bedeutet "der Erfrischende".
|
232 Stimmen
|
23 Kommentare |
|
| Ryoga | Aus dem Japanischen für "anmutiger Turm" oder "fließender Bach".
|
33 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
| Ryoichi | "Der gute Erstgeborene", abgeleitet von japanisch "ryō/良" (gut) und "ichi/一" (erster).
|
154 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
| Ryoji | "Der gute Zweitgeborene", abgeleitet von japanisch "ryō/良" (gut) und "ji/二" (zweiter).
|
21 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Ryoko | "Erfrischendes Kind", von japanisch "ryō/涼" (kühl, erfrischend) und "ko/子" (Kind).
|
59 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
| Ryosei | "Gutes Leben", von japanisch "ryo/良" (gut) und "sei/生" (Leben).
|
31 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Ryou | Variante des japanischen Namens Ryo/Ryō mit der Bedeutung "der Kühle" oder "der Helle".
|
26 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Ryu | Aus dem Japanischen für "der Drache".
|
155 Stimmen
|
10 Kommentare |
|
| Ryue |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
33 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Ryuichi | Aus dem Japanischen für "der edle Erstgeborene" oder "erster Sohn des Drachen".
|
38 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
| Ryuji | "Zweiter Sohn des Drachen" oder "zweiter Drache", von japanisch "ryū/龍/竜" (Drache, Held) und "ji/二" (zwei, zweiter).
|
40 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Ryusei | "Edler Heiliger", von japanisch "ryū/隆" (edel, wohlhabend) und "sei/聖" (heilig).
|
12 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Sabishi | Ein japanischer Name mit der Deutung "die Traurige".
|
35 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
| Saburo | "Dritter Sohn", von japanisch "sabu/三" (drei, dritter) und "rō/郎" (Sohn).
|
40 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Sachiko | "Kind der Freude" oder "Glückskind", von japanisch "sachi/幸" (Glück, Freude) und "ko/子" (Kind).
|
47 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Sada | Eine Koseform von Sadie mit der Deutung "die Fürstin".
|
50 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Sadahiko | "Gesegneter Prinz" oder "tugendhafter Prinz", von japanisch "sada/禎" (gesegnet) oder "sada/貞" (Tugend, Treue) und "hiko/彦" (junger Mann, Prinz).
|
23 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Sadako | "Unbescholtenes Kind", von japanisch "sada/貞" (Keuschheit, Unbescholtenheit) und "ko/子" (Kind).
|
42 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Saeko | "Gelassenes Kind", von japanisch "sae/冴" (klar sein, heiter, gelassen) und "ko/子" (Kind).
|
14 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Sagiri | dichter Nebel japanische Schreibweise: 狭霧
|
11 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Sai | Bedeutung auf japanisch "Nashorn".
|
87 Stimmen
|
23 Kommentare |
|
| Saika | Der Name bedeutet "die bunte Wolke".
|
27 Stimmen
|
8 Kommentare |
|
| Saiko | "Fröhliches Kind", von japanisch "sai/彩" (bunt, farbenfroh) und "ko/子" (Kind).
|
20 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
| Saki | Ein japanischer Name mit der Deutung "die Blüte".
|
55 Stimmen
|
9 Kommentare |
|
| Sakiko | "Kind der Blüte" oder einfach "Blütenkind", von japanisch "saki/咲" (Blüte) und "ko/子" (Kind).
|
19 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Sakita | Ein japanischer Name mit der Deutung "die große Vorausgehende".
|
35 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Sakoyah | Kostbar, Glück = kostbares Glück
|
14 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Sakura | Aus dem Japanischen für "der Kirschbaum" und "die Kirschblüte".
|
415 Stimmen
|
126 Kommentare |
|
| Sakurako | "Kind der Kirschblüte", abgeleitet von japanisch "sakura/桜" (Kirschblüte) und "ko/子" (Kind).
|
19 Stimmen
|
8 Kommentare |
|
| Sakuya | Ein japanischer Name mit der Deutung "die Nacht des Neumondes".
|
25 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
| Samiko | Ein japanischer Name mit der Deutung "das schöne Kind im Sand".
|
18 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Sanae | "Frühes Pflänzchen", von japanisch "sa/早" (jetzt, schon) und "nae/苗" (Setzling, junges Pflänzchen).
|
65 Stimmen
|
9 Kommentare |
|
| Sango | Ein japanischer Name mit der Deutung "die Koralle".
|
28 Stimmen
|
14 Kommentare |
|
| Sanji | "Der dritte Nachkomme", abgeleitet von japanisch "san/三" (drei, dritter) und "ji/次" (nachfolgend, zusätzlich).
|
78 Stimmen
|
24 Kommentare |
|
| Saoki |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
14 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Saori | Ein japanischer Name mit der Deutung "Sandweberin".
|
30 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Sarana | Ein japanischer Name mit der Deutung "Die Träne des Leidens".
|
15 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Sasori | Aus dem Japanischen für "der Skorpion".
|
149 Stimmen
|
68 Kommentare |
|
