Lateinamerikanische Vornamen

Lateinamerikanische Vornamen

Lateinamerikanische Vornamen von A bis Z

Lateinamerikanische Vornamen - 251-300 von 703

Name Bedeutung / Sprache Beliebtheit
Ionara Vermutlich eine Variante von Jona Taube
  • Biblisch
  • Brasilianisch
  • Hebräisch
  • Portugiesisch
9 Stimmen
1 Kommentar
Iracema Iracema ist die Göttin des Wassers und der Flüsse, wird auch heute noch von allen Indiostämmen ganz Brasiliens verehrt. Auch als Göttin der Liebe bekannt. („I“: der Selbstlaut „I“ bedeutet Wasser, so ...
  • Brasilianisch
  • Indianisch
  • Tupi
16 Stimmen
1 Kommentar
Isabele Eine brasilianische und portugiesische Abwandlung von Isabelle mit der Deutung "Gott ist Fülle".
  • Althebräisch
  • Brasilianisch
  • Portugiesisch
45 Stimmen
4 Kommentare
Isabeli Eine überwiegend brasilianische Form von Isabel/Elisabeth mit der Bedeutung "Gott ist Fülle".
  • Althebräisch
  • Brasilianisch
  • Englisch
  • Portugiesisch
  • Spanisch
117 Stimmen
3 Kommentare
Isabelino Eine lateinamerikanische männliche Koseform des weiblichen Namens Isabella. Der Name bedeutet "Gott ist mein Schwur".
  • Althebräisch
  • Italienisch
  • Lateinamerikanisch
  • Spanisch
14 Stimmen
2 Kommentare
Isabeth Kurzform des biblischen Namens Elisabeth mit der Bedeutung "Gott ist Fülle" oder "Gott ist Vollkommenheit".
  • Althebräisch
  • Englisch
  • Lateinamerikanisch
  • Niederländisch
  • Spanisch
22 Stimmen
1 Kommentar
Islana Eine brasilianische Weiterbildung von Isla mit der Bedeutung "die von der Insel Stammende".
  • Altirisch
  • Altschottisch
  • Brasilianisch
  • Gälisch
12 Stimmen
1 Kommentar
Ismaela Ismaela ist die weibliche Form von Ismael mit der Deutung "Gott wird hören".
  • Althebräisch
  • Hebräisch
  • Mexikanisch
  • Spanisch
24 Stimmen
1 Kommentar
Italina Eine Koseform von Italia mit der Deutung "die Italienerin".
  • Italienisch
  • Lateinamerikanisch
  • Lateinisch
  • Spanisch
15 Stimmen
1 Kommentar
Itamar Ein biblischer Name mit der Bedeutung "die Palmeninsel".
  • Althebräisch
  • Biblisch
  • Brasilianisch
  • Hebräisch
30 Stimmen
1 Kommentar
Ivani Variante von Ivan (Johannes): JHWH ist gnädig
  • Brasilianisch
37 Stimmen
1 Kommentar
Ivete Portugiesische (brasilianische) Form von Yvette mit der Bedeutung "die Eibe".
  • Altgermanisch
  • Althochdeutsch
  • Brasilianisch
  • Keltisch
  • Portugiesisch
28 Stimmen
1 Kommentar
Izabel Brasilianische Variante von Isabel bzw. Elisabeth mit der Bedeutung "Gott ist Fülle" oder "Gott ist Vollkommenheit".
  • Althebräisch
  • Brasilianisch
  • Portugiesisch
  • Spanisch
58 Stimmen
8 Kommentare
Izabele Eine brasilianische Abwandlung von Isabel mit der Deutung "Gott ist mein Schwur".
  • Althebräisch
  • Baltisch
  • Brasilianisch
  • Litauisch
  • Portugiesisch
104 Stimmen
1 Kommentar
Izana Die Schöne
  • Brasilianisch
3 Stimmen
0 Kommentare
Izel Bedeutet unica in maya Die einzige
  • Arabisch
  • Aztekisch
  • Mayathan
  • Mexikanisch
  • Spanisch
  • Türkisch
88 Stimmen
10 Kommentare
Jacheta
Noch keine Infos hinzufügen
  • Mexikanisch
25 Stimmen
1 Kommentar
Jacobeth Eine Variante von Jochebed mit der Deutung "Jahwe ist Herrlichkeit".
  • Althebräisch
  • Brasilianisch
  • Mexikanisch
37 Stimmen
1 Kommentar
Jacobo Spanische Form des biblischen Namens Jakob mit der Bedeutung "Gott möge schützen" oder "der Fersenhalter".
  • Althebräisch
  • Lateinamerikanisch
  • Spanisch
  • Südamerikanisch
45 Stimmen
1 Kommentar
Jacquelynn Der Name ist eine moderne amerikanische Variante von Jacqueline mit der Deutung "Gott schützt".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Angloamerikanisch
  • Biblisch
  • Brasilianisch
  • Flämisch
  • Portugiesisch
  • Schweizerisch
40 Stimmen
1 Kommentar
Jamiro Kurzform von Jamiroquai mit unklarer Bedeutung.
  • Arabisch
  • Brasilianisch
  • Indianisch
646 Stimmen
67 Kommentare
Janaina Meereskönigin, Mutter der Meere Hier setzt sich der Name aus -jana und -ina zusammen. Jana steht für Meer bzw. Wasser und ina steht für Königin sowie auch Mutter
  • Brasilianisch
90 Stimmen
10 Kommentare
Janaira Sonnenuntergang? Bedeutung ungewiss
  • Brasilianisch
4 Stimmen
0 Kommentare
Janija Der Name ist eine brasilianische Variante von Jane mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Brasilianisch
  • Portugiesisch
15 Stimmen
1 Kommentar
Januaria Der Name ist eine weibliche brasilianische und portugiesische Form von Januarius. Er umschreibt den Monat Januar und bedeutet "die im Januar Geborene".
  • Brasilianisch
  • Lateinisch
  • Portugiesisch
12 Stimmen
16 Kommentare
Jaqueline Eine Form vom französischen Jacqueline und auch weibliche Form von Jakob (Jacques) mit der Bedeutung "JHWH/Gott beschützt".
  • Althebräisch
  • Brasilianisch
  • Deutsch
  • Eingedeutscht
  • Englisch
  • Französisch
125 Stimmen
107 Kommentare
Jara Eine südslawische Kurzform von Namen wie Jaroslava (Jara + Slava) oder Jarmila (Jara + Mila).
  • Altslawisch
  • Brasilianisch
  • Kroatisch
  • Südamerikanisch
  • Tschechisch
  • Ungarisch
1440 Stimmen
188 Kommentare
Jarina Aus dem Tschechischen für "die Frühlingsernte" und portugiesisch für "die Elfenbeinpalme".
  • Brasilianisch
  • Portugiesisch
  • Tschechisch
150 Stimmen
4 Kommentare
Jemena Eine afroamerikanische und lateinamerikanische Form von Jimena mit der Bedeutung "Gott hat erhört".
  • Afroamerikanisch
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Biblisch
  • Lateinamerikanisch
  • Spanisch
18 Stimmen
2 Kommentare
Jenara Eine weibliche Form von Jenaro mit der Deutung "die im Januar Geborene".
  • Baskisch
  • Brasilianisch
  • Lateinisch
  • Spanisch
33 Stimmen
5 Kommentare
Jennys Der Name ist eine lateinamerikanisch Schreibweise von Jenny mit den Bedeutungen "die weiße Fee" und "Jahwe ist gnädig".
  • Altwalisisch
  • Finnisch
  • Keltisch
  • Lateinamerikanisch
6 Stimmen
2 Kommentare
Jensena
Noch keine Infos hinzufügen
  • Mexikanisch
13 Stimmen
0 Kommentare
Jeronimo Spanische und portugiesische Form von Hieronymus mit der Bedeutung "heiliger Name" oder "der mit einem heiligen Namen".
  • Altgriechisch
  • Brasilianisch
  • Portugiesisch
  • Spanisch
109 Stimmen
4 Kommentare
Jesenia Eine lateinamerikanische Nebenform von Jessenia mit der Bedeutung "die Blume".
  • Altspanisch
  • Englisch
  • Lateinamerikanisch
  • Spanisch
12 Stimmen
3 Kommentare
Jesica Spanische Form von Jessica mit der Bedeutung "Gott sieht" oder "Gott wacht über dich".
  • Althebräisch
  • Aramäisch
  • Argentinisch
  • Lateinamerikanisch
  • Spanisch
15 Stimmen
0 Kommentare
Jesika Wahrscheinlich eine andere Form von Jessica/Jessika, von hebräisch Jiska. Die Bedeutung lautet "Gott schaut dich an".
  • Althebräisch
  • Lateinamerikanisch
  • Lettisch
  • Slawisch
  • Spanisch
  • Tschechisch
7 Stimmen
1 Kommentar
Jesina Eine Nebenform von Gesina mit der Deutung "die starke Speerwerferin".
  • Afrikaans
  • Althochdeutsch
  • Brasilianisch
  • Holländisch
  • Niederländisch
10 Stimmen
1 Kommentar
Jessenia Eine lateinamerikanische Nebenform von Yesenia mit der Bedeutung "die Blume".
  • Altspanisch
  • Englisch
  • Lateinamerikanisch
20 Stimmen
2 Kommentare
Jhonathan Variante des biblischen Namens Jonathan mit der Bedeutung "Jahwe hat gegeben" oder "Geschenk Gottes", von althebräisch "jəhô" (hebräischer Gottesname) und "ntn" (geben).
  • Althebräisch
  • Lateinamerikanisch
  • Spanisch
  • Südamerikanisch
18 Stimmen
1 Kommentar
Jiara Eine Variante von Iara mit der Bedeutung "die Herrin des Wassers".
  • Brasilianisch
  • Indianisch
  • Südamerikanisch
  • Tupi
2 Stimmen
0 Kommentare
Joao Portugiesische Form von Johannes mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Brasilianisch
  • Portugiesisch
187 Stimmen
17 Kommentare
Joaquin Spanische Form von Joachim mit der Bedeutung "Gott wird aufrichten" oder "Gott bestätigt".
  • Althebräisch
  • Argentinisch
  • Bolivianisch
  • Chilenisch
  • Costa-ricanisch
  • Kubanisch
  • Lateinamerikanisch
  • Mexikanisch
  • Mittelamerikanisch
  • Philippinisch
  • Puerto-ricanisch
  • Spanisch
  • Südamerikanisch
167 Stimmen
26 Kommentare
Joaquina Weibliche Form von Joaquin, der spanischen Form von Joachim, mit der Bedeutung "Gott wird aufrichten" oder "Gott bestätigt".
  • Althebräisch
  • Lateinamerikanisch
  • Portugiesisch
  • Spanisch
97 Stimmen
1 Kommentar
Jobson Ein brasilianischer Name mit der Deutung "Sohn des Hiob".
  • Akkadisch
  • Althebräisch
  • Brasilianisch
  • Französisch
  • Italienisch
  • Spanisch
32 Stimmen
3 Kommentare
Joelia Weibliche Variante des biblischen Namens Joel mit der Bedeutung "Jahwe ist Gott".
  • Althebräisch
  • Brasilianisch
385 Stimmen
36 Kommentare
Jonata Variante des Vornamens Jonatha. Beliebter Name im 17. Jahrhundert.
  • Althebräisch
  • Brasilianisch
  • Portugiesisch
13 Stimmen
0 Kommentare
Jonatas Portugiesische Form des biblischen Namens Jonathan mit der Bedeutung "Jahwe hat gegeben" oder "Geschenk Gottes", von althebräisch "jəhô" (hebräischer Gottesname) und "ntn" (geben).
  • Althebräisch
  • Brasilianisch
  • Portugiesisch
10 Stimmen
0 Kommentare
Jonathas Variante von Jonatas, der portugiesischen Form des biblischen Namens Jonathan, mit der Bedeutung "Jahwe hat gegeben" oder "Geschenk Gottes", von althebräisch "jəhô" (hebräischer Gottesname) und "ntn" (geben).
  • Althebräisch
  • Brasilianisch
  • Portugiesisch
25 Stimmen
4 Kommentare
Jordana Weibliche Form von Jordan mit der Bedeutung "die Herabsteigende", abgeleitet von hebräisch "yarad/יָרַד" (herabsteigen, absinken).
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Brasilianisch
  • Englisch
  • Portugiesisch
  • Spanisch
56 Stimmen
15 Kommentare
Jordano Spanische und portugiesische Variante von Jordan mit der Bedeutung "der Herabsteigende", abgeleitet von hebräisch "yarad/יָרַד" (herabsteigen, absinken).
  • Althebräisch
  • Brasilianisch
  • Lateinamerikanisch
  • Portugiesisch
  • Spanisch
89 Stimmen
1 Kommentar

Lateinamerikanische Vornamen - 251-300 von 703