Lateinamerikanische Vornamen
Lateinamerikanische Vornamen von A bis Z
| Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
|---|---|---|---|---|
| Jensena |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
14 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Jeronimo | Spanische und portugiesische Form von Hieronymus mit der Bedeutung "heiliger Name" oder "der mit einem heiligen Namen".
|
113 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
| Jesenia | Eine lateinamerikanische Nebenform von Jessenia mit der Bedeutung "die Blume".
|
15 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
| Jesica | Spanische Form von Jessica mit der Bedeutung "Gott sieht" oder "Gott wacht über dich".
|
23 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Jesika | Wahrscheinlich eine andere Form von Jessica/Jessika, von hebräisch Jiska. Die Bedeutung lautet "Gott schaut dich an".
|
10 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jesina | Eine Nebenform von Gesina mit der Deutung "die starke Speerwerferin".
|
13 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jessenia | Eine lateinamerikanische Nebenform von Yesenia mit der Bedeutung "die Blume".
|
21 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Jhonathan | Variante des biblischen Namens Jonathan mit der Bedeutung "Jahwe hat gegeben" oder "Geschenk Gottes", von althebräisch "jəhô" (hebräischer Gottesname) und "ntn" (geben).
|
22 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jiara | Eine Variante von Iara mit der Bedeutung "die Herrin des Wassers".
|
9 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Joao | Portugiesische Form von Johannes mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
194 Stimmen
|
17 Kommentare |
|
| Joaquin | Spanische Form von Joachim mit der Bedeutung "Gott wird aufrichten" oder "Gott bestätigt".
|
177 Stimmen
|
26 Kommentare |
|
| Joaquina | Weibliche Form von Joaquin, der spanischen Form von Joachim, mit der Bedeutung "Gott wird aufrichten" oder "Gott bestätigt".
|
99 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jobson | Ein brasilianischer Name mit der Deutung "Sohn des Hiob".
|
35 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
| Joelia | Weibliche Variante des biblischen Namens Joel mit der Bedeutung "Jahwe ist Gott".
|
389 Stimmen
|
36 Kommentare |
|
| Jonata | Variante des Vornamens Jonatha. Beliebter Name im 17. Jahrhundert.
|
17 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Jonatas | Portugiesische Form des biblischen Namens Jonathan mit der Bedeutung "Jahwe hat gegeben" oder "Geschenk Gottes", von althebräisch "jəhô" (hebräischer Gottesname) und "ntn" (geben).
|
10 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Jonatha | Eine Variante von Jonathan mit der Deutung "Jahwe hat gegeben".
|
12 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Jonathas | Variante von Jonatas, der portugiesischen Form des biblischen Namens Jonathan, mit der Bedeutung "Jahwe hat gegeben" oder "Geschenk Gottes", von althebräisch "jəhô" (hebräischer Gottesname) und "ntn" (geben).
|
25 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
| Jordana | Weibliche Form von Jordan mit der Bedeutung "die Herabsteigende", abgeleitet von hebräisch "yarad/יָרַד" (herabsteigen, absinken).
|
60 Stimmen
|
15 Kommentare |
|
| Jordano | Spanische und portugiesische Variante von Jordan mit der Bedeutung "der Herabsteigende", abgeleitet von hebräisch "yarad/יָרַד" (herabsteigen, absinken).
|
96 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jose | Spanische und portugiesische Form von Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
|
138 Stimmen
|
41 Kommentare |
|
| Joselia | Josélia ist eine weibliche, portugiesische Variante von José/Joseph "[Gott] möge hinzufügen" oder "[Gott] erweise sich als mächtig".
|
11 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Joselina | Spanische und portugiesische Variante von Jocelyn mit der Bedeutung "die Gotin".
|
15 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Joselino | Portugiesische Koseform von Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
|
12 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Josiana | Ein brasilianischer Name mit der Deutung "Gott füge hinzu".
|
19 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Josiel | Eine brasilianische und lateinamerikanische Form von Josue und Jose.
|
10 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Josue | Französische, spanische und portugiesische Form des biblischen Namens Josua mit der Bedeutung "JHWH ist Hilfe" "JHWH ist Rettung".
|
132 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
| Josuel | Eine brasilianische und lateinamerikanische Form von Josue und Jose.
|
92 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
| Juan | Spanische Form von Johannes mit der Bedeutung "Gott ist gnädig" sowie chinesischer Mädchenname mit der Bedeutung "die Anmutige" oder "die Schöne".
|
338 Stimmen
|
45 Kommentare |
|
| Juana | Spanische Form von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
289 Stimmen
|
51 Kommentare |
|
| Juane | Eine afroamerikanische Variante von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
50 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Juanishia | Der Name ist eine mittelamerikanische Variante von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
25 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Juanito | Koseform von Juan, der spanischen Form von Johannes, mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
77 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Judintha | Eine mittelhochdeutsche Form von Juditha mit der Bedeutung "die Frau aus Jehud".
|
63 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
| Judito | Eine männliche Variante von Judith mit der Bedeutung "der Mann aus Jehud".
|
62 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Juliett | Eine amerikanische Variante von Julia mit der Bedeutung "die aus dem Geschlecht der Julier".
|
46 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Julisa | Eine lateinamerikanische Verkleinerungsform von Julia mit der Bedeutung "die aus der Familie der Julier".
|
35 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
| Junio | Eine südamerikanische Variante von Junius mit der Bedeutung "der im Juni Geborene".
|
21 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Juvia | Abgeleitet vom spanischen Wort: lluvia für "der Regen".
|
27 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Kaike | Abgeleitet von Katharina, "die Reine".
|
41 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
| Karelia | Eine Variante von Karel mit der Bedeutung "die Freie" oder "die Geliebte".
|
30 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
| Karicia | Eine mexikanische Variante von Karissa mit der Bedeutung "die Grazie".
|
35 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Karyann |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
24 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Katherin | Eine lateinamerikanische Variante von Katherina mit der Bedeutung "die Reine".
|
20 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
| Katira | Ein karibischer Name mit der Deutung "die Blonde".
|
14 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Katiusca | Eine lateinamerikanische Koseform von Katja, bzw. Katharina mit der Deutung "die Reine".
|
16 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Kauan | Ein Name der Tupi-Guarani "Sperber", "Falke".
|
13 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Kaue | Der Name bedeutet "der Falke/Adler".
|
11 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Keliane | Eine moderne französische Weiterbildung von Kelia mit der Bedeutung "die Kriegerin".
|
50 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Kerima | Ein Vorname mit der Deutung "die Gutmütige".
|
20 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
