Altägyptische Vornamen
Altägyptische Vornamen von A bis Z
| Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
|---|---|---|---|---|
| Merinda | Eine Abwandlung von Marinda.
|
14 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Merisa | Eine Nebenform von Marisa mit der Deutung "die Bitterkeit des Meeres".
|
99 Stimmen
|
21 Kommentare |
|
| Merissa | Der Name bedeutet "der Stern des Meeres" oder "reine Liebe" (abgeleitet von Meriem).
|
37 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
| Merja | Merja ist finnisch und heißt übersetzt Maria.
|
220 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
| Merje | Estnisch, abgeleitet von Marje oder Merle.
|
85 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Merjem | Eine albanische und bosnische Variante von Miriam mit der Bedeutung "die von Gott Geliebte".
|
80 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
| Mero | Der Name bedeutet "der Geliebte".
|
116 Stimmen
|
14 Kommentare |
|
| Merriam | Eine englisch-walisische Variante von Mariam, Miriam, Meryem. Die Bedeutung lautet "die Verbitterte".
|
5 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Meryam | Bedeutung: Meeresstern; dieser Name stammt auch von den anderen Namen Miriam/Miryam ab.
|
6 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Mhairi | Eine gälisch-schottische Version von Mary mit der Deutung "das Gottesgeschenk".
|
1046 Stimmen
|
18 Kommentare |
|
| Mi | Eine Koseform von Maria.
|
283 Stimmen
|
32 Kommentare |
|
| Mia | Skandinavische Kurzform von Maria mit ungeklärter Herkunft und Bedeutung. Mögliche Bedeutungen sind "die Wohlgenährte", "die Geliebte", "die Meeresmyrrhe" oder "der Meerestropfen".
|
17683 Stimmen
|
2633 Kommentare |
|
| Miah | Eine Form von Mia.
|
42 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
| Miana | Miana ist eine aramäische Abkürzung von Damiana (Damiane).
|
508 Stimmen
|
22 Kommentare |
|
| Mici | Eine ungarische Koseform von Maria mit der Bedeutung "die Verbitterung".
|
15 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Mie | Eine Nebenform von Maria bzw. Marie.
|
216 Stimmen
|
25 Kommentare |
|
| Miep | Ein holländischer Mädchenname, Kurzform von Namen mit -marie oder -mieke.
|
37 Stimmen
|
19 Kommentare |
|
| Mietje | Eine niederländische Koseform von Maria mit der Bedeutung "die Verbitterung".
|
34 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Mieze | Mieze ist die altdeutsche Bezeichnung von Maria.
|
83 Stimmen
|
15 Kommentare |
|
| Miia | Der Name ist eine finnische Form von Mia mit der Deutung "die Ungezähmte".
|
94 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Mim | Eine Kurzform von Miriam mit der Bedeutung "die von Gott Geliebte".
|
20 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Mimi | Der Vorname ist eine Koseform von Maria mit der Bedeutung "die Ungezähmte".
|
427 Stimmen
|
72 Kommentare |
|
| Mimie | Der Vorname ist eine erweiterte Schreibweise von Mimi mit der Bedeutung "die Geliebte".
|
12 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Mimmi | Der Vorname ist eine erweiterte Schreibweise von Mimmi mit der Bedeutung "die Geliebte".
|
53 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
| Mioara | Eine rumänische Koseform von Maria mit der Bedeutung "die Verbitterung".
|
28 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Mireen | Eine Nebenform von Miren mit der Bedeutung "die Verbitterung".
|
44 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
| Mireika | Der Name gilt als holländische Verkleinerung von Maria mit der Bedeutung "die Verbitterung".
|
3 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Mirel | Mirel ist die jiddische Form des biblischen/hebräischen Namens Miriam. Die Bedeutung lautet "die von Gott Geliebte".
|
85 Stimmen
|
22 Kommentare |
|
| Miri | Eine hebräische Abkürzung von Miriam mit der Bedeutung "die von Gott Geliebte".
|
101 Stimmen
|
10 Kommentare |
|
| Miria | Der Name ist eine italienische Variante von Miriam/Maria mit der Deutung "die von Gott geliebte" und "die Widerspenstige".
|
136 Stimmen
|
17 Kommentare |
|
| Miriam | Der Vorname Miriam bedeutet "die Meeresbittere", "der Meerestropfen", "der Meeresstern" oder "die Geliebte" sowie "die Widerspenstige" und "die Ungezähmte".
|
2824 Stimmen
|
417 Kommentare |
|
| Miriama | Der Name ist eine slowakische Variante von Miriam mit der Bedeutung "die Geliebte".
|
12 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
| Mirian | Eine spanische Nebenform von Miriam mit der Bedeutung "die Geliebte".
|
25 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
| Miriana | Der Name ist eine italienische Schreibform des Namens Miriam mit der Bedeutung "die Geliebte".
|
73 Stimmen
|
10 Kommentare |
|
| Mirija | Eine finnische Abwandlung von Miriam mit der Bedeutung "die von Gott Geliebte".
|
89 Stimmen
|
14 Kommentare |
|
| Mirijam | Der Name ist eine slowenische und sorbische Variante von Miriam mit der Bedeutung "die Geliebte".
|
87 Stimmen
|
12 Kommentare |
|
| Mirije | Der Vorname ist eine südslawische Schreibform von Miriam mit der Bedeutung "die von Gott Geliebte".
|
12 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Mirja | Mirja ist eine finnische Variante von Miriam. Die Bedeutung lautet "der Stern des Meeres".
|
600 Stimmen
|
98 Kommentare |
|
| Mirjam | Biblischer Name mit ungeklärter Herkunft und Bedeutung. Vermutlich "die Geliebte", vom ägyptischen "mry" (geliebt) oder aber "die Meeresmyrrhe" oder "der Meerestropfen", vom althebräischen "mir" (bitter) und "jam" (Meer).
|
386 Stimmen
|
83 Kommentare |
|
| Mirl | Eine bayerische Abkürzung von dem Namen Maria.
|
28 Stimmen
|
8 Kommentare |
|
| Mirva | Mirva ist ein finnischer Mädchenname, abgeleitet von Mirjami.
|
25 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Mirya | Eine seltene Abwandlung von Miriam mit der Bedeutung "die von Gott Geliebte".
|
38 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Miuccia | Eine italienische Koseform von Maria mit der Deutung "die Ungezähmte".
|
27 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Moesha | Eine afroamerikanische weibliche Variante von Moses mit der Bedeutung "das Kind" oder "die aus dem Wasser Gezogene".
|
140 Stimmen
|
36 Kommentare |
|
| Moi | Eine Variante von Moisha mit der Bedeutung "das Kind".
|
52 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
| Moike | Eine friesische Abwandlung von Maike mit der Bedeutung "die Geliebte".
|
40 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
| Moiken | Der Name bedeutet "kleines Mädchen".
|
59 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
| Moire | Der Name bedeutet "die Ungezähmte".
|
25 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Moise | Eine französische Variante von Moses mit der Bedeutung "der Sohn" oder "der aus dem Wasser Gezogene".
|
71 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
| Moises | Eine portugiesische und spanische Form von Moses mit der Bedeutung "der Sohn" oder "der aus dem Wasser Gezogene".
|
77 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
