Althebräische Vornamen

Althebräische Vornamen von A bis Z
Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
---|---|---|---|---|
Silas | Die Bedeutung bzw. Herkunft des Namens ist nicht geklärt. Der Name bedeutet entweder "der aus dem Wald" oder "der Erbetene".
|
7327 Stimmen
|
538 Kommentare |
|
Silpa | Bedeutung unsicher: Rangstufe/Ehrenrang wahrscheinlicher: eine mit kleiner Nase
|
22 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Sim | Eine Kurzform des Namens Simon mit der Bedeutung "der Flachnasige".
|
37 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
Simana | Eine finnische Variante von Simone mit der Bedeutung "Gott hat erhört".
|
15 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Simao | Der Vorname ist eine portugiesische Form von Simon und bedeutet "Er hat gehört" oder "der Stupsnasige".
|
57 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Simas | Eine litauische Form von Simon und Kurzform von Simonas. Die Bedeutung lautet "der Erhörte", "Gott hat gehört" oder "der Stupsnasige".
|
72 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Simcha | Ein hebräischer Name mit der Deutung "die Freude".
|
9 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Sime | Der Name ist eine kroatische Kurzform von Simon. Seine Bedeutung lautet "der Erhörte" oder "der Stupsnasige".
|
60 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Simea | Der Name bedeutet "Gott hat gehört" oder "Gott hat erhört" und ist eine schweizerische weibliche Form von Simon.
|
233 Stimmen
|
59 Kommentare |
|
Simei | Der Name stammt aus der Bibel (AT) und trägt die gleiche Bedeutung wie Simon: "Gott hat erhört/gehört" oder "Erhörung".
|
11 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Simen | Der Jungenname ist eine norwegische Nebenform von Simon. Seine Bedeutung lautet "Gott hat gehört" oder "der Stupsnasige".
|
29 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Simeon | Eine biblische und hebräische Form von Simon mit der Bedeutung "Gott hat gehört".
|
333 Stimmen
|
56 Kommentare |
|
Simeona | Eine weibliche Nebenform von Simeon mit der Bedeutung "Gott hat erhört".
|
9 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Simerion | Eine andere Form von Simone mit der Bedeutung "Gott hat erhört".
|
5 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Simi | Eine Kurz- und Koseform von Simone oder Simcha.
|
34 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Simina | Eine rumänische Variante von Simona mit der Deutung "Gott hat gehört".
|
15 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Simion | Der Vorname ist eine rumänische Nebenform von Simon und bedeutet "Er hat gehört" oder "der Stupsnasige".
|
37 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Simjon | Eine russische Nebenform von Simon mit der Bedeutung "der Erhörte", "Gott hat gehört" oder "der Stupsnasige".
|
19 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Simka | Verkleinerungsform von Simonakroatisch/serbisch: Kurzform von Simunka (Simone).
|
20 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Simo | Eine südslawische Form von Simon und ein Kurzform von Simun. Seine Bedeutung lautet "Gott hat gehört".
|
346 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Simon | Ein alter biblischer Vorname, der seinen Ursprung im Althebräischen oder Altgriechischen hat. Er bedeutet interpretiert "der Erhörte" oder auch "der Stupsnasige".
|
9025 Stimmen
|
256 Kommentare |
|
Simona | Eine weibliche Form von Simon mit der Bedeutung "Gott hat erhört".
|
378 Stimmen
|
118 Kommentare |
|
Simonas | Eine litauische Form von Simon mit der Bedeutung "der Erhörte", "Gott hat gehört" oder "der Stupsnasige".
|
23 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Simone | Ein Unisex-Vorname, der eine Variante von Simon abbildet. Die Bedeutung lautet "die/der Erhörte".
|
10566 Stimmen
|
223 Kommentare |
|
Simonela | Eine südslawische Form von Simonella mit der Bedeutung "Gott hat erhört".
|
9 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Simonella | Eine italienische Koseform von Simone mit der Bedeutung "Gott hat erhört".
|
14 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Simonelle | Eine französische Form von Simonella, der italienischen Form von Simone mit der Bedeutung "Gott hat gerufen".
|
5 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Simoneta | Eine südslawische Form von Simonetta mit der Bedeutung "Gott hat erhört".
|
23 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Simonetta | Eine italienische Koseform von Simona mit der Bedeutung "Gott hat erhört".
|
21 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Simonette | Eine französische Verkleinerungsform von Simone mit der Bedeutung "Gott hat erhört".
|
14 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Simonida | Eine slawische Variante von Simone mit der Bedeutung "Gott hat erhört".
|
24 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Simonita | Eine mexikanische und spanische Verkleinerungsform von Simone mit der Bedeutung "Gott hat erhört".
|
20 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Simonka | Eine slowenische und tschechische Kurzform von Simona mit der Bedeutung "Gott hat erhört".
|
26 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Simonsz | Eine ungarische Nebenform von Simon mit der Bedeutung "der Erhörte", "Gott hat gehört" oder "der Stupsnasige".
|
7 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Simpson | Ein alter isländischer Name, der "Sohn von Simp" bedeutet.
|
76 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
Simson | Bedeutet "kleine Sonne" oder "leuchtend wie die Sonne".
|
42 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Simun | Der Name ist eine färöische und kroatische Nebenform von Simon. Seine Bedeutung lautet "der Erhörte" oder "der Stupsnasige".
|
44 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Simuna | Eine finnische Nebenform von Simone mit der Bedeutung "Gott hat erhört".
|
23 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Sina | Im Deutschen meist eine Kurzform von Namen, die auf "-sina" enden, international aber mit vielen möglichen Ursprüngen und Bedeutungen.
|
2326 Stimmen
|
401 Kommentare |
|
Sinai | Ein englischer Name mit der Deutung "der Berg".
|
27 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Sinaj | Ein kroatischer Name mit der Deutung "der Berg".
|
23 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Sinead | Irische Form von Siobhan, Jane, Janette, Johanna. Die Bedeutung lautet "Gott ist Gnädig".
|
68 Stimmen
|
18 Kommentare |
|
Sinett | Eine Schreibvariante von Sinead mit der Deutung "der Herr ist gnädig".
|
18 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Siobhan | Eine irische Variante von Johanna mit mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
212 Stimmen
|
45 Kommentare |
|
Sion | Der Vorname ist eine walisische Form von Johannes mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
|
145 Stimmen
|
12 Kommentare |
|
Siona | Eine weibliche Form von Sion wird auf Walisisch Schona ausgesprochen. Die Bedeutung lautet "Gott ist gütig".
|
67 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Sisi | Eine Kurz- und Koseform zu Elisabeth mit der Deutung "Gott schwört".
|
70 Stimmen
|
16 Kommentare |
|
Sissi | Eine Kurzform von Elisabeth mit der Deutung "Mein Gott ist vollkommen".
|
282 Stimmen
|
92 Kommentare |
|
Sissy | Eine Kurzform von Elisabeth mit der Bedeutung "Mein Gott ist vollkommen".
|
80 Stimmen
|
33 Kommentare |
|
Sivan | Sivan ist der neunte Monat des jüdischen Kalenders.
|
78 Stimmen
|
20 Kommentare |
|