Althebräische Vornamen

Althebräische Vornamen

Althebräische Vornamen von A bis Z

Althebräische Vornamen - 4201-4250 von 4778

Name Bedeutung / Sprache Beliebtheit
Sica Eine amerikanische Form von Jessie mit der Bedeutung "Gott sieht dich an".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Angloamerikanisch
  • Französisch
20 Stimmen
2 Kommentare
Siek Der Vorname ist eine tschechische Kurzform von Simon und bedeutet "Er hat gehört" oder "der Stupsnasige".
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Tschechisch
10 Stimmen
1 Kommentar
Siem Eine friesische und holländische Verkleinerungsform von Simon mit der Bedeutung "Gott hat gehört" oder "der Stupsnasige".
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Althochdeutsch
  • Friesisch
  • Holländisch
  • Niederdeutsch
69 Stimmen
6 Kommentare
Siemen Eine friesische und holländische Form von Simon mit der Bedeutung "der Erhörte", "Gott hat gehört" oder "der Stupsnasige".
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Althochdeutsch
  • Friesisch
  • Holländisch
  • Niederdeutsch
32 Stimmen
7 Kommentare
Siemtje Eine ostfriesische Kurzform von Simone mit der Bedeutung "Gott hat erhört".
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Ostfriesisch
56 Stimmen
2 Kommentare
Sifra Eine portugiesische Form von Shiphrah mit der Deutung "die Schöne".
  • Althebräisch
  • Hebräisch
  • Jüdisch
  • Portugiesisch
  • Ungarisch
6 Stimmen
0 Kommentare
Siim Eine estnische Variante von Simon mit der Deutung "Gott hat erhört/gehört".
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Estnisch
186 Stimmen
0 Kommentare
Silas Die Bedeutung bzw. Herkunft des Namens ist nicht geklärt. Der Name bedeutet entweder "der aus dem Wald" oder "der Erbetene".
  • Althebräisch
  • Biblisch
  • Englisch
  • Lateinisch
7329 Stimmen
538 Kommentare
Silpa Bedeutung unsicher: Rangstufe/Ehrenrang wahrscheinlicher: eine mit kleiner Nase
  • Althebräisch
  • Biblisch
  • Deutsch
23 Stimmen
1 Kommentar
Sim Eine Kurzform des Namens Simon mit der Bedeutung "der Flachnasige".
  • Altenglisch
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Englisch
  • Schottisch
37 Stimmen
6 Kommentare
Simana Eine finnische Variante von Simone mit der Bedeutung "Gott hat erhört".
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Biblisch
  • Finnisch
16 Stimmen
7 Kommentare
Simao Der Vorname ist eine portugiesische Form von Simon und bedeutet "Er hat gehört" oder "der Stupsnasige".
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Portugiesisch
58 Stimmen
0 Kommentare
Simas Eine litauische Form von Simon und Kurzform von Simonas. Die Bedeutung lautet "der Erhörte", "Gott hat gehört" oder "der Stupsnasige".
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Litauisch
72 Stimmen
2 Kommentare
Simcha Ein hebräischer Name mit der Deutung "die Freude".
  • Althebräisch
  • Hebräisch
9 Stimmen
0 Kommentare
Sime Der Name ist eine kroatische Kurzform von Simon. Seine Bedeutung lautet "der Erhörte" oder "der Stupsnasige".
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Kroatisch
  • Mazedonisch
60 Stimmen
3 Kommentare
Simea Der Name bedeutet "Gott hat gehört" oder "Gott hat erhört" und ist eine schweizerische weibliche Form von Simon.
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Deutsch
  • Schweizerisch
234 Stimmen
59 Kommentare
Simei Der Name stammt aus der Bibel (AT) und trägt die gleiche Bedeutung wie Simon: "Gott hat erhört/gehört" oder "Erhörung".
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Biblisch
  • Hebräisch
11 Stimmen
1 Kommentar
Simen Der Jungenname ist eine norwegische Nebenform von Simon. Seine Bedeutung lautet "Gott hat gehört" oder "der Stupsnasige".
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Norwegisch
  • Skandinavisch
29 Stimmen
2 Kommentare
Simeon Eine biblische und hebräische Form von Simon mit der Bedeutung "Gott hat gehört".
  • Althebräisch
  • Biblisch
  • Englisch
  • Französisch
  • Hebräisch
333 Stimmen
56 Kommentare
Simeona Eine weibliche Nebenform von Simeon mit der Bedeutung "Gott hat erhört".
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Biblisch
  • Bulgarisch
  • Italienisch
  • Mazedonisch
  • Slowenisch
10 Stimmen
3 Kommentare
Simerion Eine andere Form von Simone mit der Bedeutung "Gott hat erhört".
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Biblisch
  • Jüdisch
6 Stimmen
0 Kommentare
Simi Eine Kurz- und Koseform von Simone oder Simcha.
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Finnisch
  • Slowenisch
  • Tschechisch
35 Stimmen
0 Kommentare
Simina Eine rumänische Variante von Simona mit der Deutung "Gott hat gehört".
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Rumänisch
15 Stimmen
2 Kommentare
Simion Der Vorname ist eine rumänische Nebenform von Simon und bedeutet "Er hat gehört" oder "der Stupsnasige".
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Rumänisch
37 Stimmen
4 Kommentare
Simjon Eine russische Nebenform von Simon mit der Bedeutung "der Erhörte", "Gott hat gehört" oder "der Stupsnasige".
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Russisch
19 Stimmen
2 Kommentare
Simka Verkleinerungsform von Simonakroatisch/serbisch: Kurzform von Simunka (Simone).
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Bosnisch
  • Jugoslawisch
  • Mazedonisch
  • Serbisch
  • Serbokroatisch
  • Slawisch
  • Tschechisch
20 Stimmen
2 Kommentare
Simo Eine südslawische Form von Simon und ein Kurzform von Simun. Seine Bedeutung lautet "Gott hat gehört".
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Finnisch
  • Grönländisch
  • Katalanisch
  • Kroatisch
  • Serbisch
346 Stimmen
7 Kommentare
Simon Ein alter biblischer Vorname, der seinen Ursprung im Althebräischen oder Altgriechischen hat. Er bedeutet interpretiert "der Erhörte" oder auch "der Stupsnasige".
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Biblisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Französisch
  • Hebräisch
  • Slawisch
  • Slowakisch
  • Spanisch
  • Tschechisch
9026 Stimmen
256 Kommentare
Simona Eine weibliche Form von Simon mit der Bedeutung "Gott hat erhört".
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Biblisch
  • Bulgarisch
  • Italienisch
  • Litauisch
  • Mazedonisch
  • Rumänisch
  • Slowakisch
  • Slowenisch
  • Tschechisch
380 Stimmen
118 Kommentare
Simonas Eine litauische Form von Simon mit der Bedeutung "der Erhörte", "Gott hat gehört" oder "der Stupsnasige".
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Litauisch
23 Stimmen
0 Kommentare
Simone Ein Unisex-Vorname, der eine Variante von Simon abbildet. Die Bedeutung lautet "die/der Erhörte".
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Biblisch
  • Dänisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Französisch
  • Italienisch
  • Portugiesisch
10569 Stimmen
224 Kommentare
Simonela Eine südslawische Form von Simonella mit der Bedeutung "Gott hat erhört".
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Biblisch
  • Bosnisch
  • Jüdisch
  • Jugoslawisch
  • Südslawisch
10 Stimmen
0 Kommentare
Simonella Eine italienische Koseform von Simone mit der Bedeutung "Gott hat erhört".
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Biblisch
  • Italienisch
  • Jüdisch
15 Stimmen
1 Kommentar
Simonelle Eine französische Form von Simonella, der italienischen Form von Simone mit der Bedeutung "Gott hat gerufen".
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Biblisch
  • Französisch
  • Jüdisch
6 Stimmen
4 Kommentare
Simoneta Eine südslawische Form von Simonetta mit der Bedeutung "Gott hat erhört".
  • Albanisch
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Biblisch
  • Bulgarisch
  • Jüdisch
  • Jugoslawisch
  • Mazedonisch
  • Rumänisch
  • Slowenisch
  • Südslawisch
24 Stimmen
1 Kommentar
Simonetta Eine italienische Koseform von Simona mit der Bedeutung "Gott hat erhört".
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Biblisch
  • Italienisch
22 Stimmen
7 Kommentare
Simonette Eine französische Verkleinerungsform von Simone mit der Bedeutung "Gott hat erhört".
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Biblisch
  • Französisch
15 Stimmen
1 Kommentar
Simonida Eine slawische Variante von Simone mit der Bedeutung "Gott hat erhört".
  • Albanisch
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Bosnisch
  • Kroatisch
  • Serbisch
24 Stimmen
1 Kommentar
Simonita Eine mexikanische und spanische Verkleinerungsform von Simone mit der Bedeutung "Gott hat erhört".
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Biblisch
  • Jüdisch
  • Kroatisch
  • Mexikanisch
  • Spanisch
21 Stimmen
1 Kommentar
Simonka Eine slowenische und tschechische Kurzform von Simona mit der Bedeutung "Gott hat erhört".
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Biblisch
  • Slowenisch
  • Tschechisch
27 Stimmen
1 Kommentar
Simonsz Eine ungarische Nebenform von Simon mit der Bedeutung "der Erhörte", "Gott hat gehört" oder "der Stupsnasige".
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Ungarisch
7 Stimmen
0 Kommentare
Simpson Ein alter isländischer Name, der "Sohn von Simp" bedeutet.
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Altisländisch
  • Isländisch
  • Schwedisch
  • Skandinavisch
77 Stimmen
6 Kommentare
Simson Bedeutet "kleine Sonne" oder "leuchtend wie die Sonne".
  • Althebräisch
  • Holländisch
  • Niederländisch
43 Stimmen
1 Kommentar
Simun Der Name ist eine färöische und kroatische Nebenform von Simon. Seine Bedeutung lautet "der Erhörte" oder "der Stupsnasige".
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Färöisch
  • Kroatisch
  • Südslawisch
45 Stimmen
3 Kommentare
Simuna Eine finnische Nebenform von Simone mit der Bedeutung "Gott hat erhört".
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Biblisch
  • Finnisch
24 Stimmen
3 Kommentare
Sina Im Deutschen meist eine Kurzform von Namen, die auf "-sina" enden, international aber mit vielen möglichen Ursprüngen und Bedeutungen.
  • Althebräisch
  • Arabisch
  • Deutsch
  • Iranisch
  • Persisch
2328 Stimmen
401 Kommentare
Sinai Ein englischer Name mit der Deutung "der Berg".
  • Ägyptisch
  • Althebräisch
  • Englisch
29 Stimmen
1 Kommentar
Sinaj Ein kroatischer Name mit der Deutung "der Berg".
  • Althebräisch
  • Kroatisch
  • Tschechisch
23 Stimmen
2 Kommentare
Sinead Irische Form von Siobhan, Jane, Janette, Johanna. Die Bedeutung lautet "Gott ist Gnädig".
  • Althebräisch
  • Gälisch
  • Irisch
68 Stimmen
18 Kommentare
Sinett Eine Schreibvariante von Sinead mit der Deutung "der Herr ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Englisch
18 Stimmen
7 Kommentare

Althebräische Vornamen - 4201-4250 von 4778