Spanische Vornamen
Spanische Vornamen von A bis Z
Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
---|---|---|---|---|
Ayoze |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
31 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Aythami | Altkanarischer Vorname. Ursprünglich der Name eines altkanarischen Bezirksherrschers (Faicán) auf Gran Canaria, Bedeutung der mächtigste Mann.
|
2 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Azahara | Orangenblüte (span.)
|
26 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Azaria | Ein biblischer Name mit der Bedeutung "Jahwe hat geholfen".
|
55 Stimmen
|
14 Kommentare |
|
Azila |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
30 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Azucena | Aus dem Spanischen für "die Lilie".
|
25 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Azul | "Der/die Blaue", abgeleitet von spanisch "azul" (blau).
|
47 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Azula | Weibliche Form des Unisex-Vornamens Azul mit der Bedeutung "die Blaue", abgeleitet von spanisch "azul" (blau).
|
128 Stimmen
|
26 Kommentare |
|
Azulon | Männliche Variante des Unisex-Vornamens Azul mit der Bedeutung "der Blaue", abgeleitet von spanisch "azul" (blau).
|
68 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Baberine | die Fremde (griech.)
|
53 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Babro | = Barbara
|
53 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Bakartxo | Vekleinerungsform des Adjektivs bakar = einzig Aussprache: Bakartscho
|
21 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Balasi | Unisex-Name mit ungesicherter Bedeutung. Möglicherweise aus dem Aserbaidschanischen für "das Kind" oder aus dem Baskischen für "der Plattfüßige".
|
13 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Balbina | "Die Stammelnde", abgeleitet vom lateinischen "balbus" (stammelnd, stotternd).
|
59 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Balbine | Französische und baskische Form von Balbina mit der Bedeutung "die Stammelnde", von lateinisch "balbus" (stammelnd, stotternd).
|
40 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Baldomer | Variante des althochdeutschen Namens Baldemar mit der Bedeutung "der Kühne und Angesehene" oder "der für seinen Mut Berühmte".
|
14 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Balduino | Spanische und portugiesische Form von Baldwin/Balduin mit der Bedeutung "der kühne Freund".
|
15 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Balea | Lateinisch: baleno = baden Lateinisch: balneum = Bad Spanisch / katalanisch_balear = von den Balearen / balearisch Balea ist die weibliche Form von Baleno Balea = mikronesischer Ortsname Balea ist ei...
|
51 Stimmen
|
27 Kommentare |
|
Baltasar | Eine andere Schreibform von Balthasar mit der Bedeutung "Baal/Gott/der Herr schütze den König".
|
75 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Barajas | Ein spanischer Vorname, der übersetzt "die Wasserstelle" heißt.
|
3 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Barbara | "Die Fremde", abgeleitet vom lateinischen Wort "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. der altgriechischen Bezeichnung "bárbaros" für jemanden, der nicht die griechische Sprache spricht.
|
4890 Stimmen
|
368 Kommentare |
|
Barnaba | Eine italienische, kroatische und polnische Form von Barnabas mit der Bedeutung "Sohn des Trostes".
|
25 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Barto | Kurzform von Bartholomäus mit der Bedeutung "Sohn des Tolmai", vom aramäischen und hebräischen "Bar-Tolmai".
|
41 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Bartolina | Eine südeuropäische Verkleinerung von Barta (Bartholomäa) mit der Bedeutung "die Tochter des Tolmai".
|
95 Stimmen
|
10 Kommentare |
|
Bartolome | Bartolomé ist die spanische Form von Bartholomäus mit der Bedeutung "der Sohn des Tolmai".
|
29 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Bartolomea | Eine italienische, spanische und portugiesische Nebenform von Bartholomea mit der Bedeutung "die Tochter des Tolmai".
|
28 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Basilia | Eine Nebenform von Basilea mit der Bedeutung "die Königliche".
|
18 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Basilio | Basilio ist die italienische und spanische Variante von Basil mit der Bedeutung "der König".
|
16 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Bastiana | Eine weibliche Form zu Bastian mit der Bedeutung "die Erhabene".
|
26 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Batian | auf der anderen Seite
|
6 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Bautista | Spanische Form von Baptist mit der Bedeutung "der Täufer".
|
20 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Bea | Eine Kurzform von Beatrix/Beatrice mit der Deutung "die Beglückende" und "die Glückliche".
|
2025 Stimmen
|
30 Kommentare |
|
Beato | Italienische, spanische und portugiesische Form von Beatus mit der Bedeutung "der Glückliche" oder "der Glückselige", von lateinisch "beatus" (glücklich, selig).
|
100 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
Beatris | Der Vorname gilt als Schreibvariante von Beatrix mit der Bedeutung "die Reisende".
|
33 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Beatriz | Der Vorname gilt als spanische Form von Beatrix mit der Bedeutung "die Reisende".
|
100 Stimmen
|
9 Kommentare |
|
Begona |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
39 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Belarmina |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
8 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Belen | Belén ist spanisch und bedeutet Betlehem. Betlehem, Weihnachtskrippe In Spanien wird Belen meist im Zusammenhang mit anderen Namen genommen, z.B. Maria Belen oder Anna Belen; dann bedeutet es Maria ...
|
181 Stimmen
|
15 Kommentare |
|
Belinda | Ein in englischsprachigen Ländern häufig vorkommender Name mit unklarer Bedeutung, der vermutlich "ein fairer Kampf" bedeutet.
|
1891 Stimmen
|
166 Kommentare |
|
Bella | "Die Schöne", von lateinisch Wort "bellus" (hübsch, nett, schön), aber auch Kurzform von Isabella ("Gott ist Fülle") und anderen Namen, die auf -bella enden.
|
2070 Stimmen
|
238 Kommentare |
|
Bellarosa | Eine italienische und spanische Doppelform, die übersetzt "die schöne Rose" bedeutet.
|
14 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Beltran | Eine spanische Nebenform von Bertram mit der Bedeutung "der strahlende Rabe".
|
52 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Benat | Baskische Form von Bernhard mit der Bedeutung "der Bärenstarke".
|
40 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Benedicto | Eine spanische Form von Benedikt mit der Bedeutung "der Gesegnete".
|
13 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Benet | Eine englische Form von Benedikt mit der Bedeutung "der Gesegnete".
|
105 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Benicia | Eine weibliche Form von Benício mit der Deutung "die Gesegnete".
|
5 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Benicio | Eine spanische Form von Benedikt mit der Deutung "der Gesegnete" bzw. "der Gepriesene". Eine Form von Benito.
|
118 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Benigna | "Die Gütige" oder "die Gutmütige", von lateinisch "benignus" (gütig, gutartig).
|
293 Stimmen
|
17 Kommentare |
|
Benilda | Eine spanische und portugiesische Variante von Bernhild mit der Deutung "die bärenstarke Kämpferin".
|
12 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Benilde | Eine italienische, spanische und portugiesische Variante von Bernhilde mit der Deutung "die bärenstarke Kriegerin".
|
13 Stimmen
|
1 Kommentar |
|