Altenglische Vornamen
Altenglische Vornamen von A bis Z
Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
---|---|---|---|---|
Edbert | "der glänzende Besitz", abgeleitet vom altenglischen "ead" (Besitz, Reichtum, Erbgut) und "berht" (glänzend, berühmt).
|
37 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Edda | altdeutscher Name, bedeutet Segen altdeutscher Name, bedeutet die ihr Gut schützende abgeleitet von Edwina altisländischer Name: bedeutet Urgroßmutter und wird mit tiefem Wissen verbunden! Die EDDA = ...
|
5071 Stimmen
|
83 Kommentare |
|
Eddi | Kose- und Kurzform von Eduard bzw. dessen englischen Form Edward mit der Bedeutung "der Hüter des Besitzes", vom altenglischen "ead" (Besitz, Reichtum, Erbgut) und "weard" (Hüter, Schützer).
|
231 Stimmen
|
11 Kommentare |
|
Eddie | Kose- und Kurzform von Eduard bzw. dessen englischen Form Edward mit der Bedeutung "der Hüter des Besitzes", vom altenglischen "ead" (Besitz, Reichtum, Erbgut) und "weard" (Hüter, Schützer).
|
264 Stimmen
|
12 Kommentare |
|
Eddy | Kose- und Kurzform von Eduard bzw. dessen englischen Form Edward mit der Bedeutung "der Hüter des Besitzes", vom altenglischen "ead" (Besitz, Reichtum, Erbgut) und "weard" (Hüter, Schützer).
|
185 Stimmen
|
8 Kommentare |
|
Ede | Ein alter deutscher Vorname, der mehrere Bedeutungen hat, dazu zählen "der Beschützer des Eigentums" oder "der Edle".
|
162 Stimmen
|
15 Kommentare |
|
Edevaldo | Weiterbildung von Edvaldo, einer brasilianischen Variante des altenglischen Namens Edwald mit der Bedeutung "der Verwalter des Besitzes" oder "der wohlhabende Herrscher".
|
26 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Edgar | "Der Besitzer des Speers" oder "der den Besitz mit dem Speer Verteidigende", hergeleitet vom altenglischen "ead" für "Besitz, Vermögen" und "gar" für "Speer".
|
6282 Stimmen
|
62 Kommentare |
|
Edgard | Ein englischer und französischer Vorname mit der Bedeutung "der Besitzer des Speers".
|
72 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Edgarda | Eine weibliche Variante von Edgar mit der Deutung "die Besitzerin des Speers".
|
33 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Edgardo | Edgardo ist eine italienische und spanische Nebenform von Edgar/Edgard. Seine Bedeutung lautet "der Besitzer des Speers".
|
62 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Edgaro | Eine italienische Kurzform von Edgar mit der Deutung "der Besitzer des Speers".
|
68 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Edi | Koseform von Eduard ("der Hüter des Besitzes") sowie Kurzform von Edith ("die um den Besitz Kämpfende").
|
118 Stimmen
|
16 Kommentare |
|
Edie | Koseform von Edith mit der Bedeutung "die um den Besitz Kämpfende", "die nach Reichtum Strebende" oder "die wohlhabende Kämpferin".
|
40 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
Edik | Armenische und russische Koseform von Eduard mit der Bedeutung "der Hüter des Besitzes".
|
68 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Edison | von einem altenglischen Familiennamen mit der Bedeutung Sohn von Eduard
|
69 Stimmen
|
9 Kommentare |
|
Edit | Deutsche Schreibvariante sowie nordische und ungarische Form des altenglischen Namens Edith mit der Bedeutung "die um den Besitz Kämpfende", "die nach Reichtum Strebende" oder "die wohlhabende Kämpferin".
|
44 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Edita | Slawische, litauische und albanische Variante von Edith mit der Bedeutung "die um den Besitz Kämpfende", "die nach Reichtum Strebende" oder "die wohlhabende Kämpferin", von altenglisch "ead" (Besitz, Erbgut) und "gyð" (Kampf).
|
260 Stimmen
|
58 Kommentare |
|
Edite | Portugiesische und lettische Form von Edith mit der Bedeutung "die um den Besitz Kämpfende", "die nach Reichtum Strebende" oder "die wohlhabende Kämpferin".
|
35 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Edith | "Die um den Besitz Kämpfende", "die nach Reichtum Strebende" oder auch "die wohlhabende Kämpferin", abgeleitet von altenglisch "ead" (Besitz, Erbgut) und "gyð" (Kampf).
|
3019 Stimmen
|
101 Kommentare |
|
Editha | Latinisierte Form von Edith mit der Bedeutung "die um den Besitz Kämpfende", "die nach Reichtum Strebende" oder "die wohlhabende Kämpferin", abgeleitet von altenglisch "ead" (Besitz, Erbgut) und "gyð" (Kampf).
|
128 Stimmen
|
11 Kommentare |
|
Editta | Italienische Form von Edith mit der Bedeutung "die um den Besitz Kämpfende", "die nach Reichtum Strebende" oder "die wohlhabende Kämpferin", abgeleitet von altenglisch "ead" (Besitz, Erbgut) und "gyð" (Kampf).
|
18 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Edley |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
25 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Edmea | Eine Abwandlung von Edmee mit der Bedeutung "die Schützerin des Besitzes".
|
12 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Edmee | Eine seltene französische Form von Edmunda mit der Bedeutung "die Beschützerin des Besitzes".
|
15 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Edmond | Eine englische, französische, niederländische, rumänische und ungarische Form von Edmund mit der Bedeutung "der Hüter des Besitzes".
|
104 Stimmen
|
11 Kommentare |
|
Edmonda | Eine englische, französische, niederländische und südosteuropäische weibliche Form von Edmund mit der Bedeutung "die Hüterin des Besitzes".
|
23 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Edmondo | Eine italienische Form von Edmund mit der Bedeutung "der Verteidiger des Besitzes".
|
48 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Edmont | der den Besitz schützt der das Erbe rechtlich überwacht
|
21 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Edmund | Ein alter angelsächsischer Vorname mit der Bedeutung "der Schützer des Besitzes".
|
800 Stimmen
|
21 Kommentare |
|
Edmunda | Eine weibliche Form von Edmund mit der Bedeutung "die Beschützerin des Erbes".
|
12 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Edmundas | Eine litauische Form von Edmund mit der Bedeutung "der Beschützer des Besitzes".
|
24 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Edmunde | Eine weibliche Form von Edmund mit der Bedeutung "die Beschützerin des Erbguts".
|
14 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Edo | Abkürzung für EDIN
|
109 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Edoarda | Eine italienische Nebenform von Eduarda mit der Bedeutung "die Hüterin ihres Besitzes".
|
12 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Edoardo | Italienische Form von Eduard bzw. Edward mit der Bedeutung "der Hüter des Besitzes", von altenglisch "ead" (Besitz, Reichtum, Erbgut) und "weard" (Hüter, Schützer).
|
27 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Edorta | Baskische Form von Eduard bzw. Edward mit der Bedeutung "der Hüter des Besitzes", von altenglisch "ead" (Besitz, Reichtum, Erbgut) und "weard" (Hüter, Schützer).
|
2 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Edouard | Der Name ist eine französische Form von Eduard. Seine Bedeutung lautet "der Beschützer des Erbguts".
|
27 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Edu | Kurzform von Eduard und Eduardo mit der Bedeutung "der Hüter des Besitzes", vom altenglischen "ead" (Besitz, Reichtum, Erbgut) und "weard" (Hüter, Schützer).
|
25 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Eduard | Deutsche Form des englischen Namens Edward mit der Bedeutung "der Hüter des Besitzes", vom altenglischen "ead" (Besitz, Reichtum, Erbgut) und "weard" (Hüter, Schützer).
|
1039 Stimmen
|
74 Kommentare |
|
Eduarda | Eine portugiesische weibliche Form von Eduard mit der Bedeutung "die Hüterin des Erbes".
|
18 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Eduarde | Eine deutsche Nebenform von Eduarda mit der Bedeutung "die Schützerin ihres Besitzes".
|
5 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Eduardine | Eine altdeutsche Nebenform von Eduarda mit der Bedeutung "die Schützerin ihres Besitzes".
|
6 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Eduardo | Spanische, portugiesische und italienische Form von Eduard mit der Bedeutung "der Hüter des Besitzes", vom altenglischen "ead" (Besitz, Reichtum, Erbgut) und "weard" (Hüter, Schützer).
|
88 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Eduina | Albanische und italienische weibliche Variante von Edwin mit der Bedeutung "die Freundin des Besitzes" oder "die wohlhabende Freundin".
|
11 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Edvaldo | Portugiesische (brasilianische) Variante des altenglischen Namens Edwald mit der Bedeutung "der Verwalter des Besitzes" oder "der wohlhabende Herrscher".
|
15 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Edvard | Norwegische, schwedische und tschechische Form von Eduard bzw. dessen englischen Form Edward mit der Bedeutung "der Hüter des Besitzes", vom altenglischen "ead" (Besitz, Reichtum, Erbgut) und "weard" (Hüter, Schützer).
|
106 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Edvarda | Eine slowenische und ungarische weibliche Form von Edvard mit der Bedeutung "die Hüterin ihres Besitzes".
|
4 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Edvin | Nordische, bosnische und albanische Variante von Edwin mit der Bedeutung "der Freund des Besitzes" oder "der wohlhabende Freund".
|
241 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
Edvina | Nordische, litauische, südslawische, albanische und italienische weibliche Variante von Edwin mit der Bedeutung "die Freundin des Besitzes" oder "die wohlhabende Freundin".
|
45 Stimmen
|
8 Kommentare |
|