Althebräische Vornamen
Althebräische Vornamen von A bis Z
| Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
|---|---|---|---|---|
| Jannita | Eine südslawische Variante von Janni mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
25 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Janno | Abkürzung von Johannes: "JHWH ist gnädig".
|
374 Stimmen
|
21 Kommentare |
|
| Janny | Janny ist ein holländischer Erstname. Er bedeutet "Jahwe ist gnädig". Der Name ist beidgeschlechtlich.
|
61 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
| Jano | Slawische und ungarische Koseform von Johannes ("Gott ist gnädig"), aber auch Koseform von Alejandro, der spanischen Form von Alexander ("der Männer Abwehrende" oder "der Beschützer").
|
1285 Stimmen
|
90 Kommentare |
|
| Janoah | Ein niederländischer Name mit der Deutung "die Gottesruhe".
|
110 Stimmen
|
8 Kommentare |
|
| Janos | Ungarische Form von Johannes mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
271 Stimmen
|
37 Kommentare |
|
| Janosch | Eingedeutschte Form von János, der ungarischen Form von Johannes, mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
753 Stimmen
|
81 Kommentare |
|
| Janosh | Variante von János, der ungarischen Form von Johannes, mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
18 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Janot | Der Name ist eine französische Form von Jano mit der Deutung "Gott ist gütig".
|
52 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
| Janou | Ein niederländischer Mädchenname mit der Deutung "Jahwe ist gütig".
|
21 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Jans | Friesische Kurzform von Johannes/Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
46 Stimmen
|
15 Kommentare |
|
| Jante | Eine friesische Koseform von Jan/Johann.
|
84 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Jantiena | Variante von Jantina, einer niederländischen Koseform von Janna/Johanna, mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
9 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Jantina | Variante von Jantine, einer niederländischen Koseform von Janna/Johanna, mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
45 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
| Jantine | Niederländische Koseform von Janna/Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
18 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Jantje | Friesische und niederländische Koseform von Jan/Janna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
188 Stimmen
|
39 Kommentare |
|
| Janto | Janto (oder Ianto) ist eine walisische Verniedlichung des Namens Ieuan/Ifan, was zu Deutsch Johann bedeutet. Die Deutung lautet "Gott ist gütig".
|
224 Stimmen
|
34 Kommentare |
|
| Janula | Eine griechische Koseform von Johanna.
|
20 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Janusch | Eine eindeutschende Schreibweise von Janusz mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
|
50 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Januschka | Eine russische weibliche Koseform von Janusch mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
|
33 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Janusz | Polnische Koseform von Jan bzw. Johannes mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
87 Stimmen
|
13 Kommentare |
|
| Janyne | Eine amerikanische Variante von Janine mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
10 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Jao | Ein portugiesischer Name mit der Deutung "Gott ist gnädig".
|
19 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Japhet | Eine andere Schreibweise von Jafet.
|
42 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
| Japhia | Ein biblischer Name mit der Deutung "Gott möge erstrahlen".
|
23 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Jaquan | Ein rätoromanischer Name mit der Bedeutung "Gott beschützt".
|
12 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jaquania | Eine rätoromanische Variante von Jacqueline mit der Bedeutung "Jahwe möge schützen".
|
8 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jaquelin | Eine seltene amerikanische Variante zu Jacqueline mit der Deutung "Gott möge schützen".
|
11 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
| Jaquelina | Eine italienische Variante von Jacqueline mit der Deutung "Gott möge schützen".
|
18 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jaqueline | Eine Form vom französischen Jacqueline und auch weibliche Form von Jakob (Jacques) mit der Bedeutung "JHWH/Gott beschützt".
|
137 Stimmen
|
107 Kommentare |
|
| Jaques | Rechtschreibfehler im Namen Jacques (Jakob): Gott möge schützen.
|
25 Stimmen
|
11 Kommentare |
|
| Jaqulin | Eine amerikanische Abwandlung zu Jaqueline mit der Deutung "Gott möge schützen".
|
15 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
| Jaquline | Eine zusammengezogene Schreibweise von Jacqueline mit der Deutung "Gott möge schützen".
|
10 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
| Jarah | Ein biblischer Vorname mit der Bedeutung "die Honigwabe".
|
48 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Jarden | Variante von Yarden bzw. Jordan mit der Bedeutung "der/die Herabsteigende".
|
20 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jareb | Ein hebräischer Name mit der Deutung "der Mitbewerber".
|
6 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Jared | Ein alter biblischer Rufname mit der Bedeutung "der Herabgestiegene".
|
381 Stimmen
|
71 Kommentare |
|
| Jareth | Eine Kombination der Namen "Jared" und "Gareth".
|
36 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
| Jarin | Variante des hebräischen Namens Jaron mit der Bedeutung "er wird singen" und "er wird froh sein", aber auch bengalischer Mädchenname mit der Bedeutung "die Goldene" oder "der Schatz".
|
166 Stimmen
|
17 Kommentare |
|
| Jarkko | Koseform von Jarmo, der finnischen Form von Jeremia, mit der Bedeutung "Gott erhöht" oder "Gott ist erhaben".
|
34 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Jarmo | Finnische Form von Jeremia mit der Bedeutung "Gott erhöht" oder "Gott ist erhaben".
|
303 Stimmen
|
22 Kommentare |
|
| Jarna | Der Name bedeutet "Jahwe ist erhaben".
|
11 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jarne | Eine holländische Form von Jarmo mit der Bedeutung "Jahwe erhöht", Hebräisch (Altes Testament).
|
733 Stimmen
|
64 Kommentare |
|
| Jarno | Finnische Form von Jeremia mit der Bedeutung "Gott erhöht" oder "Gott ist erhaben".
|
715 Stimmen
|
36 Kommentare |
|
| Jarod | Eine Variante von Jared mit der Bedeutung "der Herabsteigende".
|
37 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Jaron | Von hebräisch "jārōn/יָרוֹן" für "er wird singen" und "er wird froh sein" oder von altgriechisch "hiarón/ἱαρόν" für "der Heilige".
|
1870 Stimmen
|
133 Kommentare |
|
| Jarred | Eine englische Nebenform von Jared mit der Deutung "der Herabgestiegene".
|
26 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jarrod | Eine englische Nebenform von Jared mit der Deutung "der Herabgestiegene".
|
18 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jarryn | Englische Variante des hebräischen Namens Jaron mit der Bedeutung "er wird singen" und "er wird froh sein".
|
12 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jascha | Koseform von Jakov, der slawischen Form von Jakob, mit der Bedeutung "Gott möge schützen" oder "der Fersenhalter". Seltener auch eine Koseform von Jadwiga ("die Kämpferin").
|
415 Stimmen
|
121 Kommentare |
|
