Althebräische Vornamen - Seite 70
Althebräische Vornamen von A bis Z
| Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | |
|---|---|---|---|
| Mikesch | Eine tschechische Schreibweise für den Namen Michael mit der Bedeutung "Wer ist wie Gott?".
|
142 Stimmen
|
|
| Mikey | Englische Koseform von Michael und Michaela mit der Bedeutung "Wer ist wie Gott?".
|
74 Stimmen
|
|
| Mikhail | Russische und bulgarische Form von Michael mit der Bedeutung "Wer ist wie Gott?".
|
55 Stimmen
|
|
| Mikhaila | Seltene englische Variante von Michaela mit der Bedeutung "Wer ist wie Gott?".
|
2 Stimmen
|
|
| Mikhal |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
6 Stimmen
|
|
| Miki | Eine Nebenform von Michael mit der Deutung "Wer ist wie Gott?".
|
55 Stimmen
|
|
| Mikias | Eine Nebenform von Mikeas mit der Bedeutung "Wer ist wie Gott?".
|
48 Stimmen
|
|
| Mikica | Eine Verkleinerung von Miki (Mickey = amerikanisch).
|
49 Stimmen
|
|
| Mikis | Verniedlichte Version von Michalis (Michael).
|
20 Stimmen
|
|
| Mikiyas | Eine afrikanische Variante von Michael mit der Bedeutung "Wer ist wie Gott?".
|
8 Stimmen
|
|
| Mikk | Estnische Kurzform von Michael mit der Bedeutung "Wer ist wie Gott?".
|
145 Stimmen
|
|
| Mikka | Der Name bedeutet "Wer ist wie Gott?".
|
184 Stimmen
|
|
| Mikke | Schwedische Koseform von Michael mit der Bedeutung "Wer ist wie Gott?".
|
73 Stimmen
|
|
| Mikkel | Dänische und norwegische Form von Michael mit der Bedeutung "Wer ist wie Gott?".
|
288 Stimmen
|
|
| Mikkeline | Mikkeline ist die dänische Koseform von Michaela. Die Namensbedeutung des Namens ist "Wer ist wie Gott?".
|
123 Stimmen
|
|
| Mikko | Finnische Koseform von Michael mit der Bedeutung "Wer ist wie Gott?".
|
381 Stimmen
|
|
| Miko | Miko kommt vom nordischen Mikael, einer Abwandlung von Michael. Seine Bedeutung lautet "Wer ist wie Gott?".
|
784 Stimmen
|
|
| Milka | Der Name bedeutet "die Königin".
|
172 Stimmen
|
|
| Milou | Eine französische Ableitung von Marie-Luise.
|
529 Stimmen
|
|
| Milu | Eine Variante von Milou und Koseform von Maria Luisa.
|
168 Stimmen
|
|
| Mim | Eine Kurzform von Miriam mit der Bedeutung "die von Gott Geliebte".
|
21 Stimmen
|
|
| Mima | Der Name bedeutet "die Taube".
|
48 Stimmen
|
|
| Mimi | Der Vorname ist eine Koseform von Maria mit der Bedeutung "die Ungezähmte".
|
428 Stimmen
|
|
| Mimie | Der Vorname ist eine erweiterte Schreibweise von Mimi mit der Bedeutung "die Geliebte".
|
13 Stimmen
|
|
| Mimmi | Der Vorname ist eine erweiterte Schreibweise von Mimmi mit der Bedeutung "die Geliebte".
|
54 Stimmen
|
|
| Minho | Eine portugiesische Koseform von Jaime mit der Deutung "Jahwe möge schützen".
|
185 Stimmen
|
|
| Minko | Eine bulgarische Koseform von Mihail mit der Deutung "Wer ist wie Gott?".
|
94 Stimmen
|
|
| Mino | Der Name bedeutet "der Sohn der rechten Hand".
|
626 Stimmen
|
|
| Mioara | Eine rumänische Koseform von Maria mit der Bedeutung "die Verbitterung".
|
28 Stimmen
|
|
| Miquel | Katalanische Form von Michael mit der Bedeutung "Wer ist wie Gott?".
|
27 Stimmen
|
|
| Mireen | Eine Nebenform von Miren mit der Bedeutung "die Verbitterung".
|
44 Stimmen
|
|
| Mireika | Der Name gilt als holländische Verkleinerung von Maria mit der Bedeutung "die Verbitterung".
|
4 Stimmen
|
|
| Mirel | Mirel ist die jiddische Form des biblischen/hebräischen Namens Miriam. Die Bedeutung lautet "die von Gott Geliebte".
|
87 Stimmen
|
|
| Miren | Baskische Form von Maria mit Bedeutungen wie "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen".
|
49 Stimmen
|
|
| Miri | Eine hebräische Abkürzung von Miriam mit der Bedeutung "die von Gott Geliebte".
|
102 Stimmen
|
|
| Miria | Der Name ist eine italienische Variante von Miriam/Maria mit der Deutung "die von Gott geliebte" und "die Widerspenstige".
|
139 Stimmen
|
|
| Miriam | Der Vorname Miriam bedeutet "die Meeresbittere", "der Meerestropfen", "der Meeresstern" oder "die Geliebte" sowie "die Widerspenstige" und "die Ungezähmte".
|
2827 Stimmen
|
|
| Miriama | Der Name ist eine slowakische Variante von Miriam mit der Bedeutung "die Geliebte".
|
13 Stimmen
|
|
| Mirian | Eine spanische Nebenform von Miriam mit der Bedeutung "die Geliebte".
|
26 Stimmen
|
|
| Miriana | Der Name ist eine italienische Schreibform des Namens Miriam mit der Bedeutung "die Geliebte".
|
74 Stimmen
|
|
| Mirija | Eine finnische Abwandlung von Miriam mit der Bedeutung "die von Gott Geliebte".
|
90 Stimmen
|
|
| Mirijam | Der Name ist eine slowenische und sorbische Variante von Miriam mit der Bedeutung "die Geliebte".
|
90 Stimmen
|
|
| Mirije | Der Vorname ist eine südslawische Schreibform von Miriam mit der Bedeutung "die von Gott Geliebte".
|
13 Stimmen
|
|
| Mirja | Mirja ist eine finnische Variante von Miriam. Die Bedeutung lautet "der Stern des Meeres".
|
604 Stimmen
|
|
| Mirjam | Biblischer Name mit ungeklärter Herkunft und Bedeutung. Vermutlich "die Geliebte", vom ägyptischen "mry" (geliebt) oder aber "die Meeresmyrrhe" oder "der Meerestropfen", vom althebräischen "mir" (bitter) und "jam" (Meer).
|
388 Stimmen
|
|
| Mirjami | Finnische Form des biblischen Namens Miriam mit Bedeutungen wie "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen".
|
90 Stimmen
|
|
| Mirl | Eine bayerische Abkürzung von dem Namen Maria.
|
29 Stimmen
|
|
| Mirva | Mirva ist ein finnischer Mädchenname, abgeleitet von Mirjami.
|
25 Stimmen
|
|
| Mirya | Eine seltene Abwandlung von Miriam mit der Bedeutung "die von Gott Geliebte".
|
38 Stimmen
|
|
| Miryam | Variante des biblischen Namens Miriam/Mirjam mit Bedeutungen wie "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen".
|
22 Stimmen
|
|
