Angloamerikanische Vornamen
Angloamerikanische Vornamen von A bis Z
| Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
|---|---|---|---|---|
| Johnathon | Englische Variante des biblischen Namens Jonathan mit der Bedeutung "Jahwe hat gegeben" oder "Geschenk Gottes", von althebräisch "jəhô" (hebräischer Gottesname) und "ntn" (geben).
|
19 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Johnmichael | Eine amerikanische Doppelform der Namen John ("Gott ist gnädig") und Michael ("wer ist wie Gott?").
|
6 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Johnny | Englische Koseform von John mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
244 Stimmen
|
126 Kommentare |
|
| Jolandra | Eine Zusammensetzung aus Jolanda und Andra mit der Bedeutung "die Veilchenblüte", "die Männliche" und die Beschützerin".
|
23 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Joleen | Eine der zahlreichen Varianten des Namens Jolene mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
|
422 Stimmen
|
136 Kommentare |
|
| Jolene | Eine amerikanische Variante von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
|
219 Stimmen
|
44 Kommentare |
|
| Joleon | Ein indianischer Name mit der Bedeutung "das Tal der toten Eichen".
|
11 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Joletta | Jugendlich verwandt mit Jolette und Julia. Die Bedeutung lautet "die aus dem Geschlecht der Julier".
|
12 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jolice | Eine Bildung aus Jo + Lisa evtl. Johanna ("Gott ist gütig") und Elisabeth ("Gott ist mein Schwur").
|
74 Stimmen
|
21 Kommentare |
|
| Jolinn | Eine Abwandlung von Jolina mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
|
9 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Jolisa | Ein Doppelname aus Jo- und Lisa evtl. Johanna ("Gott ist gnädig") und Elisabeth ("Gott ist mein Schwur").
|
25 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jolissa | Ein zusammengesetzter Doppelname aus Jo- und Lisa evtl. Johanna ("Gott ist gütig") und Elisabeth ("Gott ist mein Schwur").
|
14 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Jolyn | Eine moderne amerikanische Nebenform von Joline mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
|
123 Stimmen
|
29 Kommentare |
|
| Jolyna | Eine amerikanische Variante von Joline mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
|
8 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Jolyne | Eine amerikanisierte Nebenform von Joline mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
|
26 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
| Jonathan | "Jahwe hat gegeben" oder "Geschenk Gottes", vom hebräischen Ursprungsnamen Jəhōnātān und den Elementen "jəhô" (hebräischer Gottesname) und "ntn" (geben).
|
3383 Stimmen
|
282 Kommentare |
|
| Jonathon | Englische Schreibvariante des biblischen Namens Jonathan mit der Bedeutung "Jahwe hat gegeben" oder "Geschenk Gottes", von althebräisch "jəhô" (hebräischer Gottesname) und "ntn" (geben).
|
15 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jondra | Eine afroamerikanischer Weiterbildung von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
52 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
| Jonisa | Eine amerikanische Variante von Jo mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
|
7 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Jontay |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
12 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jordan | "Der/die Herabsteigende", abgeleitet vom gleichnamigen Fluss und dem hebräischen Wort "yarad/יָרַד" (herabsteigen, absinken).
|
278 Stimmen
|
120 Kommentare |
|
| Jordana | Weibliche Form von Jordan mit der Bedeutung "die Herabsteigende", abgeleitet von hebräisch "yarad/יָרַד" (herabsteigen, absinken).
|
61 Stimmen
|
15 Kommentare |
|
| Jordyn | Englische weibliche Variante von Jordan mit der Bedeutung "die Herabsteigende".
|
41 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
| Jordyne | Schreibvariante von Jordyn, einer englische weiblichen Variante von Jordan, mit der Bedeutung "die Herabsteigende".
|
7 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Joreen | Eine moderne englische weibliche Variante zu Gregor ("die Wachsame") oder Georg ("die Bäuerin").
|
17 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
| Jorel | Ein hebräischer Name mit der Deutung "Gott wird sich erheben".
|
90 Stimmen
|
9 Kommentare |
|
| Josann |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
27 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Joscie |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
15 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Josee | Französische weibliche Variante von Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
|
46 Stimmen
|
8 Kommentare |
|
| Joselin | Schreibvariante von Jocelyn mit der Bedeutung "die Gotin".
|
100 Stimmen
|
14 Kommentare |
|
| Joseline | Weibliche Variante von Jocelyn mit der Bedeutung "die Gotin".
|
63 Stimmen
|
10 Kommentare |
|
| Joselyn | Weibliche Variante von Jocelyn mit der Bedeutung "die Gotin".
|
54 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
| Josh | Kurzform von Joshua, der englischen Form des biblischen Namens Josua, mit der Bedeutung "JHWH ist Hilfe" "JHWH ist Rettung".
|
293 Stimmen
|
37 Kommentare |
|
| Joshua | Englische Form des biblischen Namens hebräischen Ursprungs mit der Bedeutung "JHWH ist Hilfe" "JHWH ist Rettung".
|
1390 Stimmen
|
220 Kommentare |
|
| Josi | Der Name ist eine Kurzform von Josephine. Er bedeutet "die von Gott vermehrende" oder anders "Gott möge vermehren".
|
230 Stimmen
|
24 Kommentare |
|
| Josie | Der Name ist eine Koseform von Josefine mit der Bedeutung "Gott möge vermehren". Außerdem wird er auch Kurzform von Josiane verwendet.
|
347 Stimmen
|
39 Kommentare |
|
| Josifina | Eine amerikanische Schreibform von Josefina mit der Bedeutung "Gott fügt hinzu".
|
11 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Joslin | Weibliche Variante von Jocelyn mit der Bedeutung "die Gotin".
|
23 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Josphine | Eine niederländische Variante von Josephine mit der Bedeutung "Gott vermehre".
|
18 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
| Jowanna | Eine niederländische Form von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
|
11 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Joy | Aus dem Englischen für "die Freude".
|
581 Stimmen
|
142 Kommentare |
|
| Joya | Weiterbildung des englischen Namens Joy ("die Freude"), aber auch aus dem Spanischen für "der Juwel" oder "der Schatz".
|
189 Stimmen
|
29 Kommentare |
|
| Joyce | Ein englischer Name, weibliche Form von Jodokus mit der Bedeutung "die Herrin oder "die Kämpferin".
|
602 Stimmen
|
132 Kommentare |
|
| Joylin |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
43 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Joyse |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
18 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Jozephine | Eine andere Schreibvariante von Josephine mit der Bedeutung "Gott möge vermehren".
|
8 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Judith | Ein alter hebräischer Vorname, der übersetzt "die Judäerin" bedeutet.
|
8350 Stimmen
|
283 Kommentare |
|
| Judson | Ein englischer Name mit der Deutung "Sohn von Jordan".
|
27 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Judy | Der Name ist eine englische Koseform von Judith mit der Bedeutung "die Frau aus Jehud".
|
176 Stimmen
|
27 Kommentare |
|
| Juke | Ein amerikanischer Name mit der Deutung "der Unordentliche".
|
57 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
