Lateinische Vornamen
Lateinische Vornamen von A bis Z
| Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
|---|---|---|---|---|
| Krischan | Eine niederdeutsche Koseform von Christian mit der Bedeutung "der Anhänger Christi".
  | 
 
115 Stimmen 
 | 
25 Kommentare | 
 | 
| Krispin | Der Name bedeutet "Kraushaarig" und ist eine Abwandlung von Crispin.
  | 
 
93 Stimmen 
 | 
15 Kommentare | 
 | 
| Krispina | Eine weibliche Variante von Krispin mit der Bedeutung "die Kraushaarige".
  | 
 
38 Stimmen 
 | 
1 Kommentar | 
 | 
| Krispinus | Der Name hat lateinische Wurzeln und bedeutet "der Kraushaarige".
  | 
 
36 Stimmen 
 | 
1 Kommentar | 
 | 
| Krissi | Der Name ist die Kurzform von Kristin/Kristina.
  | 
 
25 Stimmen 
 | 
3 Kommentare | 
 | 
| Kristan | Ein nordischer Name mit der Bedeutung "der Christ".
  | 
 
91 Stimmen 
 | 
9 Kommentare | 
 | 
| Kristanna | Eine englische und norwegische Kombination aus den Namen Kristin ("die Christin") und Anna ("die Begnadete").
  | 
 
53 Stimmen 
 | 
4 Kommentare | 
 | 
| Kristel | Der Name ist eine alternative Schreibweise von Christel mit der Bedeutung "die zu Christus Gehörende".
  | 
 
36 Stimmen 
 | 
1 Kommentar | 
 | 
| Kristell | Der Name ist eine bretonische Variante von Kristen mit der Bedeutung "die Anhängerin Christi".
  | 
 
20 Stimmen 
 | 
1 Kommentar | 
 | 
| Kristen | Eine englische Form von Kristin oder Kristina mit der Bedeutung ("die Christin") und auch eine männliche Variante von Christian mit der Bedeutung ("der Christ").
  | 
 
117 Stimmen 
 | 
40 Kommentare | 
 | 
| Kristi | Eine Kurz- und Koseform von Kristina mit der Deutung "die Christliche".
  | 
 
165 Stimmen 
 | 
1 Kommentar | 
 | 
| Kristianne | Englische Variante von Christiane mit der Bedeutung "die Christin" oder "Anhängerin Christi".
  | 
 
19 Stimmen 
 | 
1 Kommentar | 
 | 
| Kristie | Eine englische Kurzform von Kristina mit der Deutung "die Christliche".
  | 
 
31 Stimmen 
 | 
1 Kommentar | 
 | 
| Kristiina | Eine finnische Form von Kristina mit der Bedeutung "die Christin".
  | 
 
373 Stimmen 
 | 
4 Kommentare | 
 | 
| Kristijana | Kroatische und slowenische Form von Christiana mit der Bedeutung "die Christin" oder "Anhängerin Christi".
  | 
 
81 Stimmen 
 | 
7 Kommentare | 
 | 
| Kristin | Nebenform von Christine mit der Bedeutung "die Christin" oder "Anhängerin Christi".
  | 
 
3122 Stimmen 
 | 
265 Kommentare | 
 | 
| Kristina | Deutsche, englische, slawische und nordische Form von Christina mit der Bedeutung "die Christin" oder "Anhängerin Christi".
  | 
 
3122 Stimmen 
 | 
374 Kommentare | 
 | 
| Kristinas | Eine litauische Nebenform von Christian mit der Bedeutung "der Christliche".
  | 
 
21 Stimmen 
 | 
1 Kommentar | 
 | 
| Kristine | Deutsche, englische und skandinavische Form von Christine mit der Bedeutung "die Christin" oder "Anhängerin Christi".
  | 
 
97 Stimmen 
 | 
11 Kommentare | 
 | 
| Kristini | Eine seltene amerikanische Weiterbildung von Kristin mit der Deutung "die Christliche".
  | 
 
15 Stimmen 
 | 
1 Kommentar | 
 | 
| Kristinja | Eine südslawisch Nebenform von Kristina (biblisch: Christina). Seine Bedeutung lautet "die christliche Frau".
  | 
 
35 Stimmen 
 | 
1 Kommentar | 
 | 
| Kristinka | Eine Koseform von Kristina, südslawisch (Christina, Christin, zu Christus Bekennende, Getaufte, Christin).
  | 
 
38 Stimmen 
 | 
3 Kommentare | 
 | 
| Kristinn | Kommt von dem Namen Kersten. Krístinn kommt aus dem Isländischen und bedeutet "der Christliche".
  | 
 
22 Stimmen 
 | 
1 Kommentar | 
 | 
| Kristjana | Albanische und isländische Form von Christiana mit der Bedeutung "die Christin" oder "Anhängerin Christi".
  | 
 
17 Stimmen 
 | 
1 Kommentar | 
 | 
| Kristy | Eine englische Kurzform von Kristina mit der Deutung "die Christin".
  | 
 
53 Stimmen 
 | 
11 Kommentare | 
 | 
| Kristyn | Eine moderne englische Nebenform von Kristina mit der Deutung "die christliche Frau".
  | 
 
29 Stimmen 
 | 
3 Kommentare | 
 | 
| Kristyna | Tschechische Form von Christina mit der Bedeutung "die Christin" oder "Anhängerin Christi".
  | 
 
14 Stimmen 
 | 
0 Kommentare | 
 | 
| Krisztian | Eine ungarische Variante von Christian mit der Bedeutung "der Anhänger Christi".
  | 
 
23 Stimmen 
 | 
3 Kommentare | 
 | 
| Krisztina | Ungarische Form von Christina mit der Bedeutung "die Christin" oder "Anhängerin Christi".
  | 
 
23 Stimmen 
 | 
1 Kommentar | 
 | 
| Krysia | Ableitung von Christine oder Kristine.
  | 
 
42 Stimmen 
 | 
3 Kommentare | 
 | 
| Krystin | Englische Variante von Christine bzw. Kristin mit der Bedeutung "die Christin" oder "Anhängerin Christi".
  | 
 
19 Stimmen 
 | 
1 Kommentar | 
 | 
| Krystina | Englische Variante von Christina bzw. Kristina mit der Bedeutung "die Christin" oder "Anhängerin Christi".
  | 
 
39 Stimmen 
 | 
5 Kommentare | 
 | 
| Krystyna | Polnische Form von Christina mit der Bedeutung "die Christin" oder "Anhängerin Christi".
  | 
 
32 Stimmen 
 | 
7 Kommentare | 
 | 
| Kurtmartin | Der Vorname ist ein aus Kurt und Martin zusammengesetzter Name. Seine Bedeutung ist eine Kombination aus "der kühne Ratgeber" und "der dem Mars Geweihte".
  | 
 
21 Stimmen 
 | 
1 Kommentar | 
 | 
| Kyara | Eine englische Variante von Chiara mit der Deutung "die Strahlende".
  | 
 
201 Stimmen 
 | 
21 Kommentare | 
 | 
| Labina | Lawine oder Erdrutsch aus dem Romanischen.
  | 
 
52 Stimmen 
 | 
5 Kommentare | 
 | 
| Lac | Ein französischer Name mit der Deutung "der See".
  | 
 
42 Stimmen 
 | 
1 Kommentar | 
 | 
| Lacey | Lacey bedeutet "freudig".
  | 
 
180 Stimmen 
 | 
11 Kommentare | 
 | 
| Laci | Laci ist eine Abkürzung des ungarischen Namens László.
  | 
 
85 Stimmen 
 | 
1 Kommentar | 
 | 
| Lacrima | Ein rumänischer Name mit der Bedeutung "die Träne".
  | 
 
91 Stimmen 
 | 
17 Kommentare | 
 | 
| Lacy | Ein englischer Name mit der Deutung "der/die Fröhliche".
  | 
 
113 Stimmen 
 | 
10 Kommentare | 
 | 
| Ladina | Eine rätoromanische Variante von Latina mit der Deutung "die Latinerin".
  | 
 
1602 Stimmen 
 | 
41 Kommentare | 
 | 
| Ladinka | Eine slawische Abkürzung von Vladinka ("Herrscherin").
  | 
 
56 Stimmen 
 | 
1 Kommentar | 
 | 
| Laeli | Eine Kurzform von Laelia mit der Deutung "die vom Geschlecht der Laelier Stammende".
  | 
 
49 Stimmen 
 | 
0 Kommentare | 
 | 
| Laelia | Die weibliche Form des ursprünglich römischen Familiennamens Laelius.
  | 
 
132 Stimmen 
 | 
17 Kommentare | 
 | 
| Laelie | Eine Variante von Laelia mit der Deutung "die aus der Familie der Laelier Stammende".
  | 
 
49 Stimmen 
 | 
3 Kommentare | 
 | 
| Laelius | Ein römischer Name mit der Deutung "aus dem Geschlecht der Laelier".
  | 
 
28 Stimmen 
 | 
3 Kommentare | 
 | 
| Laeticia | Der Name ist eine moderne belgische und französische Nebenform von Laetitia mit der Bedeutung "die Fröhliche".
  | 
 
130 Stimmen 
 | 
4 Kommentare | 
 | 
| Laetitia | Der Name bedeutet "die Freude" oder "die Fröhliche". Seine Herkunft liegt im Lateinischen. Weitere Bedeutungen sind: Ableitung der römischen Göttin "der grundlosen Freude und Heiterkeit" oder Herleitung vom Fest "Maria Laetitia".
  | 
 
270 Stimmen 
 | 
44 Kommentare | 
 | 
| Lätitia | Eine eingedeutschte Variante von Laetitia mit der Bedeutung "die Erfreute".
  | 
 
111 Stimmen 
 | 
28 Kommentare | 
 | 
