Spanische Vornamen

Spanische Vornamen von A bis Z
Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
---|---|---|---|---|
Diaz | Der Name bedeutet "der Sohn von Diego".
|
116 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Didac | Eine lateinische Form des spanischen Namens Diego, welches eine spanische Form des Heiligen Jakobus des Älteren ist. Die Bedeutung lautet "der heilige Jakob".
|
29 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Diego | Ein spanischer und portugiesischer Name mit der Deutung "der heilige Jakob".
|
2478 Stimmen
|
169 Kommentare |
|
Diez | Eine ober- und mitteldeutsch Kurzform von Dietrich.
|
24 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Digna | Ein spanischer Vorname mit der Bedeutung "die Würdige".
|
49 Stimmen
|
8 Kommentare |
|
Dimas | Spanische und portugiesische Form von Dismas mit der Bedeutung "der Sonnenuntergang".
|
36 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Dine | Ein Vorname mit mehreren Ursprüngen und Bedeutungen wie unter anderem "die Richterin" und "die Würdige".
|
45 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Dinora | Ein Vorname, der aus dem aramäischen Sprachraum kommt und "vom Licht" oder "vom Feuer" bedeutet.
|
36 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Dinorah | Ein Mädchenname, der aus dem aramäischen Sprachraum kommt und "vom Licht" oder "vom Feuer" bedeutet.
|
23 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Dinya | Eine spanische Schreibform von Digna mit der Deutung "die Würdevolle".
|
11 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Dionicia | Spanische Variante von Dionysia, der weiblichen Form des altgriechischen Namens Dionysios, mit der Bedeutung "die dem Dionysos Geweihte".
|
0 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Dionisio | Italienische, spanische und portugiesische Form von Dionysius mit der Bedeutung "der dem Dionysos Geweihte".
|
2 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Divina | Der Mädchenname kommt aus dem Lateinischen und Altenglischen. Seine Bedeutung lautet "die Göttliche", "die Himmlische" und "die Fromme".
|
47 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Djulien | Eine seltene Abwandlung von Julian mit der Bedeutung "der aus der Familie der Julier".
|
149 Stimmen
|
8 Kommentare |
|
Docelina | Sternen Himmel
|
15 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Dojan | Ein mittel- und südamerikanischer Name mit der Deutung "der Dunkle".
|
61 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Doleres | Die Leidende, Schmerzerfüllte
|
28 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Dolores | Ein spanischer Vorname mit der Bedeutung "die Schmerzensreiche".
|
124 Stimmen
|
27 Kommentare |
|
Domingo | Eine spanische Form von Dominik mit der Bedeutung "der zum Herrn Gehörende".
|
93 Stimmen
|
17 Kommentare |
|
Dominica | Der Name ist eine weibliche Form von Dominicus mit der Bedeutung "die dem Herrn Gehörende".
|
90 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Dona | Eine weibliche Form von Donald mit der Deutung "die Herrscherin der Welt".
|
84 Stimmen
|
9 Kommentare |
|
Dondra |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
3 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Donis | Die Bedeutung des Namens ist nicht gesichert. Er kann einmal "aus dem Geschlecht der Antonier stammend" bedeuten. Zum anderen könnte er auch mit "Herr ist Jahwe" oder "schöner Jüngling" interpretiert werden.
|
50 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Donita | Eine Koseform von Donata mit der Deutung "die Geschenkte".
|
79 Stimmen
|
13 Kommentare |
|
Donnah |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
9 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Dora | Kurzform von Dorothea und Theodora mit der Bedeutung "Geschenk Gottes", von altgriechisch "dôron" (Geschenk) und "theós" (Gott).
|
402 Stimmen
|
55 Kommentare |
|
Dorelly | Sternblume
|
9 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Dores |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
20 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Doriana | Der Mädchenname ist eine italienische Koseform von Doria und bedeutet "die Dorierin" oder weiter gedeutet "das Geschenk des Meeres" bzw. "das Kind des Meeres". Seine Herkunft liegt in der lateinischen oder altgriechischen Sprache.
|
49 Stimmen
|
10 Kommentare |
|
Dorita | Koseform von Dora, der Kurzform von Dorothea und Theodora, mit der Bedeutung "Geschenk Gottes", von altgriechisch "dôron" (Geschenk) und "theós" (Gott).
|
29 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Doro | Eine Kurzform von Dorothea/Dorothee mit der Deutung "Geschenk Gottes" - δῶρον: Geschenk θεός: Gott.
|
180 Stimmen
|
16 Kommentare |
|
Dorotea | Italienische, spanische, schwedische und kroatische Form von Dorothea mit der Bedeutung "Geschenk Gottes".
|
19 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Dudo | Die Herkunft des Namens ist bisher nicht gesichert. Der Name könnte soviel wie "Ich bezweifle" bedeuten.
|
52 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Dulce | Ein portugiesischer und spanischer Name mit der Bedeutung "die Süße".
|
64 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Dulcie | Eine Verniedlichung von Dulce mit der Bedeutung "die Süße".
|
53 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Dulcinia | Ein spanischer Name mit der Bedeutung "die Süße".
|
18 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Dura | Bedeutet "Die Harte".
|
36 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
Dvonta |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
113 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Ebro | Der Name bedeutet "das marmorierte Papier".
|
25 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Edelmira | Ein alter deutscher Vorname mit der Bedeutung "die berühmte Adelige".
|
37 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Eder | Aus dem Baskischen für "der Schöne".
|
54 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Edgardo | Edgardo ist eine italienische und spanische Nebenform von Edgar/Edgard. Seine Bedeutung lautet "der Besitzer des Speers".
|
63 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Edilia | Eine lateinamerikanische Variante von Adilia mit der Bedeutung "die Adelige".
|
6 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Edmunda | Eine weibliche Form von Edmund mit der Bedeutung "die Beschützerin des Erbes".
|
16 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Edorta | Baskische Form von Eduard bzw. Edward mit der Bedeutung "der Hüter des Besitzes", von altenglisch "ead" (Besitz, Reichtum, Erbgut) und "weard" (Hüter, Schützer).
|
4 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Edu | Kurzform von Eduard und Eduardo mit der Bedeutung "der Hüter des Besitzes", vom altenglischen "ead" (Besitz, Reichtum, Erbgut) und "weard" (Hüter, Schützer).
|
29 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Eduarda | Eine portugiesische weibliche Form von Eduard mit der Bedeutung "die Hüterin des Erbes".
|
20 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Eduardo | Spanische, portugiesische und italienische Form von Eduard mit der Bedeutung "der Hüter des Besitzes", vom altenglischen "ead" (Besitz, Reichtum, Erbgut) und "weard" (Hüter, Schützer).
|
93 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Edurne | "Der Schnee" oder "die Schneeweiße", abgeleitet von baskisch "elur" (Schnee).
|
19 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Efrain | Eine spanische Variante von Ephraim mit der Bedeutung "doppelt fruchtbar".
|
45 Stimmen
|
2 Kommentare |
|