Althebräische Vornamen

Althebräische Vornamen von A bis Z
Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
---|---|---|---|---|
Eyob | Eine Form von Job.
|
36 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Eyoel | Eine Variante von Yoel.
|
24 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Eyüp | Eine türkische Variante von Job mit der Deutung "Wo ist der Vater?".
|
107 Stimmen
|
11 Kommentare |
|
Eyüphan | Ein türkischer Name mit der Bedeutung "der gehasste Herrscher".
|
54 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Ezechiel | Vom Hebräischen Jechezkel. Der Name bedeutet: "Gott macht stark". Andere Form: Hesekiel.
|
80 Stimmen
|
8 Kommentare |
|
Ezekiel | Eine englische Schreibweise des Propheten Ezechiel/Hesekiel mit der Deutung "Gott macht stark".
|
106 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
Ezekielle | Eine nordamerikanische Variante von Ezekiel mit der Deutung "Gott macht stark".
|
31 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Ezequiel | Französische, Portugiesische und Spanische Form des Propheten Hesekiel/Ezechiel mit der Deutung "Gott macht stark".
|
32 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Ezra | Ein biblischer Name mit der Bedeutung "die Hilfe".
|
323 Stimmen
|
22 Kommentare |
|
Ezri | Variante des biblischen Namens Ezra mit der Bedeutung "mein Helfer".
|
56 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Fally | Ein englisch-afrikanische Variante des biblischen Namens Eliphelet mit der Deutung "über die Gott richtet".
|
16 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Falo | Eine spanische Form von Rafael mit der Deutung "Gott heilt".
|
29 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Felo | Eine katalanische Form von Rafael mit der Deutung "Gott heilt".
|
25 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Fien | Eine flämische und niederländische Kurzform von Josefina mit der Deutung "Gott füge hinzu".
|
11 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Fienchen | Koseform von Josefine/Josefiene mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
|
104 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
Fiene | Eine holländische Kurzform von Josefine mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
|
324 Stimmen
|
41 Kommentare |
|
Fifi | Eine französische Koseform von Josefina mit der Deutung "Gott füge hinzu".
|
89 Stimmen
|
30 Kommentare |
|
Fina | Ein Vorname mit zwei Ursprüngen aus den Namen Josefina ("Gott möge hinzufügen") oder Serafina ("die Feurige").
|
427 Stimmen
|
43 Kommentare |
|
Fine | Fine ist die Kurzform von Josefine. Seine Bedeutung lautet "Gott möge hinzufügen".
|
361 Stimmen
|
61 Kommentare |
|
Fineas | Gräzisierte Form des hebräischen Pinhas, wird jedoch aus dem Ägyptischen abgeleitet. Die Bedeutung lautet "der Nubier".
|
127 Stimmen
|
17 Kommentare |
|
Finesa | Eine verkürzte Form von Serafinessa mit der Deutung "die Funkelnde".
|
45 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Finetta | Eine Kurzform von Josefina mit der Bedeutung "Gott vermehre".
|
24 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Finette | Eine Kurzform von Josefine mit der Bedeutung "Gott vermehre".
|
36 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Fini | Ein Spitzname von den Namen Josephine oder Josefine.
|
142 Stimmen
|
11 Kommentare |
|
Finias | Eine weitere Schreibweise Phineas mit der Deutung "der Dunkelhäutige".
|
78 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Finjas | Finjas ist eine vereinfachte Schreibweise von Phineas. Die Bedeutung lautet "der Dunkelhäutige".
|
462 Stimmen
|
37 Kommentare |
|
Finka | Eine kroatische Kurz- und Koseform von Jozefina mit der Deutung "Gott füge hinzu".
|
54 Stimmen
|
12 Kommentare |
|
Finneas | Stammt aus dem Hebräischen und bedeutet "Orakel".
|
50 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Florenta | Eine rumänische und spanische weibliche Form von Florent mit der Bedeutung "die Blühende".
|
32 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Floribeth | Eine Kombination aus Flora "die Blühende" (lateinisch) und Elisabeth "Gott ist Fülle" (hebräisch).
|
19 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Four | Ein Kosename von Tobias mit der Deutung "Jahwe ist gütig".
|
19 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Fygen | Eine niederdeutsche Koseform von Josefine mit der Deutung "Gott füge hinzu".
|
55 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Gabby | Eine Verkleinerungsform von Gabriella mit der Deutung "Frau von Gott".
|
76 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Gabe | Englische Koseform des biblischen Namens Gabriel mit der Bedeutung "Mann Gottes" oder "Gott ist meine Stärke".
|
82 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Gabi | Eine Kurzform von Gabriela oder Gabriele mit der Deutung "Mann Gottes", "Gott ist mein Held".
|
152 Stimmen
|
29 Kommentare |
|
Gabko | Tschechische Form von Gabriel mit der Bedeutung "Mann Gottes" oder "Gott ist meine Stärke".
|
35 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Gabor | Ungarische Form von Gabriel mit der Bedeutung "Mann Gottes" oder "Gott ist mein Held", vom althebräischen "geber" (Mann, starker Mann) und "el" (der Mächtige, Gott).
|
176 Stimmen
|
27 Kommentare |
|
Gabriel | "Mann Gottes", "Gott ist meine Stärke" oder "der Starke durch Gott", abgeleitet vom althebräischen "geber" (starker Mann, Männlichkeit) und "el" (Gott).
|
5706 Stimmen
|
217 Kommentare |
|
Gabriela | Deutsche, spanische, portugiesische und tschechische Form von Gabriele mit der Bedeutung "Frau Gottes" oder "Gott ist meine Stärke".
|
1364 Stimmen
|
94 Kommentare |
|
Gabriele | Deutsche weibliche und italienische männliche Form von Gabriel mit der Bedeutung "Frau/Mann Gottes" oder "Gott ist meine Stärke".
|
1203 Stimmen
|
123 Kommentare |
|
Gabriella | Italienische weibliche Form von Gabriel mit der Bedeutung "Frau Gottes" oder "Gott ist meine Stärke".
|
1187 Stimmen
|
79 Kommentare |
|
Gabriellah | Seltene Schreibvariante von Gabriella mit der Bedeutung "Gott ist meine Stärke".
|
29 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Gabrielle | Französische Form von Gabriele mit der Bedeutung "Frau Gottes" oder "Gott ist meine Stärke".
|
115 Stimmen
|
16 Kommentare |
|
Gabriello | Alte italienische Form von Gabriel mit der Bedeutung "Mann Gottes" oder "Gott ist meine Stärke".
|
57 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Gabrielly | Brasilianische Variante von Gabriella mit der Bedeutung "Gott ist meine Stärke".
|
21 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Gabrijel | Kroatische und slowenische Form des biblischen Namens Gabriel mit der Bedeutung "Mann Gottes" oder "Gott ist meine Stärke".
|
84 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Gabrijela | Kroatische und slowenische Form von Gabriele mit der Bedeutung "Frau Gottes" oder "Gott ist meine Stärke".
|
22 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Gabrilla | Seltene Variante von Gabriella mit der Bedeutung "Gott ist meine Stärke".
|
31 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Gabrio | Italienische Form von Gabriel mit der Bedeutung "Mann Gottes" oder "Gott ist meine Stärke".
|
75 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Gabro | Kroatische Koseform von Gabriel mit der Bedeutung "Mann Gottes" oder "Gott ist meine Stärke".
|
49 Stimmen
|
0 Kommentare |
|