Englische Vornamen
Englische Vornamen von A bis Z
| Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
|---|---|---|---|---|
| Jodee | Eine englische Form von Jodi mit der Bedeutung "die Frau aus Jehud".
|
58 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
| Jodelle | jahwe: Name Gottes (Hebräisch) el: der Mächtige, Gott (Hebräisch) - Bedeutung: "Jahwe ist Gott".
|
37 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
| Jodi | Eine englisch Koseform von Judith oder Joseph mit den Bedeutungen "die Frau aus Judäa" und "Gott vermehre".
|
111 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Jodie | Eine englisch Koseform von Judith oder Joseph mit den Bedeutungen "die Frau aus Judäa" und "Gott vermehre".
|
274 Stimmen
|
39 Kommentare |
|
| Jody | Eine englisch Koseform von Judith mit der Bedeutung "die Frau aus Judäa" oder von Joseph mit "Gott vermehre".
|
164 Stimmen
|
20 Kommentare |
|
| Joe | Eine Kurzform von Josef/Joseph.
|
289 Stimmen
|
98 Kommentare |
|
| Joeana | Sprachliche Variante von Joanna, einer Nebenform von Johanna bzw. Joan mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
28 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
| Joel | "Jahwe ist Gott", hergeleitet vom althebräischen "jo" (Jahwe, der Herr) und "el" (Gott).
|
3785 Stimmen
|
486 Kommentare |
|
| Joelie | Englische weibliche Variante des biblischen Namens Joel mit der Bedeutung "Jahwe ist Gott".
|
138 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Joelin | Eine weibliche Verniedlichungsform von Joel mit der Deutung "der Herr ist Gott".
|
83 Stimmen
|
9 Kommentare |
|
| Joelina | Joelina ist hebräisch und hat die Bedeutung "der Herr ist gnädig", "Gott ist Fülle" oder "die Göttliche".
|
304 Stimmen
|
107 Kommentare |
|
| Joella | Englische und niederländische weibliche Variante des biblischen Namens Joel mit der Bedeutung "Jahwe ist Gott".
|
135 Stimmen
|
24 Kommentare |
|
| Joelle | Englische und französische weibliche Variante des biblischen Namens Joel mit der Bedeutung "Jahwe ist Gott".
|
2309 Stimmen
|
193 Kommentare |
|
| Joely | Englische weibliche Variante des biblischen Namens Joel mit der Bedeutung "Jahwe ist Gott".
|
50 Stimmen
|
12 Kommentare |
|
| Joelyne | Eine englische Koseform von Joelle mit der Deutung "Jahwe ist Gott".
|
16 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Joelynn | Eine Verniedlichung von Joelle mit der Deutung "JHWH ist Gott".
|
31 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
| Joena | Abgewandelte Form von Joana und Variante von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
96 Stimmen
|
20 Kommentare |
|
| Joesy | Der Name bedeutet "Gott fügt hinzu".
|
45 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
| Joey | Eine englische Kurzform zu Joseph.
|
377 Stimmen
|
64 Kommentare |
|
| Joeyna |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
16 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
| Joffrey | Eine französische Nebenform von Geoffrey.
|
15 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Johannah | Schreibvariante von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
52 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
| John | John ist die norddeutsche und englische Form von Johannes, daher die selbe Bedeutung "Gott ist gnädig", vom althebräischen "jô" für "Gott" und "ḥnn" für "jemandem gnädig sein".
|
718 Stimmen
|
105 Kommentare |
|
| Johnathan | Englische Variante des biblischen Namens Jonathan mit der Bedeutung "Jahwe hat gegeben" oder "Geschenk Gottes", von althebräisch "jəhô" (hebräischer Gottesname) und "ntn" (geben).
|
221 Stimmen
|
15 Kommentare |
|
| Johnathon | Englische Variante des biblischen Namens Jonathan mit der Bedeutung "Jahwe hat gegeben" oder "Geschenk Gottes", von althebräisch "jəhô" (hebräischer Gottesname) und "ntn" (geben).
|
19 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Johnnah | Eine moderne englische Schreibvariante von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
6 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Johnnie | Englische Koseform von John mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
17 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Johnny | Englische Koseform von John mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
244 Stimmen
|
126 Kommentare |
|
| Johnson | Eine englische und ostafrikanische Variante des Nachnamens Johnson mit der Bedeutung "der Sohn von John".
|
23 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
| Jolaine | Der Name Jolaine hat seine Herkunft im Althebräischen und bedeutet soviel wie "Jahwe ist gnädig".
|
54 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Jolandra | Eine Zusammensetzung aus Jolanda und Andra mit der Bedeutung "die Veilchenblüte", "die Männliche" und die Beschützerin".
|
23 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Jolea | Ein englischer Name mit der Deutung "die Niedliche".
|
34 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Joleen | Eine der zahlreichen Varianten des Namens Jolene mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
|
422 Stimmen
|
136 Kommentare |
|
| Joleena | Eine englische Variante von Jolina mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
|
29 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
| Jolene | Eine amerikanische Variante von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
|
219 Stimmen
|
44 Kommentare |
|
| Joleon | Ein indianischer Name mit der Bedeutung "das Tal der toten Eichen".
|
11 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jolie | Ein englischer Vorname mit der Bedeutung "die Hübsche".
|
644 Stimmen
|
134 Kommentare |
|
| Joliene | Eine andere Form von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
53 Stimmen
|
10 Kommentare |
|
| Joline | Eine Abwandlungen des Namens Jolene mit der Bedeutung "Jahwe ist gnädig".
|
781 Stimmen
|
156 Kommentare |
|
| Jolinn | Eine Abwandlung von Jolina mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
|
9 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Jolisa | Ein Doppelname aus Jo- und Lisa evtl. Johanna ("Gott ist gnädig") und Elisabeth ("Gott ist mein Schwur").
|
25 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jolissa | Ein zusammengesetzter Doppelname aus Jo- und Lisa evtl. Johanna ("Gott ist gütig") und Elisabeth ("Gott ist mein Schwur").
|
14 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Jolly | Ein französischer Name mit der Deutung "die Lustige".
|
31 Stimmen
|
16 Kommentare |
|
| Jolyna | Eine amerikanische Variante von Joline mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
|
8 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Jolyon | Eine Form von Julian mit der Bedeutung "der aus der Familie der Julier".
|
25 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
| Jomar | Eine englische Variante von Jomarr mit der Deutung "das berühmte Pferd".
|
28 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Jon | Kurzform von John ("Gott ist gnädig"), Jonas ("die Taube", "der Friedensbringer"), Jonathan ("Jahwe hat gegeben") und Simeon (Gott hat gehört).
|
512 Stimmen
|
44 Kommentare |
|
| Jona | Ein Unisex-Vorname der sich von Jonas ("die Taube") und Johanna ("Gott ist gnädig") ableitet.
|
1569 Stimmen
|
266 Kommentare |
|
| Jonah | Eine englische Variante von Yonah mit der Bedeutung "die Taube".
|
2002 Stimmen
|
309 Kommentare |
|
| Jonathan | "Jahwe hat gegeben" oder "Geschenk Gottes", vom hebräischen Ursprungsnamen Jəhōnātān und den Elementen "jəhô" (hebräischer Gottesname) und "ntn" (geben).
|
3382 Stimmen
|
281 Kommentare |
|
