Kroatische Vornamen

Kroatische Vornamen von A bis Z
Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
---|---|---|---|---|
Madja | Eine südslawische Koseform von Maddalena mit der Deutung "die aus Magdala Stammende".
|
20 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Madlen | Vorwiegend Deutsche Variante von Madeleine, der französischen Form von Magdalena, mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
|
468 Stimmen
|
149 Kommentare |
|
Magda | Kurzform von Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder "die Erhabene".
|
221 Stimmen
|
13 Kommentare |
|
Maja | Koseform von Maria mit Bedeutungen wie "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen", aber auch Variante von Maia mit Ursprüngen in der griechischen ("die gute Mutter") und römischen ("die Größere") Mythologie.
|
3155 Stimmen
|
345 Kommentare |
|
Majda | Aus dem Arabischen für "die Glorreiche", "die Ruhmvolle" oder "die Erhabene", aber auch südslawische Kurzform von Magdalena.
|
134 Stimmen
|
30 Kommentare |
|
Majk | Eine Abwandlung von Michael (Maik) "Wer ist wie Gott?".
|
33 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Majka | Eine Koseform von Maria/Marie mit der Deutung "die Geliebte".
|
31 Stimmen
|
11 Kommentare |
|
Majkl | Eine südslawische Kurzform von Michael mit der Deutung "Wer ist wie Gott?".
|
2 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Mak | Der Name hat seinen Ursprung in kroatischer/ bosnischer Sprache. Die bekannteste Persönlichkeit mit diesem Vornamen war der bosnische Schriftsteller Mak Dizdar. Mak ist der Name einer Wild- bzw. Feldb...
|
144 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Malen | Der Name bedeutet "die aus Magdala Stammende".
|
76 Stimmen
|
15 Kommentare |
|
Malomir | Malomir (Kleinfried) = südslaw. Kurzform von Premalomir (Zukleinfried)
|
32 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Manda | Kurzform von Amanda, der weiblichen Form des lateinischen Namens Amandus, mit der Bedeutung "die Liebenswerte".
|
75 Stimmen
|
14 Kommentare |
|
Mandica | Eine südslawische Koseform von Manda (biblisch).
|
23 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Manka | Eine Koseform von Manuela mit der Deutung "Gott ist mit uns".
|
37 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Manko | Eine südslawische Koseform von Manuel mit der Deutung "Gott ist mit uns".
|
51 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Mare | Eine Koseform von Maria mit der Deutung "die Geliebte".
|
318 Stimmen
|
19 Kommentare |
|
Marela | Eine flämische Variante von Merula mit der Deutung "die Amsel".
|
50 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Marelina |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
19 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Margareta | Deutsche, nordische und slawische Form von Margarete mit der Bedeutung "die Perle", von altgriechisch "margarites" bzw. lateinisch "margarita" (Perle).
|
195 Stimmen
|
23 Kommentare |
|
Marica | Der Vorname ist eine serbokroatische, slowenische und ungarische Koseform von Maria mit der Bedeutung "die Ungezähmte".
|
106 Stimmen
|
21 Kommentare |
|
Marija | Russische, südslawische und baltische Form von Maria mit Bedeutungen wie "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen".
|
191 Stimmen
|
29 Kommentare |
|
Marijan | Eine serbokroatische und slowenische Form von Marian mit der Bedeutung "der vom Meer kommende".
|
226 Stimmen
|
19 Kommentare |
|
Marijana | Marijana bedeutet im kroatischen/serbischen Maria. Marija = "Gottes Geschenk" und Ana = "die Gnädige".
|
118 Stimmen
|
17 Kommentare |
|
Marijela | Südslawische Nebenform von Mariella und Koseform von Maria mit der Bedeutung "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen".
|
31 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Marijo | Eine kroatische Form von Mario mit der Bedeutung "der Männliche".
|
34 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Marin | Eine deutsche und französische Form von Marinus mit der Bedeutung "der zum Meer Gehörige".
|
245 Stimmen
|
35 Kommentare |
|
Marinela | Eine südslawische Form von Marinella mit der Bedeutung "die am Meer Lebende".
|
49 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Marinka | Eine kroatische und slowenische Koseform von Marina mit der Bedeutung "die am Meer Lebende".
|
40 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Marinko | Eine serbokroatische Form von Marinus mit der Bedeutung "der zum Meer Gehörige".
|
154 Stimmen
|
11 Kommentare |
|
Marionela | Eine südslawische Form von Marion mit der Bedeutung "die Widerspenstige".
|
20 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Marizela | Eine südslawische Form von Marisa mit der Deutung "die Geliebte".
|
26 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Marjan | Eine südslawische Form des römischen Beinamens Marianus mit der Bedeutung "der Männliche".
|
142 Stimmen
|
12 Kommentare |
|
Marjana | Eine weitere südslawische Form von Marijana (Marianne = biblisch) mit der Bedeutung "die Geliebte" und "die Begnadete".
|
57 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
Marjola | Eine finnisch-niederländische Koseform von Maria mit der Bedeutung "die Geliebte".
|
19 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Marka | Eine weibl. Form von Marko.
|
32 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Marko | Südslawische Form von Markus mit der Bedeutung "der dem Mars Geweihte".
|
574 Stimmen
|
50 Kommentare |
|
Maro | Eine Kurzform von Maron.
|
235 Stimmen
|
20 Kommentare |
|
Marsela | Eine kroatische Form von Marcela (Marcella) mit der Bedeutung "die dem Mars Geweihte".
|
9 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Marta | Biblischer Name mit der Bedeutung "die Herrin", vom aramäischen "martâ" (Herrin, Gebieterin).
|
1634 Stimmen
|
138 Kommentare |
|
Martina | Weibliche Form von Martin mit der Bedeutung "die dem Mars Geweihte".
|
1284 Stimmen
|
136 Kommentare |
|
Marvo | Der Name ist eine südslawische Kurzform von Marwin oder Marvin. Seine Bedeutung ist einmal "der berühmte Freund" oder aber "der Bedeutende" und "der Besondere".
|
12 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Masa | Eine kroatische, slowenische und tschechische Form von Maria mit der Bedeutung "die Verbitterung".
|
81 Stimmen
|
8 Kommentare |
|
Masimo | Eine kroatische Form von Maximilian mit der Bedeutung "der Größte".
|
2 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Mate | Ungarische und georgische Form sowie südslawische Koseform von Matthias mit der Bedeutung "von JHWH (Gott) gegeben" oder "Geschenk Gottes".
|
190 Stimmen
|
18 Kommentare |
|
Matea | Kroatische weibliche Form des biblischen Namens Matthias mit der Bedeutung "Geschenk Gottes" oder "von JHWH (Gott) gegeben".
|
411 Stimmen
|
88 Kommentare |
|
Matej | Slawische Form von Matthias mit der Bedeutung "von JHWH (Gott) gegeben" oder "Geschenk Gottes".
|
217 Stimmen
|
16 Kommentare |
|
Mateja | Serbische männliche sowie kroatische und slowenische weibliche Form von Matthias mit der Bedeutung "Geschenk Gottes" oder "von JHWH (Gott) gegeben".
|
127 Stimmen
|
12 Kommentare |
|
Mateo | Spanische, kroatische und französische Form von Matthäus mit der Bedeutung "von JHWH (Gott) gegeben" oder "Geschenk Gottes".
|
1173 Stimmen
|
99 Kommentare |
|
Matija | Kroatische, serbische und slowenische männliche und weibliche Variante von Matthias mit der Bedeutung "Geschenk Gottes" oder "von JHWH (Gott) gegeben".
|
157 Stimmen
|
17 Kommentare |
|
Matijana | Kroatische weibliche Variante von Matthias mit der Bedeutung "Geschenk Gottes" oder "von JHWH (Gott) gegeben".
|
13 Stimmen
|
1 Kommentar |
|