Baltische Vornamen

Baltische Vornamen

Baltische Vornamen von A bis Z

Baltische Vornamen - 301-350 von 804

Name Bedeutung / Sprache Beliebtheit
Irnela bosn.-südslaw. Kurzform von Mirnela (Form von Mirna = friedliche, ruhige, stille)
  • Baltisch
13 Stimmen
2 Kommentare
Ivar Nebenform des altnordischen Namens Ívarr mit der Bedeutung "der Bogenschütze" oder Kurzform von Ingvar mit der Bedeutung "Krieger der Ingwäonen".
  • Altnordisch
  • Dänisch
  • Estnisch
  • Färöisch
  • Finnisch
  • Isländisch
  • Nordisch
  • Norwegisch
  • Schwedisch
  • Skandinavisch
299 Stimmen
10 Kommentare
Ivara Ivara ist die weibliche Form von Ivar mit der Bedeutung "der Bogen des Kriegers" und "die Kriegerin von Yngvi".
  • Altnordisch
  • Baltisch
  • Dänisch
  • Norwegisch
  • Schwedisch
52 Stimmen
1 Kommentar
Ivars Eine lettische Form von Ivar mit der Bedeutung "der Bogen des Kriegers" und "der Krieger von Yngvi".
  • Altnordisch
  • Baltisch
  • Lettisch
124 Stimmen
3 Kommentare
Iveta Slawische und baltische Form von Yvette mit der Bedeutung "die Eibe".
  • Altgermanisch
  • Althochdeutsch
  • Baltisch
  • Keltisch
  • Lettisch
  • Litauisch
  • Slawisch
  • Slowakisch
  • Tschechisch
351 Stimmen
11 Kommentare
Ivonna Lettische Form von Yvonne mit der Bedeutung "die Eibe".
  • Altgermanisch
  • Althochdeutsch
  • Keltisch
  • Lettisch
32 Stimmen
1 Kommentar
Ivora Eine slawische Schreibweise von Ivory mit der Bedeutung "Elfenbein".
  • Altenglisch
  • Baltisch
  • Kroatisch
53 Stimmen
1 Kommentar
Izabele Eine brasilianische Abwandlung von Isabel mit der Deutung "Gott ist mein Schwur".
  • Althebräisch
  • Baltisch
  • Brasilianisch
  • Litauisch
  • Portugiesisch
105 Stimmen
1 Kommentar
Izolda Eine slawische Form von Isolde mit der Bedeutung "eiserne Kämpferin" oder "eiserne Herrscherin".
  • Althochdeutsch
  • Altwalisisch
  • Angelsächsisch
  • Georgisch
  • Keltisch
  • Litauisch
  • Polnisch
  • Russisch
17 Stimmen
1 Kommentar
Jaagup Estnische Form von Jakob mit der Bedeutung "Gott möge schützen" oder "der Fersenhalter".
  • Althebräisch
  • Estnisch
151 Stimmen
2 Kommentare
Jaak Estnische Form und flämische Kurzform des biblischen Namens Jakob mit der Bedeutung "Gott möge schützen" oder "der Fersenhalter".
  • Althebräisch
  • Belgisch
  • Estnisch
  • Finnisch
  • Flämisch
324 Stimmen
2 Kommentare
Jaan Estnische Form von Jan, einer Kurzform von Johannes/Johann, mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Estnisch
437 Stimmen
5 Kommentare
Jaana Jana ist die weibliche Form von Jan und bedeutet JHWH ist gnädig Jan bzw. Jana kommt von Johannes/Johanna Jaana ist die finnische Form des Namens.
  • Althebräisch
  • Estnisch
  • Finnisch
548 Stimmen
22 Kommentare
Jaane Eine westfriesische Schreibweise von Jane mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Estnisch
  • Friesisch
  • Niederdeutsch
  • Niederländisch
249 Stimmen
16 Kommentare
Jaanek Der Name stammt von Johannes ab und bedeutet "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Baltisch
  • Estnisch
  • Lettisch
  • Litauisch
112 Stimmen
0 Kommentare
Jaanika abgeleitet von Johanna; Gott ist gnädig. Namenstag: 15.08.
  • Baltisch
  • Finnisch
213 Stimmen
1 Kommentar
Jaanis stammt von Johannes ab; Gott ist gnädig.
  • Baltisch
124 Stimmen
1 Kommentar
Jaano Gott ist gnädig Geschenk, Schatz, der, der Freude bringt!
  • Baltisch
134 Stimmen
0 Kommentare
Jaanus Die Herkunft des Namens ist nicht genau bekannt. Eine Kurzform von Johannes (Gott ist gnädig) oder eine Ableitung von Namen mit einer ianus-Endung, wie zum Beispiel Adrianus.
  • Baltisch
  • Finnisch
264 Stimmen
1 Kommentar
Jalmar Nebenform von Hjalmar mit der Bedeutung "der behelmte Krieger".
  • Altnordisch
  • Estnisch
  • Finnisch
  • Skandinavisch
50 Stimmen
2 Kommentare
Janaan Eine nordische Schreibweise von Jana mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Baltisch
  • Finnisch
  • Nordafrikanisch
  • Nordisch
12 Stimmen
2 Kommentare
Janek Der Name ist die polnische Form für Johann oder Johannes. Er bedeutet "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Estnisch
  • Polnisch
  • Tschechisch
567 Stimmen
37 Kommentare
Janeli Janeli ist eine estnische Ableitung des Namens Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Baltisch
  • Estnisch
143 Stimmen
1 Kommentar
Janika Finnische und estnische Form von Johanna sowie bulgarische Koseform von Jana mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Baltisch
  • Bulgarisch
  • Estnisch
  • Finnisch
654 Stimmen
92 Kommentare
Janina Der Name ist eine Verkleinerungsform von Jana und bedeutet "der Herr ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Deutsch
  • Finnisch
  • Litauisch
  • Norwegisch
  • Polnisch
  • Schwedisch
2375 Stimmen
445 Kommentare
Janis Geschlechtsneutrale Form von Johannes/Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Englisch
  • Griechisch
  • Lettisch
  • Litauisch
1482 Stimmen
215 Kommentare
Janish Eine alternative Schreibweise von Janis mit der Bedeutung "Jahwe ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Baltisch
69 Stimmen
2 Kommentare
Janne Eine niederdeutsche Kurzform von Johann und friesische, nordische Kurzform von Johanna mit der Bedeutung "JHWH ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Dänisch
  • Estnisch
  • Finnisch
  • Friesisch
  • Niederdeutsch
  • Norwegisch
  • Schwedisch
  • Skandinavisch
1362 Stimmen
234 Kommentare
Jassica Abgewandelte Form von Jessica
  • Baltisch
12 Stimmen
1 Kommentar
Jelena Eine russische Form von Helena mit der Bedeutung "die Leuchtende" und "die Strahlende".
  • Altgriechisch
  • Estnisch
  • Kroatisch
  • Lettisch
  • Litauisch
  • Russisch
  • Serbisch
  • Slowenisch
587 Stimmen
178 Kommentare
Jelika von jelika (slaw.) = Tannenbaum;
  • Baltisch
  • Bosnisch
  • Jugoslawisch
  • Kroatisch
  • Serbisch
  • Slawisch
  • Südslawisch
23 Stimmen
2 Kommentare
Jeliza Eine Kurzform für Jelizaveta bzw. Jelisaweta mit der Bedeutung "Gott ist mein Schwur".
  • Althebräisch
  • Kroatisch
  • Lettisch
  • Slawisch
5 Stimmen
0 Kommentare
Jesenija Eine lettische und litauische Nebenform von Yesenia mit der Bedeutung "die Blume".
  • Altspanisch
  • Kroatisch
  • Lettisch
  • Litauisch
  • Russisch
  • Serbisch
  • Südslawisch
24 Stimmen
3 Kommentare
Jesika Wahrscheinlich eine andere Form von Jessica/Jessika, von hebräisch Jiska. Die Bedeutung lautet "Gott schaut dich an".
  • Althebräisch
  • Lateinamerikanisch
  • Lettisch
  • Slawisch
  • Spanisch
  • Tschechisch
7 Stimmen
1 Kommentar
Jevgenija Eine lettische und seltene russische Form von Eugenia mit der Deutung "die Wohlgeborene".
  • Altgriechisch
  • Lettisch
  • Russisch
6 Stimmen
1 Kommentar
Johanna "Gott ist gnädig", vom hebräischen "jôḥānān", bestehend aus "jô" für "Gott" und "ḥanán" für "gnädig sein".
  • Althebräisch
  • Biblisch
  • Dänisch
  • Deutsch
  • Estnisch
  • Finnisch
  • Holländisch
  • Niederländisch
  • Norwegisch
  • Schwedisch
  • Schweizerisch
  • Skandinavisch
2856 Stimmen
587 Kommentare
Jokubas Litauische Form des biblischen Namens Jakob mit der Bedeutung "Gott möge schützen" oder "der Fersenhalter".
  • Althebräisch
  • Litauisch
67 Stimmen
0 Kommentare
Jolanta Eine Abwandlung von Jolanda, die übersetzt "die Veilchenblüte" bedeutet.
  • Altgriechisch
  • Lettisch
  • Litauisch
  • Polnisch
138 Stimmen
12 Kommentare
Jolita Eine litauische Koseform von Jolanta mit der Bedeutung "das Veilchen".
  • Altgriechisch
  • Bulgarisch
  • Litauisch
59 Stimmen
2 Kommentare
Jonas "Die Taube", vom althebräischen Wort "yona" (Taube). Da die Taube als Friedenssymbol gilt, wird Jonas auch gerne mit "der Friedensbringer" oder "der Frieden Liebende" übersetzt.
  • Althebräisch
  • Biblisch
  • Dänisch
  • Deutsch
  • Färöisch
  • Holländisch
  • Isländisch
  • Lateinisch
  • Latinisiert
  • Litauisch
  • Norwegisch
  • Schwedisch
  • Slowakisch
  • Tschechisch
6589 Stimmen
400 Kommentare
Jonass Eine lettische Form von Jonas mit der Bedeutung "die Taube".
  • Althebräisch
  • Lettisch
12 Stimmen
2 Kommentare
Jone biblisch/kroatisch: eine Ableitung von Jona (Jonas) also Jone heißt aus dem Altgriechischen übersetzt: Feilchen oder blauer Edelstein (kommt aber von Ione) baskische Form von Johanna Jone steht als ...
  • Althebräisch
  • Englisch
  • Italienisch
  • Litauisch
  • Norwegisch
  • Spanisch
95 Stimmen
22 Kommentare
Jonka Eine bulgarische, mazedonische und ungarische Koseform von Jolana mit der Bedeutung "gutes Mädchen" und "violette Blume".
  • Altgriechisch
  • Aramäisch
  • Baltisch
  • Biblisch
  • Bosnisch
  • Bulgarisch
  • Erfunden
  • Jugoslawisch
  • Kroatisch
  • Mazedonisch
  • Polnisch
  • Russisch
  • Serbisch
  • Slawisch
  • Slowenisch
  • Südslawisch
  • Tschechisch
  • Ungarisch
32 Stimmen
2 Kommentare
Jonko südslaw. von Jona (Jonas) bibl.-südslaw. Kurzform von Marijonko (Marion) Marion (bibl.-aramä.-franz.) = Mario (bibl.-aramä. Geliebter)
  • Aramäisch
  • Baltisch
  • Biblisch
  • Bosnisch
  • Bulgarisch
  • Japanisch
  • Jugoslawisch
  • Koreanisch
  • Kroatisch
  • Russisch
  • Slawisch
  • Südslawisch
  • Ungarisch
126 Stimmen
1 Kommentar
Jons litauische Form von Johannes
  • Althebräisch
  • Lettisch
63 Stimmen
2 Kommentare
Joonas Eine estnische und finnische Form von Jonas mit der Bedeutung "die Taube".
  • Althebräisch
  • Estnisch
  • Finnisch
132 Stimmen
2 Kommentare
Joonatan Finnische Form des biblischen Namens Jonathan mit der Bedeutung "Jahwe hat gegeben" oder "Geschenk Gottes".
  • Althebräisch
  • Estnisch
  • Finnisch
82 Stimmen
1 Kommentar
Joosep Estnische Form von Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
  • Althebräisch
  • Estnisch
151 Stimmen
0 Kommentare
Jore Eine Kurzform zu Jorinde und Jorine mit der Bedeutung "die Wächterin" und "die Bäuerin".
  • Altgriechisch
  • Baltisch
  • Litauisch
  • Normannisch
123 Stimmen
2 Kommentare
Judita Eine südslawische Form von Juditha (Judith) und bedeutet "die Jüdin".
  • Althebräisch
  • Litauisch
  • Slowakisch
  • Südslawisch
  • Tschechisch
307 Stimmen
13 Kommentare

Baltische Vornamen - 301-350 von 804