Finnische Vornamen
Finnische Vornamen von A bis Z
Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
---|---|---|---|---|
Jalmari | Finnische Form von Hjalmar mit der Bedeutung "der behelmte Krieger".
|
67 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Jalo | "Der Edle", abgeleitet von finnisch "jalo" (edel, fein).
|
58 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jami | Schreibweise für Jamie Jamie ist eine ( vornehmlich ) schottische Koseform von James,was wiederum dem Namen Jakob entspricht. Jakob bedeuten Fersenhalter ( s. Bibel). Ursprünglich ein reiner Jungenna...
|
38 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Janaan | Eine nordische Schreibweise von Jana mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
12 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Janeissa | Eine finnische Verkleinerungsform von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
11 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Jani | Eine finnische und ungarische Nebenform von Johannes mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
162 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Janic | Eine andere Schreibweise für Janik mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
|
108 Stimmen
|
8 Kommentare |
|
Janika | Finnische und estnische Form von Johanna sowie bulgarische Koseform von Jana mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
654 Stimmen
|
92 Kommentare |
|
Janina | Der Name ist eine Verkleinerungsform von Jana und bedeutet "der Herr ist gnädig".
|
2375 Stimmen
|
445 Kommentare |
|
Janna | Niederdeutsche, skandinavische und griechische Form von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
503 Stimmen
|
99 Kommentare |
|
Janne | Eine niederdeutsche Kurzform von Johann und friesische, nordische Kurzform von Johanna mit der Bedeutung "JHWH ist gnädig".
|
1362 Stimmen
|
234 Kommentare |
|
Janni | Eine Nebenform von Janna und Jann mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
211 Stimmen
|
21 Kommentare |
|
Jannica | Weibliche Form von Jannic, einer skandinavischen Koseform des biblischen Namens Johannes, mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
172 Stimmen
|
13 Kommentare |
|
Jari | Kurzform von Jalmari, der finnischen Form des altnordischen Namens Hjalmar, mit der Bedeutung "der behelmte Krieger".
|
382 Stimmen
|
31 Kommentare |
|
Jarkko | Koseform von Jarmo, der finnischen Form von Jeremia, mit der Bedeutung "Gott erhöht" oder "Gott ist erhaben".
|
31 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Jarko | Eine kroatische, serbische und tschechisch Form von Jaro mit der Bedeutung "der Friedfertige" oder "der starke Ruhmreiche".
|
68 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jarmo | Finnische Form von Jeremia mit der Bedeutung "Gott erhöht" oder "Gott ist erhaben".
|
296 Stimmen
|
22 Kommentare |
|
Jarna | Ableitung vom Namen ihres Bruder JARNO. Soll es angeblich in Finnland nicht geben, haben wir aber ohne Probleme beim Standesamt durchbekommen.
|
7 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jarno | Finnische Form von Jeremia mit der Bedeutung "Gott erhöht" oder "Gott ist erhaben".
|
704 Stimmen
|
36 Kommentare |
|
Jaro | Kurzform von Jaromir und Jaroslav mit der Bedeutung "der Eifrige" oder "der Zornige", von altslawisch "jarŭ" (eifrig, energisch, zornig). Auch tschechisch für "der Frühling" sowie finnische Nebenform von Jari ("der behelmte Krieger").
|
952 Stimmen
|
69 Kommentare |
|
Jasmin | Jasmin leitet sich von den iranischen Wörtern Yasaman, Yasemen und Yasamin ab. Er ist der Name der Blume Jasmin und bedeutet "Sinnbild der Liebe".
|
9613 Stimmen
|
705 Kommentare |
|
Jemina | Eine Nebenform von Jemima mit der Bedeutung "die Taube".
|
59 Stimmen
|
9 Kommentare |
|
Jemine | Eine Variante von Jemima mit der Bedeutung "die Taube".
|
1 Stimme
|
0 Kommentare |
|
Jeniffer | Eine seltene skandinavische Form von Jennifer mit der Deutung "die weiße Fee".
|
81 Stimmen
|
18 Kommentare |
|
Jenna | Eine Kurzform von Johanna ("Jahwe ist gnädig") sowie von Jennifer ("die weiße Fee").
|
2632 Stimmen
|
162 Kommentare |
|
Jennina | Der Name ist eine moderne finnische und schwedische Form von Jenni. Seine Bedeutung lautet "die weiße Fee".
|
6 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jennys | Der Name ist eine lateinamerikanisch Schreibweise von Jenny mit den Bedeutungen "die weiße Fee" und "Jahwe ist gnädig".
|
6 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jere | Eine Kurzform von Jeremija (biblisch) mit der Deutung "Jahwe erhöht".
|
116 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Jerek | Eine amerikanische Abwandlung von Jeremias mit der Deutung "Gott erhöht".
|
31 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Jermo | Finnische Variante von Jeremia mit der Bedeutung "Gott erhöht" oder "Gott ist erhaben".
|
7 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Joakim | Skandinavische Form von Joachim mit der Bedeutung "Gott wird aufrichten" oder "Gott bestätigt".
|
70 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
Jöhn | Der Vorname ist eine Form von Jan und bedeutet "Gott ist gnädig" oder "Gott ist gütig".
|
39 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Johanna | "Gott ist gnädig", vom hebräischen "jôḥānān", bestehend aus "jô" für "Gott" und "ḥanán" für "gnädig sein".
|
2856 Stimmen
|
587 Kommentare |
|
Jokki |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
11 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Joko | Indonesien = Junger Mann
|
265 Stimmen
|
14 Kommentare |
|
Joni | Englische bzw. finnische Kurz- und Koseform von Johanna bzw. Johannes mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
120 Stimmen
|
22 Kommentare |
|
Jonis | Eine nordische Variante von Johannes mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
119 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Jonn | Jonn ist eine Kurzform von Johannes ("Gott ist gnädig"), Jonah ("die Taube") oder Jonathan ("Geschenk Gottes").
|
36 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jonna | Eine dänische und norwegische Form von Johanna mit der Bedeutung "JHWH ist gnädig".
|
1097 Stimmen
|
154 Kommentare |
|
Jonne | Eine finnische Form von Johannes ("JHWH ist gnädig") und Jonah ("die Taube").
|
1006 Stimmen
|
66 Kommentare |
|
Jonni | Koseform von Jonathan ("Jahwe hat gegeben" oder "Geschenk Jahwes") und John ("Gott ist gnädig").
|
50 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Joona | Eine finnische Form von Jona mit der Bedeutung "die Taube".
|
537 Stimmen
|
17 Kommentare |
|
Joonas | Eine estnische und finnische Form von Jonas mit der Bedeutung "die Taube".
|
132 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Joonatan | Finnische Form des biblischen Namens Jonathan mit der Bedeutung "Jahwe hat gegeben" oder "Geschenk Gottes".
|
83 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jooseppi | Finnische Form von Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
|
73 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jora | Ein Unisex-Vorname, der unterschiedliche Bedeutungen besitzt. Er bedeutet entweder "der Herbstregen" oder "die Königin".
|
89 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jori | Eine friesische Kurzform von Eberhard ("stark wie ein Eber") und Georg ("der Bauer").
|
223 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
Jorkin |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
11 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jorma | Finnische Form von Jeremia mit der Bedeutung "Gott erhöht" oder "Gott ist erhaben".
|
191 Stimmen
|
9 Kommentare |
|
Josefiina | Eine finnische Schreibweise von Josefina mit der Bedeutung "er (Gott) fügt hinzu".
|
75 Stimmen
|
1 Kommentar |
|