Gälische Vornamen
Gälische Vornamen von A bis Z
Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
---|---|---|---|---|
Dwayne | Der Name ist eine Variante des irischen Namens Duane und bedeutet "der kleine Dunkle" und "der kleine Finstere".
|
225 Stimmen
|
32 Kommentare |
|
Dwen | Ein gälischer und irischer Name mit der Bedeutung "der kleine Dunkle".
|
15 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Dymphna | Anglisierte Form des keltischen Namens Damhnait mit der Bedeutung "das Rehkitz".
|
46 Stimmen
|
13 Kommentare |
|
Dympna | Variante von Dymphna, der anglisierten Form des keltischen Namens Damhnait, mit der Bedeutung "das Rehkitz".
|
14 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Ean | Form von John
|
106 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Egan | kleines Feuer
|
25 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Eilean | eine Form von Helene Andere Deutung: Insel (würde dann von Eiland kommen), sehr fraglich Kommt nicht von Eiland!! Ist schottisch-gälisch und bedeutet tatsächlich Insel
|
29 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Eilis | Irische Form von Elisabeth mit der Bedeutung "Gott ist Fülle" oder "Gott ist Vollkommenheit".
|
42 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Eleyne | Eine gälische Variante von Helena mit der Bedeutung "die Strahlende".
|
61 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
Ennis | Insel
|
150 Stimmen
|
17 Kommentare |
|
Eoin | Eine irische Form von John, der englischen Variante von Hans. Seine Bedeutung lautet "Jahwe ist gnädig".
|
126 Stimmen
|
10 Kommentare |
|
Eowyn | Bedeutung: Horse of Joy Pferdeherrin / Pferdeliebhaberin Figur aus Herr der Ringe
|
262 Stimmen
|
76 Kommentare |
|
Etain | schottisch Bedeutung die Glänzende Im keltischen wurde sie oft verhext weil sie so wunderschön war und dann neu geboren von ihrer wiedersacherin
|
59 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Evander | Ein Vorname mit mehreren Ursprüngen und Bedeutung wie "der Bogen des Kriegers" und "der Krieger von Yngvi".
|
56 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Evric | englische Form vom Namen Aebhric - Kommt auch vom Mönch Evric
|
15 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Faolan | Irische Form des altirischen Namens Fáelán mit der Bedeutung "kleiner Wolf".
|
61 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Farell | der Tapfere
|
131 Stimmen
|
17 Kommentare |
|
Fearghas | Eine andere Schreibweise des alten irischen Namens Feargus mit der Bedeutung "der starke Mann".
|
52 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Fergie | Eine schottische weibliche Form von Fergus mit der Bedeutung "die Frau der Stärke".
|
26 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Fiachra | Bedeutet 'Heilige'
|
44 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
Fianna | Der Name Fianna stammt aus einer keltischen Sage. Übersetzung Fianna - Legende
|
95 Stimmen
|
12 Kommentare |
|
Fillin | Anglisierte Variante des altirischen Namens Fáelán mit der Bedeutung "kleiner Wolf".
|
62 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Finbar | Anglisierte Form des alten irischen Namens Fionnbharr mit der Bedeutung "der mit hellem Haupt" oder "der Blondschopf".
|
86 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
Findan |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
58 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Fineen | Eine irisch-gälische Form von Fionn mit der Deutung "der Kleine Blonde".
|
57 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Finja | Kommt vom altnordischen Wort finnr, welches einen Menschen aus Finnland kommend bezeichnet. Es existieren allerdings noch mehrere Theorien über Herkunft und Bedeutung des Namens.
|
19717 Stimmen
|
582 Kommentare |
|
Finlay | Anglisierte Form des keltischen Namens Fionnlagh mit der Bedeutung "helles Kalb", "blondes Kind" oder "blonder Krieger", abgeleitet von gälisch "fionn" (weiß, hell) und "laogh" (Kalb, Rehkitz) bzw. "laoch" (Held, Krieger).
|
1953 Stimmen
|
46 Kommentare |
|
Finleigh | Weibliche Variante des keltischen Namens Fionnlagh bzw. Finley mit der Bedeutung "helles Kalb", "blondes Kind" oder "blonde Kriegerin", abgeleitet von gälisch "fionn" (weiß, hell) und "laogh" (Kalb, Rehkitz) bzw. "laoch" (Held, Krieger).
|
12 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Finley | Geschlechtsneutrale anglisierte Form von Fionnlagh mit der Bedeutung "helles Kalb", "blondes Kind" oder "blonde/r Krieger/in", von gälisch "fionn" (weiß, hell) und "laogh" (Kalb, Rehkitz) bzw. "laoch" (Held, Krieger).
|
2140 Stimmen
|
208 Kommentare |
|
Finn | Herkunft und Bedeutung nicht eindeutig geklärt. Wahrscheinlich "der/die Blonde", abgeleitet vom altirischen "fionn" für "blond, weiß, hell" oder "der Finne, die Finnin", vom altnordischen "finnr" für "der Finne, der Angehörige des finnischen Volkes". Möglicherweise aber auch die Kurzform von Finlay, der vom gälischen Namen Fionnlagh stammt und übersetzt "blonder Krieger" bedeutet.
|
16947 Stimmen
|
808 Kommentare |
|
Finna | Nebenform von Finnja mit der Deutung "die Schöne" und "die Weisse".
|
105 Stimmen
|
10 Kommentare |
|
Finnegan | Finnegan kommt aus dem Irischen und bedeutet "der Weiße".
|
208 Stimmen
|
21 Kommentare |
|
Finnlay | Variante von Finlay, der anglisierten Form des keltischen Namens Fionnlagh, mit der Bedeutung "helles Kalb", "blondes Kind" oder "blonder Krieger".
|
113 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Finnley | Variante von Finley, einer anglisierten Form des keltischen Namens Fionnlagh, mit der Bedeutung "helles Kalb", "blondes Kind" oder "blonder Krieger".
|
245 Stimmen
|
20 Kommentare |
|
Fion | Variante des keltischen Namens Fionn mit der Bedeutung "der Weiße", "der Helle" oder "der Blonde".
|
159 Stimmen
|
18 Kommentare |
|
Fiona | Weibliche Form des keltischen Namens Fionn mit der Bedeutung "die Weiße", "die Helle" oder "die Blonde".
|
3548 Stimmen
|
379 Kommentare |
|
Fionan | Eine irische/gälische Variante von Finian. Fionan bedeutet "der Helle/der Blonde".
|
66 Stimmen
|
12 Kommentare |
|
Fionn | Aus dem Irischen und Gälischen für "der Weiße", "der Helle" oder "der Blonde".
|
548 Stimmen
|
73 Kommentare |
|
Fionnbarr | "Der mit hellem Haupt" oder "der Blondschopf", abgeleitet von irisch "fionn" (hell, blond) und "barr" (Kopf, Haupt).
|
21 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Fionnbharr | "Der mit hellem Haupt" oder "der Blondschopf", abgeleitet von irisch "fionn" (hell, blond) und "barr" (Kopf, Haupt).
|
32 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Fionnlagh | "Helles Kalb", "blondes Kind" oder "blonder Krieger", abgeleitet von gälisch "fionn" (weiß, hell) und "laogh" (Kalb, Rehkitz) bzw. "laoch" (Held, Krieger).
|
38 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Fjonn | Eingedeutschte Form des keltischen Namens Fionn mit der Bedeutung "der Weiße", "der Helle" oder "der Blonde".
|
362 Stimmen
|
20 Kommentare |
|
Flin | Der Rote, der Rotgesichtige, der mit den roten Wangen
|
36 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Floraidh | Eine gälische und schottische Form des englischen Namens Flora mit der Bedeutung "die Blume".
|
25 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Flura | siehe Flurina auch Abwandlung zu Flora
|
27 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Fynn | Form von Finn. Herkunft und Bedeutung unklar. Entweder "der/die Blonde", vom altirischen "fionn" für "blond, weiß, hell" oder "der Finne, die Finnin", vom altnordischen "finnr" für "der Finne". Möglicherweise aber auch die Kurzform von Finlay, der vom gälischen Namen Fionnlagh stammt und übersetzt "blonder Krieger" bedeutet.
|
21993 Stimmen
|
3323 Kommentare |
|
Gillion | Eine andere Form des keltischen Namens Gilleain mit der Bedeutung "der Diener von Johannes".
|
25 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Glen | Variante von Glenn mit der Bedeutung "der aus dem Tal Stammende" oder "der Talbewohner", abgeleitet von gälisch "gleann" bzw. altirisch "glenn" (Tal).
|
4363 Stimmen
|
9 Kommentare |
|
Glenn | "Der/die aus dem Tal Stammende" oder "der/die Talbewohner/in", abgeleitet von gälisch "gleann" bzw. altirisch "glenn" (Tal).
|
4304 Stimmen
|
42 Kommentare |
|
Glenna | keltisch: das enge, dunkle Tal weibliche Form von Glen/Glenn = erst Nachname, Ortsbezeichnung, später Vorname irish: Glen; a narrow valley between hills (kleines Tal)
|
50 Stimmen
|
9 Kommentare |
|