Schwedische Mädchennamen mit J
Hier findest du 43 schwedische Mädchennamen mit dem Anfangsbuchstaben J.
| Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
|---|---|---|---|---|
| Jacqueline | Jacqueline ist die weibliche Form des französischen Namens Jacques. Seine Bedeutung aus dem Hebräischen "Gott schützt".
|
4613 Stimmen
|
1083 Kommentare |
|
| Janike | Eine norwegische und schwedische Nebenform von Johanna mit der Bedeutung "JHWH ist gnädig".
|
64 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Janina | Der Name ist eine Verkleinerungsform von Jana und bedeutet "der Herr ist gnädig".
|
2388 Stimmen
|
445 Kommentare |
|
| Janna | Niederdeutsche, skandinavische und griechische Form von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
517 Stimmen
|
99 Kommentare |
|
| Janni | Eine Nebenform von Janna und Jann mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
228 Stimmen
|
21 Kommentare |
|
| Jannica | Weibliche Form von Jannic, einer skandinavischen Koseform des biblischen Namens Johannes, mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
178 Stimmen
|
13 Kommentare |
|
| Jannike | Niederdeutsche und skandinavische Koseform von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
110 Stimmen
|
13 Kommentare |
|
| Jaquline | Eine zusammengezogene Schreibweise von Jacqueline mit der Deutung "Gott möge schützen".
|
10 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
| Jarla | Eine weibliche Form von Jarl mit der Deutung "die Adlige".
|
2338 Stimmen
|
63 Kommentare |
|
| Jarna | Der Name bedeutet "Jahwe ist erhaben".
|
11 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jarven | Eine Variante von Tjarven.
|
51 Stimmen
|
16 Kommentare |
|
| Jeanette | Koseform von Jeanne, einer französischen Form von Johanna, mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
211 Stimmen
|
80 Kommentare |
|
| Jelin | Eine nordische Variante von Jelena mit der Bedeutung "die Strahlende".
|
76 Stimmen
|
8 Kommentare |
|
| Jemina | Eine Nebenform von Jemima mit der Bedeutung "die Taube".
|
63 Stimmen
|
9 Kommentare |
|
| Jemine | Eine Variante von Jemima mit der Bedeutung "die Taube".
|
3 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Jeniffer | Eine seltene skandinavische Form von Jennifer mit der Deutung "die weiße Fee".
|
84 Stimmen
|
18 Kommentare |
|
| Jennefer | Der Name gilt als schwedische Form von Jennifer mit der Deutung "die weiße Fee".
|
46 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
| Jennina | Der Name ist eine moderne finnische und schwedische Form von Jenni. Seine Bedeutung lautet "die weiße Fee".
|
8 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Joen | Eine Form von Johan mit der Deutung "Jahwe ist gnädig".
|
53 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
| Johanna | "Gott ist gnädig", vom hebräischen "jôḥānān", bestehend aus "jô" für "Gott" und "ḥanán" für "gnädig sein".
|
2908 Stimmen
|
587 Kommentare |
|
| Jolin | Eine Abwandlung von Jolina mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
|
332 Stimmen
|
59 Kommentare |
|
| Joline | Eine Abwandlungen des Namens Jolene mit der Bedeutung "Jahwe ist gnädig".
|
781 Stimmen
|
156 Kommentare |
|
| Jonna | Eine dänische und norwegische Form von Johanna mit der Bedeutung "JHWH ist gnädig".
|
1112 Stimmen
|
155 Kommentare |
|
| Jora | Ein Unisex-Vorname, der unterschiedliche Bedeutungen besitzt. Er bedeutet entweder "der Herbstregen" oder "die Königin".
|
98 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jorana | Der Ursprung ist unklar, gibt es in verschiedenen Ländern (Finnland, Thailand) als Namen, evtl. Ableger von Jordana.
|
19 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Josefin | Skandinavische weibliche Form von Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
|
241 Stimmen
|
44 Kommentare |
|
| Josefina | Weibliche Form von Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
|
287 Stimmen
|
43 Kommentare |
|
| Jozephine | Eine andere Schreibvariante von Josephine mit der Bedeutung "Gott möge vermehren".
|
8 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Judit | Eine alternative Nebenform von Judith mit der Bedeutung "die Frau aus Judäa".
|
86 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
| Julea | Eine moderne amerikanische Form von Julia mit der Bedeutung "die aus dem Geschlecht der Julier".
|
59 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
| Juli | Eine Kurzform von Julia und Julius mit der Bedeutung "aus dem Geschlecht der Julier".
|
708 Stimmen
|
172 Kommentare |
|
| Juliea | Eine alternative Schreibform von Julia mit der Bedeutung "die aus der Familie der Julier".
|
98 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Julin | Eine finnische, schwedische und spanische Variante von Julian mit der Bedeutung "der aus dem Geschlecht der Julier Stammende".
|
139 Stimmen
|
12 Kommentare |
|
| Julinda | Der Name ist wahrscheinlich eine Erweiterung von Julia und bedeutet "die aus der Familie der Julier".
|
18 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
| Julla | Eine dänische und schwedische Variante von Julia mit der Bedeutung "die aus der Familie der Julier".
|
24 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Jully | Kurzform von Julia = römischer Familienname, "die aus dem Hause der Julier Stammende".
|
4 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Junea | Der Name ist eine norwegische und schwedische Abwandlung von Junia mit der Bedeutung "die Jugendliche".
|
32 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
| Juni | Der Name ist eine Variante von Juno und bedeutet "die im Juni Geborene".
|
218 Stimmen
|
57 Kommentare |
|
Schwedische Mädchennamen mit J - 1-43 von 43
Schwedische Mädchennamen von A bis Z
Durchstöbere schwedische Mädchennamen sortiert nach deren Anfangsbuchstaben:
