Althebräische Vornamen

Althebräische Vornamen von A bis Z
Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
---|---|---|---|---|
Omri | Der Name bedeutet "Diener Gottes".
|
70 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Ona | Der Name ist eine litauische Form von Anna mit der Bedeutung "die Begnadete".
|
1018 Stimmen
|
26 Kommentare |
|
Onan | Der Name bedeutet "ihre Kraft".
|
65 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Onika | Eine afroamerikanische Variante von Anika mit der Bedeutung "die Begnadete".
|
21 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Onna | Onna ist rätoromanisch für Anna.
|
95 Stimmen
|
8 Kommentare |
|
Onnik | Eine armenische Form von Johannes mit der Deutung "Jahwe ist gütig".
|
25 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Ophir | Ein biblischer Name mit der Deutung "der Goldene".
|
32 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Ophira | Ein biblischer Name mit der Deutung "die Goldene".
|
36 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Oprah | Eine amerikanische Variante von Orpah mit der Deutung "die
|
35 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
Ora | Kommt von hebräisch "Or" was "Licht" bedeutet.
|
67 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Oralee | Ein englischer Name mit der Bedeutung "ein Licht für mich".
|
22 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Oren | Aus dem Hebräischen für "die Kiefer" oder "die Pinie".
|
43 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Oriel | Eine englische Form von Aurelia (Bedeutung angelehnt an ein altrömisches Geschlecht, auch: "die aus Gold Gemachte").
|
38 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Orith | Gleiche Wurzel wie beim Vornamen Ora, nämlich Or (hebr. Licht).
|
13 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Orli | Ein alter hebräischer Vorname mit der Bedeutung "ein Licht für mich".
|
47 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Orly | Ein alter hebräischer Name mit der Bedeutung "ein Licht für mich".
|
31 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Orpa | die den Rücken Kehrende In der Bibel (Buch Ruth) ist Orpa eine der zwei Schwiegertöchter der Naomi. Sie ist im Gegensatz zu Ruth im Moabiterland geblieben. Näheres siehe Elimelech und Ruth.
|
17 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Orpah | Der alte biblische Vorname bedeutet "die den Rücken Kehrende".
|
19 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Orr | Der Name bedeutet auf Deutsch "Licht".
|
19 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Ossip | Der Name ist eine russische Variante von Josef. Seine Bedeutung lautet "Gott möge hinzufügen".
|
44 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Othniel | Der Name bedeutet "Gott ist meine Kraft".
|
30 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Otniel | Der Name bedeutet "mein Schutz ist Gott".
|
12 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Panni | Eine ungarische Form von Anni mit der Bedeutung "die Liebreizende".
|
16 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Parham | Der Name bedeutet "der Vater der Menge".
|
83 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
Parosh | Ein biblischer Vorname, der "der Floh" heißt.
|
6 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Pascal | Der Name wird abgeleitet vom jüdischen Pessah-Fest und bedeutet "der Österliche".
|
1693 Stimmen
|
207 Kommentare |
|
Pascale | Eine weibliche Form von Pascal mit der Bedeutung "die zu Ostern Geborene".
|
194 Stimmen
|
72 Kommentare |
|
Pascalia | Der Name bedeutet "die Österliche", von Pascha hebräisch - Osterfest.
|
25 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
Pascalina | Der Name Pascalina bedeutet aus dem Griechischen übersetzt "die Österliche".
|
37 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Pascaline | Eine weibliche Form von Pascal mit der Bedeutung "die zu Ostern Geborene".
|
34 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Pascalle | Pascalle kommt von Pascale und bedeutet "die zu Ostern Geborene".
|
36 Stimmen
|
10 Kommentare |
|
Paschalia | Ein griechischer Name, der "die am Passahtag Geborene" heißt.
|
14 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Paschalis | Ein spätlateinischer Name mit der Bedeutung "der Österliche".
|
41 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Pascoal | Eine galicische und portugiesische Nebenform von Pascal mit der Bedeutung "der zu Ostern Geborene".
|
27 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Pascual | Eine spanische Nebenform von Pascal mit der Bedeutung "der zu Ostern Geborene".
|
31 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Pashalina | Ein griechischer Vorname, der "die am Passahtag Geborene" heißt.
|
9 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Pasqual | Eine katalanische, ladinische und rätoromanische Form von Pascal mit der Bedeutung "der Österliche".
|
15 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Pasquale | Eine italienische Form von Pascal mit der Bedeutung "der an Ostern Geborene".
|
93 Stimmen
|
12 Kommentare |
|
Pasqualina | Eine weibliche Form von Pascal mit der Bedeutung "die zu Ostern Geborene".
|
30 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Pasqualino | Eine Verniedlichung von Pasquale mit der Bedeutung "der an Ostern Geborene".
|
35 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Paulana | Eine Kombination aus den Namen Paula ("die Kleine") und Ana ("die Begnadete").
|
18 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Pece | Ein mazedonischer Name mit der Deutung "der Fels".
|
20 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Peerke | Ein niederländischer Name mit der Deutung "der Fels".
|
34 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Peeta | Eine Variante von Peter mit der Deutung "der Stein".
|
36 Stimmen
|
13 Kommentare |
|
Pelle | Eine schwedische Variante von Peter mit der Deutung "der Stein".
|
3969 Stimmen
|
105 Kommentare |
|
Penina | Ein hebräischer Name mit der Deutung "die Perle".
|
63 Stimmen
|
9 Kommentare |
|
Pepe | Spanische Form von Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen", vom althebräischen "jo" für "Gott" und "jasaf" für "hinzufügen, vermehren".
|
2286 Stimmen
|
320 Kommentare |
|
Pepi | Geschlechtsneutrale Koseform des biblischen Namens Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
|
92 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
Pepina | Ein italienischer Name mit der Bedeutung "Gott fügt hinzu".
|
34 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Pepino | Pepino ist eine Nebenform von Pepe mit der Deutung "Gott möge hinzufügen".
|
52 Stimmen
|
5 Kommentare |
|