Biblische Vornamen
Biblische Vornamen von A bis Z
Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
---|---|---|---|---|
Jeruscha | Der Name bedeutet: die Angenommene oder Der Name bedeutet Von Gott in Besitz genommen oder auch Erbe, in Besitz nehmen oder auch Jeruscha ist Hebräisch und bedeutet Mitgift oder Erbe
|
49 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jerusha | englische Schreibweise von Jeruscha Bedeutung: die Angenommene keine etymologische Verbindung zu Jerusalem Unsicher: hebräische Urform von Yeruchschalayim (Jerusalem): Bedeutung: Stadt des Frieden...
|
15 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jesaja | Ein biblischer Name mit der Deutung "JHWH ist Heil/Rettung/Sieg/Befreiung".
|
244 Stimmen
|
48 Kommentare |
|
Jesias | Ein hebräischer und biblischer Vorname mit der Bedeutung "Jesus, der Messias".
|
18 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jesreel | Gott sät
|
8 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Jesse | Ein biblischer Name mit der Bedeutung "das Geschenk Gottes".
|
680 Stimmen
|
122 Kommentare |
|
Jesus | Griechische Form des Hebräischen Namens Josua, bzw. Jeschua. Diese sind Kurzformen von Jehoschua: der HERR ist Heil, Hilfe, Rettung In Deutschland ist die Vergabe des Namens mittlerweile erlaubt. Rel...
|
332 Stimmen
|
251 Kommentare |
|
Jiska | Biblischer Name mit ungesicherter Herkunft und Bedeutung. Möglicherweise aus dem Aramäischen für "Gott sieht" oder "Gott wacht über dich".
|
54 Stimmen
|
9 Kommentare |
|
Joab | Jahwe ist Vater Heerführer von König David, ambivalent dargestellt.
|
84 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Joach | Variante des biblischen Namens Joah mit der Bedeutung "Jahwe ist Bruder" oder "der Herr ist Bruder".
|
59 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Joachim | Biblischer Name hebräischen Ursprungs mit der Bedeutung "Gott wird aufrichten" oder "Gott bestätigt".
|
1080 Stimmen
|
67 Kommentare |
|
Joah | Biblischer Name hebräischen Ursprungs mit der Bedeutung "Jahwe ist Bruder" oder "der Herr ist Bruder".
|
283 Stimmen
|
14 Kommentare |
|
Joahas | Biblischer Name hebräischen Ursprungs mit der Bedeutung "Jahwe hat ergriffen" oder "Jahwe hält fest".
|
48 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Joahaz | Biblischer Name hebräischen Ursprungs mit der Bedeutung "Jahwe hat ergriffen" oder "Jahwe hält fest".
|
23 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Joas | "JHWH hat geschenkt", abgeleitet von hebräisch "jô/יוֹ" (JHWH, Name Gottes) und "’ûš/אושׁ" (schenken).
|
494 Stimmen
|
11 Kommentare |
|
Joash | Englische Variante des biblischen Namens Joas mit der Bedeutung "JHWH hat geschenkt".
|
31 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Job | Eine Nebenform von Hiob, aus dem Akkadischen: "Wo ist der (göttliche) Vater?" oder "Wo ist mein Vater?".
|
63 Stimmen
|
14 Kommentare |
|
Joda | Fehlerhafte Transkription des hebräischen Namens Jojada in Lk 3,26 JHWH weiß
|
99 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Jodean |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
13 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Joel | "Jahwe ist Gott", hergeleitet vom althebräischen "jo" (Jahwe, der Herr) und "el" (Gott).
|
3766 Stimmen
|
485 Kommentare |
|
Johan | Skandinavische und niederländische Kurzform von Johannes mit der Bedeutung "Gott ist gnädig", vom althebräischen "jô" für "Gott" und "ḥnn" für "jemandem gnädig sein".
|
640 Stimmen
|
44 Kommentare |
|
Johanan | Eine ursprüngliche Form von Johannes mit der Bedeutung "JHWH ist gnädig".
|
5 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Johanna | "Gott ist gnädig", vom hebräischen "jôḥānān", bestehend aus "jô" für "Gott" und "ḥanán" für "gnädig sein".
|
2856 Stimmen
|
587 Kommentare |
|
Johannes | "Gott ist gnädig", vom hebräischen "jôḥānān", bestehend aus "jô" für "Gott" und "ḥanán" für "gnädig sein".
|
12882 Stimmen
|
240 Kommentare |
|
Johannis | Nebenform von Johannes mit der Bedeutung "Gott ist gnädig", vom althebräischen "jô" für "Gott" und "ḥnn" für "jemandem gnädig sein".
|
39 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
John | John ist die norddeutsche und englische Form von Johannes, daher die selbe Bedeutung "Gott ist gnädig", vom althebräischen "jô" für "Gott" und "ḥnn" für "jemandem gnädig sein".
|
700 Stimmen
|
104 Kommentare |
|
Johora |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
11 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Jonas | "Die Taube", vom althebräischen Wort "yona" (Taube). Da die Taube als Friedenssymbol gilt, wird Jonas auch gerne mit "der Friedensbringer" oder "der Frieden Liebende" übersetzt.
|
6588 Stimmen
|
400 Kommentare |
|
Jonatan | "Jahwe hat gegeben" oder "Geschenk Gottes", vom hebräischen Ursprungsnamen Jəhōnātān und den Elementen "jəhô" (hebräischer Gottesname) und "ntn" (geben).
|
200 Stimmen
|
11 Kommentare |
|
Jonathan | "Jahwe hat gegeben" oder "Geschenk Gottes", vom hebräischen Ursprungsnamen Jəhōnātān und den Elementen "jəhô" (hebräischer Gottesname) und "ntn" (geben).
|
3353 Stimmen
|
280 Kommentare |
|
Jonka | Eine bulgarische, mazedonische und ungarische Koseform von Jolana mit der Bedeutung "gutes Mädchen" und "violette Blume".
|
32 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jonko | südslaw. von Jona (Jonas) bibl.-südslaw. Kurzform von Marijonko (Marion) Marion (bibl.-aramä.-franz.) = Mario (bibl.-aramä. Geliebter)
|
126 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jorah | Ein alter biblischer Vorname hebräischen Ursprungs, der übersetzt "der Herbstregen" bedeutet.
|
122 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Joram | Ein biblischer Vorname, der soviel wie "Gott ist erhaben" bedeutet.
|
135 Stimmen
|
9 Kommentare |
|
Jordan | "Der/die Herabsteigende", abgeleitet vom gleichnamigen Fluss und dem hebräischen Wort "yarad/יָרַד" (herabsteigen, absinken).
|
266 Stimmen
|
120 Kommentare |
|
Jorim | Ein biblischer Name mit der Bedeutung "JHWH ist hoch".
|
93 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
Jorma | Finnische Form von Jeremia mit der Bedeutung "Gott erhöht" oder "Gott ist erhaben".
|
191 Stimmen
|
9 Kommentare |
|
Josafat | "JHWH hat Recht gesprochen" oder "JHWH hat gerichtet", abgeleitet von hebräisch "jô/יוֹ" (JHWH/Jahwe, Name Gottes) und "špt/שׁפט" (richten, zum Recht verhelfen).
|
21 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Josaphat | "JHWH hat Recht gesprochen" oder "JHWH hat gerichtet", abgeleitet von hebräisch "jô/יוֹ" (JHWH/Jahwe, Name Gottes) und "špt/שׁפט" (richten, zum Recht verhelfen).
|
96 Stimmen
|
32 Kommentare |
|
Josef | "Gott möge hinzufügen", vom althebräischen "jo" für "Gott" und "jasaf" für "hinzufügen, vermehren".
|
8787 Stimmen
|
223 Kommentare |
|
Josefa | Weibliche Form von Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen", vom althebräischen "jo" für "Gott" und "jasaf" für "hinzufügen, vermehren".
|
295 Stimmen
|
66 Kommentare |
|
Joselia | Josélia ist eine weibliche, portugiesische Variante von José/Joseph [Gott] möge hinzufügen oder [Gott] erweise sich als mächtig
|
7 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Joseph | Englische und französische Form von Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen", vom althebräischen "jo" für "Gott" und "jasaf" für "hinzufügen, vermehren".
|
225 Stimmen
|
19 Kommentare |
|
Josepha | Weibliche Form von Joseph/Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen", vom althebräischen "jo" für "Gott" und "jasaf" für "hinzufügen, vermehren".
|
157 Stimmen
|
35 Kommentare |
|
Joshua | Englische Form des biblischen Namens hebräischen Ursprungs mit der Bedeutung "JHWH ist Hilfe" "JHWH ist Rettung".
|
1369 Stimmen
|
220 Kommentare |
|
Josias | bibl. männl. Vorname; Bed.: JHWH heilt, JHWH pflegt, JHWH schützt, JHWH unterstützt
|
293 Stimmen
|
34 Kommentare |
|
Josua | Deutsche Form des biblischen Namens hebräischen Ursprungs mit der Bedeutung "JHWH ist Hilfe" "JHWH ist Rettung".
|
283 Stimmen
|
36 Kommentare |
|
Jozefin | Andere Form von Jozefa und Jozefina
|
19 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Jubal | Biblischer Name mit unbekannter Bedeutung. Möglicherweise "der Bach" oder "das Widderhorn".
|
21 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Juda | Ein biblischer Name mit der Bedeutung "der Gelobte".
|
92 Stimmen
|
2 Kommentare |
|