Polnische Vornamen
Polnische Vornamen von A bis Z
Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
---|---|---|---|---|
Niunia | Beliebte Koseform für Mädchen, wie zB Mäuschen, Kleines, etc. Hat aber selbst keine bildliche Bedeutung
|
14 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Noe | Noe oder Noé in Hebräisch "die Ruhe".
|
743 Stimmen
|
154 Kommentare |
|
Norberta | Eine weibliche Form des Namens Norbert mit der Bedeutung "die im Norden Glänzende".
|
96 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Odilla | Der Name althochdeutscher Herkunft bedeutet "die Reiche", "die Besitzende" und "die Erbin".
|
15 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Ola | Der Unisex-Vorname Ola hat verschiedene Wurzeln und dementsprechend auch unterschiedliche Bedeutungen. Alle Informationen sind auf der Namensseite zu finden.
|
1083 Stimmen
|
15 Kommentare |
|
Olca | Abkürzung von Bolca, Bolislava, Bolslava.......(Leidende)
|
13 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Olek | Kosename von Alexander
|
46 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Olenka | Eine Verniedlichungsform des ukrainischen Namens Olena mit der Bedeutung "die Strahlende".
|
42 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Olessja | Eine russische Variante von Alexandra mit der Deutung "die Männer Abwehrende".
|
89 Stimmen
|
17 Kommentare |
|
Olgierd | Olgierd ist die polnische Variante des Namens Algirdas 1345 König von Litauen deutsch Olgierdt Unsicher: Der Name stammt aus dem Litauischen
|
36 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Olimpia | sehr häufiger Name in Griechenland; nach der Stadt
|
55 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Olinka | alt-südslaw. Kurzform von Namen wie Molinka (Betende), Volinka (Mögende), Jadrolinka (Adriana), Petrolinka (Petra), Paolinka (Paulina), Karolinka (Caroline)...! andere Form: Olina Olinko (Jungenn.)
|
47 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Oliwia | Eine polnische Schreibweise für Olivia mit der Bedeutung "der Olivenbaum".
|
75 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Oliwier | Eine polnische Variante von Oliver mit der Deutung "der Olivenbaum" und "der Nachkomme des Urahns".
|
1 Stimme
|
0 Kommentare |
|
Olka | Im polnischen Koseform von Aleksandra und slawische Abkürzung von Molka (Betende)
|
27 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Orest | Slawische Form des altgriechischen Namens Orestes mit der Bedeutung "der auf dem Berg Stehende" oder freier übersetzt "der Bergbewohner".
|
46 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
Oswalda | Eine weibliche Form des deutschen Namens Oswald mit der Bedeutung "die durch Gott Herrschende".
|
43 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Ottona | Eine weibliche Abwandlung des männlichen Namens Otto mit der Bedeutung "die Erbin".
|
29 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Otylia | Abgeleitet vom althochdeutschen Wort "ot" für "Besitz", "Erbe" ergibt sich die Bedeutung "die Reiche", "die Besitzende" und "die Erbin".
|
41 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Patrycja | Polnische Form von Patricia mit der Bedeutung "die Adlige" oder "die Patrizierin".
|
77 Stimmen
|
9 Kommentare |
|
Patrycjusz | Aussprache etwa Pa-tri-usch
|
11 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Patryk | Polnische Form von Patrick mit der Bedeutung "der Edle" oder "der Adlige".
|
40 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Paulin | Deutsche Nebenform von Pauline sowie französische und polnische Form von Paulinus mit der Bedeutung "der/die Kleine" oder "der/die Jüngere".
|
291 Stimmen
|
62 Kommentare |
|
Paulina | Weibliche Form von Paulinus und Paulino mit der Bedeutung "die Kleine" oder "die Jüngere".
|
3955 Stimmen
|
353 Kommentare |
|
Pawel | Russische und polnische Form von Paul mit der Bedeutung "der Kleine" oder "der Jüngere".
|
116 Stimmen
|
13 Kommentare |
|
Petronela | Eine Form von Petronella mit der Deutung "die Kleine aus dem Hause der Petronier".
|
16 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Petruschka | Der Name ist eine Koseform von Petra mit der Bedeutung "der Stein".
|
19 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
Petruta | Der Name ist eine slawische Form von Petra mit der Bedeutung "der Fels".
|
24 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Piotr | Polnische Form von Peter mit der Bedeutung "der Fels".
|
64 Stimmen
|
10 Kommentare |
|
Piotre | Seltene Schreibvariante von Piotr, der polnischen Form von Peter, mit der Bedeutung "der Fels".
|
37 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Piotrek | Koseform von Piotr, der polnischen Form von Peter, mit der Bedeutung "der Fels".
|
26 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Pobodzyc | tschechische Form von Pobozic
|
25 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Pola | polnisch: Abkürzung von Apollonia, aber auch als eigenständiger Name. Soll heißen Feld, weites Land
|
174 Stimmen
|
18 Kommentare |
|
Polonia | Eine aragonesische Kurzform von Apolonia mit der Bedeutung "die, dem Sonnengott Apollo Geweihte".
|
14 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Prakseda | Polnische und litauische Form von Praxedes mit der Bedeutung "die Wohltätige", abgeleitet von altgriechisch "prâxis/πρᾶξῐς" (Tat, Handlung, Tun).
|
30 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Przemek | Koseform von Przemysław mit der Bedeutung "der Schlaue", "der Listige" oder "der Geniale".
|
30 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Przemyslaw | "Der Schlaue", "der Listige" oder "der Geniale", abgeleitet von altslawisch "pre-" (über-), "myslĭ" (Gedanke, Idee) und "slava" (Ruhm).
|
107 Stimmen
|
23 Kommentare |
|
Radek | Ein slawischer Vorname mit der Bedeutung "der Glückliche".
|
116 Stimmen
|
13 Kommentare |
|
Radomil | Ein polnischer und tschechischer Vorname mit der Bedeutung "der glückliche Sanfte".
|
50 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Radomila | Ein polnischer und tschechischer Vorname mit der Bedeutung "die glückliche Liebe".
|
50 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Radomilla | Ein tschechischer Vorname mit der Bedeutung "die glückliche Sanfte".
|
36 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Radomir | Ein altslawischer Vorname mit der Bedeutung "der glückliche Frieden".
|
59 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Radoslaw | Ein altpolnischer Vorname mit der Bedeutung "der glückliche Slawe".
|
47 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Rafal | Polnische Form des biblischen Namens Raphael mit der Bedeutung "Gott hat geheilt" oder "Heiler mit Gottes Hilfe".
|
32 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Rafala | Polnische Form von Raphaela mit der Bedeutung "Gott hat geheilt".
|
16 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Regina | Ein alter Name mit der Bedeutung "die Königin" (lateinisch).
|
2150 Stimmen
|
272 Kommentare |
|
Remigia | Eine weibliche Form von Remigio mit der Bedeutung "die Ruderin".
|
10 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Remigiusz | Eine polnische Variante von Remigius mit der Bedeutung "der Ruderer".
|
8 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Renard | Der Name ist die französische Form von Reinhard und bedeutet "der starke Berater", "der entschlossene Ratgeber" oder anders gedeutet "der Fuchs".
|
29 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Renata | Weibliche Form von Renatus und Renato mit der Bedeutung "die Wiedergeborene", von lateinisch "renatus" (erneuert, wiedergeboren).
|
185 Stimmen
|
28 Kommentare |
|