Spanische Vornamen
 
Spanische Vornamen von A bis Z
| Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
|---|---|---|---|---|
| Mariela | Spanische und bulgarische Koseform von Maria mit der Bedeutung "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen". 
 | 
91 Stimmen | 8 Kommentare |  | 
| Marielena | Der Name bedeutet "die strahlende Liebe". 
 | 
65 Stimmen | 9 Kommentare |  | 
| Mariesol | Eine Variante von Marisol. 
 | 
43 Stimmen | 5 Kommentare |  | 
| Marieta | Spanische, portugiesische und slawische Koseform von Maria mit Bedeutungen wie "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen". 
 | 
27 Stimmen | 4 Kommentare |  | 
| Marife | Der Name bedeutet "die treue Geliebte". 
 | 
15 Stimmen | 0 Kommentare |  | 
| Marilin | Eine estnische Variante von Maria mit der Deutung "die Ungezähmte". 
 | 
8 Stimmen | 1 Kommentar |  | 
| Marilu | Eine südländische bzw. polynesische/philippinische Zusammensetzung aus Marie und Luise/Louise. 
 | 
65 Stimmen | 8 Kommentare |  | 
| Mariluz | Die Bedeutung lautet "Maria des Lichts" von Maria de la Luz (ein katholisch christlicher Name). 
 | 
16 Stimmen | 1 Kommentar |  | 
| Marina | Eine weibliche Form von Marinus mit der Bedeutung "die zum Meer Gehörende". 
 | 
1468 Stimmen | 281 Kommentare |  | 
| Marino | Eine italienische und spanische Form von Marinus mit der Bedeutung "der zum Meer Gehörige". 
 | 
166 Stimmen | 25 Kommentare |  | 
| Mario | Italienische und spanische Form von Marius, daher entweder "der aus dem Geschlecht der Marier Stammende", oder "der Männliche", vom lateinischen "mas" (männlich), oder "der Mann vom Meer", vom lateinischen "mare" (das Meer). 
 | 
812 Stimmen | 111 Kommentare |  | 
| Mariola | Der Name ist eine italienische und polnische Koseform von Maria mit der Bedeutung "die Geliebte". 
 | 
224 Stimmen | 22 Kommentare |  | 
| Mariona | Eine katalanische Koseform von Maria mit der Bedeutung "die Widerspenstige". 
 | 
21 Stimmen | 4 Kommentare |  | 
| Mariposa | Der Name bedeutet "Schmetterling". 
 | 
38 Stimmen | 1 Kommentar |  | 
| Marisa | Eine italienische, portugiesische und spanische Doppelform aus Maria ("die Geliebte") und Luisa ("die berühmte Kämpferin"). 
 | 
744 Stimmen | 114 Kommentare |  | 
| Marisella | Eine Namensform von Maria mit der Bedeutung "die Verbitterte". 
 | 
20 Stimmen | 1 Kommentar |  | 
| Marisol | Der Name bedeutet "Maria, kleine Sonne". 
 | 
321 Stimmen | 67 Kommentare |  | 
| Marissa | Eine Erweiterung von Marisa mit der Bedeutung "die Geliebte" und "die berühmte Kämpferin". 
 | 
293 Stimmen | 51 Kommentare |  | 
| Maristela | Maristela ist die brasilianische Schreibweise von Maristella. Der Name bedeutet wie Maristella "der Seestern" und kommt aus dem Lateinischen. 
 | 
21 Stimmen | 1 Kommentar |  | 
| Marita | Eine spanische Verkleinerungsform von Maria ("Mariechen"). 
 | 
320 Stimmen | 29 Kommentare |  | 
| Marite | Mārīte ist ein lettischer Mädchenname. Die Bedeutung lautet "die Geliebte". 
 | 
240 Stimmen | 2 Kommentare |  | 
| Maritza | Eine lateinamerikanische Variante für Maria mit der Deutung "die Verbitterte". 
 | 
28 Stimmen | 2 Kommentare |  | 
| Marizol | 
Noch keine Infos
hinzufügen
 
 | 
14 Stimmen | 3 Kommentare |  | 
| Markel | Eine baskische Nebenform des römischen Beinamens Martialis mit der Bedeutung "der zum Mars Gehörende". 
 | 
26 Stimmen | 1 Kommentar |  | 
| Marleon | Ein moderner Name mit der Deutung "die Seelöwin". 
 | 
14 Stimmen | 0 Kommentare |  | 
| Maro | Eine Kurzform von Maron. 
 | 
238 Stimmen | 21 Kommentare |  | 
| Marquez | Eine spanische Nebenform von Marquis mit der Bedeutung "der Edelmann". 
 | 
33 Stimmen | 2 Kommentare |  | 
| Marta | Biblischer Name mit der Bedeutung "die Herrin", vom aramäischen "martâ" (Herrin, Gebieterin). 
 | 
1640 Stimmen | 138 Kommentare |  | 
| Marte | Norwegische Form von Martha ("die Herrin") sowie italienische, spanische und portugiesische Form von Martin ("der dem Mars Geweihte"). 
 | 
104 Stimmen | 10 Kommentare |  | 
| Marti | Katalanische männliche Form sowie englische Unisex-Koseform von Martin ("der/die dem Mars Geweihte"), aber auch englische Koeform von Martha ("die Herrin"). 
 | 
506 Stimmen | 5 Kommentare |  | 
| Martin | "Sohn des Mars" oder "der Krieger", vom lateinische Wort "martius" (dem römischen Kriegsgott Mars geweiht, kriegerisch). 
 | 
9804 Stimmen | 405 Kommentare |  | 
| Martina | Weibliche Form von Martin mit der Bedeutung "die dem Mars Geweihte". 
 | 
1286 Stimmen | 136 Kommentare |  | 
| Martxel | Baskische Form von Marcel bzw. Marcellus, der Koseform des lateinischen Namens Marcus, mit der Bedeutung "der dem Mars Geweihte". 
 | 
12 Stimmen | 0 Kommentare |  | 
| Maru | Der Name bedeutet "die Geliebte". 
 | 
60 Stimmen | 5 Kommentare |  | 
| Maruja | Eine spanische Form von Maria mit der Bedeutung "die Verbitterte". 
 | 
14 Stimmen | 1 Kommentar |  | 
| Maryluz | Eine spanische Doppelform der Namen Mary ("die Geliebte") und Luz ("die Licht Bringende"). 
 | 
12 Stimmen | 3 Kommentare |  | 
| Marysol | Der Name Marysol leitet sich von Maria ("die Geliebte") und Soledad ("Einsamkeit") ab. Bedeutung des Namens: "die einsame Maria". 
 | 
63 Stimmen | 20 Kommentare |  | 
| Matafeo | eine Form von Matthias Bedeutung siehe dort 
 | 
8 Stimmen | 0 Kommentare |  | 
| Mateo | Spanische, kroatische und französische Form von Matthäus mit der Bedeutung "von JHWH (Gott) gegeben" oder "Geschenk Gottes". 
 | 
1174 Stimmen | 99 Kommentare |  | 
| Mateu | Katalanische Form des Namens Matthäus bzw. Matthias: "JHWH hat gegeben". 
 | 
12 Stimmen | 0 Kommentare |  | 
| Matia | Geschlechtsneutrale Variante von Matthias mit der Bedeutung "Geschenk Gottes" oder "von JHWH (Gott) gegeben". 
 | 
103 Stimmen | 1 Kommentar |  | 
| Matias | Finnische, spanische und portugiesische Form von Matthias mit der Bedeutung "von JHWH (Gott) gegeben" oder "Geschenk Gottes". 
 | 
143 Stimmen | 6 Kommentare |  | 
| Matida | Ein spanischer Name mit der Deutung "die Dinierende". 
 | 
39 Stimmen | 1 Kommentar |  | 
| Matilde | Dänische, italienische, spanische und portugiesische Form von Mathilde mit der Bedeutung "die starke Kämpferin" oder "die im Kampf Mächtige". 
 | 
65 Stimmen | 13 Kommentare |  | 
| Mattin | Baskische Form von Martin mit der Bedeutung "der dem Mars Geweihte", "Sohn des Mars" oder "der Krieger". 
 | 
26 Stimmen | 0 Kommentare |  | 
| Matxalen | Baskische Form von Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder "die Erhabene". 
 | 
11 Stimmen | 5 Kommentare |  | 
| Maura | Eine weibliche Form von Mauro mit der Bedeutung "die Frau aus Mauretanien". 
 | 
135 Stimmen | 21 Kommentare |  | 
| Mauricia | Eine Abwandlung von Maura mit der Bedeutung "die Dunkelhäutige". 
 | 
31 Stimmen | 1 Kommentar |  | 
| Mauricio | Die spanische Form von Moritz mit der Bedeutung "der Mann aus Mauretanien". 
 | 
61 Stimmen | 9 Kommentare |  | 
| Maurina | Eine italienische, portugiesische und spanische Version von Maura mit der Bedeutung "die Frau aus Mauretanien". 
 | 
13 Stimmen | 2 Kommentare |  | 
 

 
