Niederländische Mädchennamen mit M
Hier findest du 119 niederländische Mädchennamen mit dem Anfangsbuchstaben M.
Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
---|---|---|---|---|
Maaike | Eine Form von Maria = aramäisch die Beleibte / die Schöne / die Bittere / die von Gott Geliebte Der kleine Wasserfall
|
269 Stimmen
|
33 Kommentare |
|
Maartje | Niederländische Form von Martina mit der Bedeutung "die dem Mars Geweihte".
|
58 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Madeleen | Niederländische Variante von Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
|
15 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Madelief | "Das Gänseblümchen", abgeleitet von niederländisch "madeliefje" (Gänseblümchen).
|
46 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Madelon | Französische und niederländische Koseform von Madeleine bzw. Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende", nach dem Geburtsort der Jüngerin "Maria Magdalena". Auch "die Erhabene", abgeleitet von hebräisch "migdal" (der Turm).
|
10 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Madieke | Eine niederländische Variante von Madicken mit der Deutung "die Perle".
|
15 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Magaretha | Seltene Variante von Margareta mit der Bedeutung "die Perle", von altgriechisch "margarites" bzw. lateinisch "margarita" (Perle).
|
36 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Magda | Kurzform von Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder "die Erhabene".
|
213 Stimmen
|
13 Kommentare |
|
Magreta | Seltene Variante von Margreta bzw. Margarete mit der Bedeutung "die Perle".
|
65 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Mahalia | afrikanisch: Königinals Form von Malia indianisch/amerikanisch: bitterals Form von Mary reh Mahalia ist die erweiterte Form von Mahala und bedeutet auf hebräisch Die Zarte.
|
61 Stimmen
|
19 Kommentare |
|
Majorie | Eine niederländische weibliche Form von Majorien mit der Deutung "die Größte".
|
32 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Manon | Eine französische und holländische Koseform des Namens Maria, der zahlreiche Bedeutungen hat. Dazu gehören zum Beispiel "die Wohlgenährte", "der Meerestropfen", "die Geliebte" und auch "die Widerspenstige".
|
315 Stimmen
|
83 Kommentare |
|
Manou | Abkürzung von Emmanuelle
|
94 Stimmen
|
21 Kommentare |
|
Mareeka | Niederdeutsche und englische Koseform von Maria mit Bedeutungen wie "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen".
|
11 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Marejke | Niederdeutsche und niederländische Koseform von Maria mit Bedeutungen wie "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen".
|
11 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Mareka | Niederdeutsche Koseform von Maria mit Bedeutungen wie "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen".
|
22 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Marene | Eine skandinavische Erweiterung von Maren mit der Bedeutung "die zum Meer Gehörige".
|
14 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Marga | Deutsche und niederländische Kurzform von Margarete mit der Bedeutung "die Perle", von altgriechisch "margarites" bzw. lateinisch "margarita" (Perle).
|
100 Stimmen
|
15 Kommentare |
|
Margaretha | Deutsche, niederländische und schwedische Variante von Margarete mit der Bedeutung "die Perle", von altgriechisch "margarites" bzw. lateinisch "margarita" (Perle).
|
73 Stimmen
|
13 Kommentare |
|
Margreth | Deutsche und niederländische Kurzform von Margarethe mit der Bedeutung "die Perle".
|
17 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Margriet | Niederländische Form von Margrit mit der Bedeutung "die Perle".
|
2 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Margrieta | Niederländische Variante von Margriet sowie lettische Variante von Margarita mit der Bedeutung "die Perle", von altgriechisch "margarites" bzw. lateinisch "margarita" (Perle).
|
6 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Margritha | Niederländische Form von Margaretha mit der Bedeutung "die Perle".
|
1 Stimme
|
1 Kommentar |
|
Marianne | Eine Koseform von Marie mit der Bedeutung "die Geliebte" und "die Begnadete".
|
276 Stimmen
|
62 Kommentare |
|
Marieka | Niederländische und englische Koseform von Maria mit Bedeutungen wie "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen".
|
26 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Marieke | Friesische und niederländische Koseform von Maria mit Bedeutungen wie "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen".
|
387 Stimmen
|
46 Kommentare |
|
Mariella | Italienische Koseform von Maria mit der Bedeutung "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen".
|
1002 Stimmen
|
150 Kommentare |
|
Marielle | Französische Koseform von Maria mit der Bedeutung "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen".
|
453 Stimmen
|
40 Kommentare |
|
Marien | Eine französische und holländische Form von Maria mit der Bedeutung "die Ungezähmte".
|
36 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Marierose | Eine deutsche Doppelform der Namen Marie ("die Geliebte") und Rose ("die Rose").
|
11 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Marieta | Spanische, portugiesische und slawische Koseform von Maria mit Bedeutungen wie "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen".
|
19 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Marietta | Italienische Koseform von Maria mit Bedeutungen wie "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen".
|
245 Stimmen
|
41 Kommentare |
|
Mariette | Französische und niederländische (Mariëtte) Koseform von Maria bzw. Marie mit Bedeutungen wie "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen".
|
35 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Marij | Friesische und niederländische Variante von Maria bzw. Marie mit Bedeutungen wie "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen".
|
16 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Marije | Friesische und niederländische Variante von Maria mit Bedeutungen wie "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen".
|
2 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Marijke | Niederländische Koseform von Maria mit Bedeutungen wie "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen".
|
58 Stimmen
|
10 Kommentare |
|
Marijntje | Eine niederländische Koseform von Marina mit der Bedeutung "die aus dem Meer Kommende".
|
5 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Marike | Schreibvariante von Marieke, einer friesischen und niederländischen Koseform von Maria, mit Bedeutungen wie "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen".
|
406 Stimmen
|
16 Kommentare |
|
Mariken | Niederländische Koseform von Maria mit Bedeutungen wie "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen".
|
54 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Marikke | Seltene dänische und niederländische Koseform von Maria mit Bedeutungen wie "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen".
|
10 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Marilou | Eine englische und französische Kombination aus Mari ("die Geliebte") und Lou ("die berühmte Kämpferin").
|
68 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
Marina | Eine weibliche Form von Marinus mit der Bedeutung "die zum Meer Gehörende".
|
1435 Stimmen
|
279 Kommentare |
|
Marinke | Eine flämische und holländische Nebenform von Marine mit der Bedeutung "die am Meer Lebende".
|
24 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Marisa | Eine italienische, portugiesische und spanische Doppelform aus Maria ("die Geliebte") und Luisa ("die berühmte Kämpferin").
|
717 Stimmen
|
112 Kommentare |
|
Mariska | Eine ungarische Verniedlichung von Maria mit der Bedeutung "die Widerspenstige".
|
55 Stimmen
|
10 Kommentare |
|
Marisya | Eine holländische Variante von Marisa mit der Bedeutung "die Geliebte" und "die berühmte Kämpferin".
|
23 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Maritje |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
16 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Mariyke | Niederländische Koseform von Maria mit Bedeutungen wie "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen".
|
6 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Marja | Finnische, sorbische und niederländische Form von Maria mit Bedeutungen wie "die Geliebte", "die Widerspenstige" oder "der Meerestropfen".
|
243 Stimmen
|
14 Kommentare |
|
Marjanna | Eine niederdeutsche Form von Marijana (Marianne = biblisch) mit der Bedeutung "die Geliebte" und "die Begnadete".
|
12 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Niederländische Mädchennamen von A bis Z
Durchstöbere niederländische Mädchennamen sortiert nach deren Anfangsbuchstaben: