Niederländische Mädchennamen mit J
Hier findest du 103 niederländische Mädchennamen mit dem Anfangsbuchstaben J.
| Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
|---|---|---|---|---|
| Jaane | Eine westfriesische Schreibweise von Jane mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
263 Stimmen
|
16 Kommentare |
|
| Jaantje | Friesische und niederländische Koseform von Janna/Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
63 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jacintha | Weibliche Variante des altgriechischen Namens Hyakinthos mit der Bedeutung "die Hyazinthe".
|
109 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
| Jacoba | Eine weibliche Form von Jakob/Jacob, aus dem Hebräischen übersetzt "Gott schützt" oder "Gott möge schützen".
|
49 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
| Jacolien | Wird Ja-ko-liin oder Dscha-ko-liin gesprochen. evtl. von Jakobine, Jakoline
|
23 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Jacqueline | Jacqueline ist die weibliche Form des französischen Namens Jacques. Seine Bedeutung aus dem Hebräischen "Gott schützt".
|
4613 Stimmen
|
1083 Kommentare |
|
| Jaela | Weiterbildung des hebräischen und biblischen Namens Jael/Yael mit der Bedeutung "der Steinbock".
|
37 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Jaike | Eine friesische Form von Jakoba mit der Deutung "Gott möge schützen".
|
70 Stimmen
|
9 Kommentare |
|
| Jaimy | Eine Abwandlung von Jamie mit der Deutung "Jahwe möge schützen".
|
12 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jakoba | Eine weibliche Form von Jakob mit der Bedeutung "Gott möge schützen".
|
52 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
| Jaline | Eine westfriesische Form von Jale mit der Deutung "die Witzige" und "die Lustige".
|
272 Stimmen
|
22 Kommentare |
|
| Janeke | Eine friesische und niederdeutsche Koseform von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
37 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Janieke | Der Name ist eine norddeutsche und niederländische Koseform von Janie mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
66 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
| Janine | Eine französische Form von Johanna mit der Bedeutung "der Herr ist gnädig".
|
2353 Stimmen
|
503 Kommentare |
|
| Janna | Niederdeutsche, skandinavische und griechische Form von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
517 Stimmen
|
99 Kommentare |
|
| Janneke | Friesische und niederländische Koseform von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
109 Stimmen
|
11 Kommentare |
|
| Jannetje | Eine friesische Koseform von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
|
5 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Jannie | Eine Nebenform von Janni mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
32 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
| Janny | Janny ist ein holländischer Erstname. Er bedeutet "Jahwe ist gnädig". Der Name ist beidgeschlechtlich.
|
61 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
| Janou | Ein niederländischer Mädchenname mit der Deutung "Jahwe ist gütig".
|
21 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Jantiena | Variante von Jantina, einer niederländischen Koseform von Janna/Johanna, mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
9 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Jantina | Variante von Jantine, einer niederländischen Koseform von Janna/Johanna, mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
45 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
| Jantine | Niederländische Koseform von Janna/Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
18 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Jantje | Friesische und niederländische Koseform von Jan/Janna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
188 Stimmen
|
39 Kommentare |
|
| Jasinta | Ein Name wie Jacinta mit der Deutung "die Hyazinthe".
|
25 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Jasmijn | Eine holländische Form von Jasmin mit der Bedeutung "die Blüte der Jasminblume".
|
5 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Jassia | die aufgehende sonne
|
13 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
| Jeanette | Koseform von Jeanne, einer französischen Form von Johanna, mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
211 Stimmen
|
80 Kommentare |
|
| Jeaneva | Eine seltene Nebenform von Jean mit der Bedeutung "der Herr hat Gnade erwiesen".
|
33 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jeanine | Koseform von Jeanne, einer französischen Form von Johanna, mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
132 Stimmen
|
22 Kommentare |
|
| Jelda | "Das Geschenk" oder "die Belohnung", von altfriesisch "jeld" (Belohnung, Geschenk, Geld).
|
87 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
| Jeltje | Eine friesisch-niederländische weibliche Form von Jelle.
|
24 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
| Jeneke | Nebenform von Johanna
|
33 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jenne | Eine Kurz- und Verkleinerungsform von Johanna ("Jahwe ist gnädig") sowie von Jennifer ("die weiße Fee").
|
146 Stimmen
|
12 Kommentare |
|
| Jenske | Der Rufname ist eine dänische Form von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
0 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jente | Geschlechtsneutrale friesische Kurzform von Johannes/Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig", aber auch norwegisch für "das Mädchen".
|
85 Stimmen
|
9 Kommentare |
|
| Jesina | Eine Nebenform von Gesina mit der Deutung "die starke Speerwerferin".
|
13 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jeske | Eine friesische und niederländische Form von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
44 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
| Jetske | Eine niederländische Koseform von Henriette mit der Deutung "die Hausherrin".
|
17 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Jetta | Niederländische Kurzform von Henrietta/Henriette mit der Bedeutung "die Hausherrin" oder "die Herrscherin der Heimat".
|
111 Stimmen
|
8 Kommentare |
|
| Jette | Kurzform von Henriette mit der Bedeutung "die Hausherrin" oder "die Herrscherin der Heimat".
|
2761 Stimmen
|
586 Kommentare |
|
| Jetty | Der Name ist eine niederländische Koseform von Henriette mit der Deutung "die Hausherrin".
|
21 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
| Jikke | Eine Kurzform von Jikkemien mit der Deutung "Jahwe möge schützen".
|
30 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jilly | Eine englische Koseform von Jill mit der Bedeutung "die aus dem Geschlecht der Julier Stammende".
|
13 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
| Jirinne | Eine niederländische Form von Jirina mit der Bedeutung "die Bäuerin".
|
5 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jiska | Biblischer Name mit ungesicherter Herkunft und Bedeutung. Möglicherweise aus dem Aramäischen für "Gott sieht" oder "Gott wacht über dich".
|
60 Stimmen
|
9 Kommentare |
|
| Jo | Eine Kurz- und Koseform von Namen, die mit "Jo-" beginnen. Die Bedeutung lautet somit "Gott ist gütig" oder auch "Gott möge hinzufügen".
|
385 Stimmen
|
40 Kommentare |
|
| Jody | Eine englisch Koseform von Judith mit der Bedeutung "die Frau aus Judäa" oder von Joseph mit "Gott vermehre".
|
165 Stimmen
|
20 Kommentare |
|
| Joella | Englische und niederländische weibliche Variante des biblischen Namens Joel mit der Bedeutung "Jahwe ist Gott".
|
135 Stimmen
|
24 Kommentare |
|
| Joelle | Englische und französische weibliche Variante des biblischen Namens Joel mit der Bedeutung "Jahwe ist Gott".
|
2309 Stimmen
|
193 Kommentare |
|
Niederländische Mädchennamen von A bis Z
Durchstöbere niederländische Mädchennamen sortiert nach deren Anfangsbuchstaben:
