Osteuropäische Vornamen

Osteuropäische Vornamen von A bis Z
Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
---|---|---|---|---|
Juliusz | Der Name ist eine polnische Variante von Julius mit der Bedeutung "der aus dem Geschlecht der Julier".
|
23 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Juliya | Eine russische Form von Julija (südslawisch) mit der Bedeutung "die aus dem Geschlecht der Julier".
|
8 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Juljana | Eine südslawische Nebenform von Juliana (Juliane) mit der Bedeutung "die dem Gott Jupiter Geweihte".
|
79 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Julka | Eine polnische und schlesische Form von Julia mit der Bedeutung "die aus dem Geschlecht der Julier".
|
85 Stimmen
|
9 Kommentare |
|
Junela | Eine Erweiterung von June mit der Bedeutung "die zur Juno Gehörige".
|
14 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Juraj | Kroatische und slowakische Form von Georg mit der Bedeutung "der Bauer" oder "der Landarbeiter".
|
45 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
Jurek | Koseform von Jerzy, der polnischen Form von Georg mit der Bedeutung "der Bauer" oder "der Landarbeiter".
|
179 Stimmen
|
15 Kommentare |
|
Jurina | Jurina ist eine slawische Form des Namens Georgina. Bekannter als männlicher Juri (Georg).
|
60 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Jurka | Eine Koseform vom russischen Namen Jurij mit der Bedeutung "der Bauer".
|
34 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Justin | Kurzform von Justinus und englische Form von Justus mit der Bedeutung "der Gerechte", abgeleitet vom Ursprungsnamen Iustus und dem lateinischen Wort "iustus" (gerecht).
|
1631 Stimmen
|
1929 Kommentare |
|
Justina | Die Bedeutung lautet "die Gerechte", abgeleitet von Justus.
|
493 Stimmen
|
62 Kommentare |
|
Justyn | Polnische Form von Justin mit der Bedeutung "der Gerechte", abgeleitet vom lateinischen "iustus" (gerecht).
|
10 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Justyna | Die Bedeutung des Namen ist "die Gerechte". Er stammt auch aus dem Lateinischen von Justicia.
|
123 Stimmen
|
48 Kommentare |
|
Kaca | Die sorbische und tschechische Schreibweise von Katharina mit der Bedeutung "die Reine".
|
47 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Kacenka | Eine tschechische Form für Katharina.
|
30 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Kacper | Polnische Form von Kaspar mit der Bedeutung "der Verwalter der Schätze", "der Hüter des Schatzes" und "der Schatzmeister".
|
61 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Kadazia |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
32 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Kadosa | Ein ungarischer Name mit der Deutung "der Heilige".
|
20 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Kaja | Der Vorname hat mehrere Ursprünge und stammt unter anderem von Katharina ("die Reine") oder Kai ("das Meer") ab.
|
1974 Stimmen
|
210 Kommentare |
|
Kajana | von pokajana, kajana (alt-südslaw.) = bereuende; Kayana (russisch) Lichtbringer, Bote, Bote des Lichtes andere Formen: Kaja, Kaje, Kajica, Kaica, Kajanka, Kajela....
|
75 Stimmen
|
8 Kommentare |
|
Kajetan | Deutsche und slawische Form von Caietanus mit der Bedeutung "der aus (der Stadt) Gaeta Stammende".
|
156 Stimmen
|
24 Kommentare |
|
Kajetana | Deutsche und slawische weibliche Form von Kajetan bzw. Caietanus mit der Bedeutung "die aus (der Stadt) Gaeta Stammende".
|
28 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Kalin | Eine bulgarische Form von Kalina mit der Deutung "die Guelderrose".
|
32 Stimmen
|
12 Kommentare |
|
Kalina | Aus dem Slawischen für "der Schneeball" (Pflanze) oder "die Schneeballbeere".
|
166 Stimmen
|
22 Kommentare |
|
Kalinka | Koseform des slawischen Namens Kalina mit der Bedeutung "der Schneeball" (Pflanze) oder "die Schneeballbeere", aber auch bulgarisch für "der Marienkäfer".
|
71 Stimmen
|
18 Kommentare |
|
Kalman | Kálmán ist türkisch-ungarischen Ursprunges und bedeutet: der Rest / der Überlebende Früher fälschlicherweise mit Koloman gleichgesetzt.
|
46 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Kalyna | bedeutet Gewöhnliche Schneeball auf Ukrainisch (Ukrainisch steht nicht zur Auswahl unter Herkunft!)
|
11 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Kamelia | Eine alternative Nebenform von Camellia mit der Bedeutung "die Kamelie".
|
41 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Kamen | Die bulgarische Variante des Namen Peter. Bedeutung "Stein".
|
23 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Kamiel | (türkisch: Eigentlich ist der korrekte name Kamil. In der Türkei gab früher oft fehlerhafte Geburtseinträge, so dass falsche Namen (verschrieben, Unwissen?) nicht mehr korriegiert wurden.
|
18 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Kamil | Eine polnische und tschechische Form von Camillus mit der Bedeutung "der Ehrbare". Im Arabischen/Türkischen heißt er hingegen "der Perfekte".
|
235 Stimmen
|
28 Kommentare |
|
Kamila | Eine südslawische Form von Camilla mit der Bedeutung "die Ehrbare" oder eine Variante von Kamil mit der arabischen Bedeutung "die Vollkommene".
|
231 Stimmen
|
26 Kommentare |
|
Kamilia | Eine englische Variante von Camilia mit der Bedeutung "die Ehrbare".
|
15 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Kamill | Der Name hat arabisch und lateinische Wurzeln und bedeutet "der Vollkommene" oder "der Ehrbare".
|
36 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Kamilla | Der Name hat einen lateinischen Ursprung und stellt eine seltenere Variante von Camilla dar. Seine Bedeutung lautet "die ehrbar Geborene".
|
125 Stimmen
|
18 Kommentare |
|
Kamillia | Eine englische Variante von Camilia mit der Bedeutung "die Ehrbare".
|
13 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Kamillo | Deutsche und ungarische Form von Camillo bzw. Camillus mit der Bedeutung "der Ehrbare" oder "der frei Geborene".
|
21 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Kandida | Der Name bedeutet "die Reine" und "die Weiße".
|
19 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Kanut | Der Name ist die ungarische Form von Knut und bedeutet "der Verwegene", "der Waghalsige" oder auch "der Kühne".
|
16 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Kapitolina | Ein ostslawischer Name mit der Bedeutung "die oben auf der Säule Stehende".
|
13 Stimmen
|
8 Kommentare |
|
Karel | Niederländische und tschechische Form von Karl mit der Bedeutung "der (Ehe)Mann", aber auch "der Freie".
|
92 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Karina | Eine Weiterbildung des Namens Karin mit Bedeutungen wie "die Reine" oder "die Freie".
|
2925 Stimmen
|
130 Kommentare |
|
Karla | Weibliche Form von Karl mit der Bedeutung "die Freie".
|
1900 Stimmen
|
64 Kommentare |
|
Karmela | Eine jugoslawische Form von Carmela mit der Bedeutung "der Weingarten Gottes".
|
38 Stimmen
|
9 Kommentare |
|
Karmelina | Eine slowenische und ungarische Form von Karmela mit der Bedeutung "der Weingarten Gottes".
|
16 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Karmena | Der Name gilt als lettische Form von Carmen. Seine Bedeutung lautet "der Weingarten Gottes".
|
8 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Karmin | Eine seltene englische Nebenform von Carmen mit der Bedeutung "der Weingarten Gottes".
|
12 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Karol | Die polnische Form von Karl mit der Bedeutung "der freie Mann".
|
95 Stimmen
|
12 Kommentare |
|
Karola | Karola ist die deutsche Schreibweise von Carola mit der Bedeutung "die Freie".
|
210 Stimmen
|
34 Kommentare |
|
Karolina | Karolina ist die südslawische Schreibweise von Karla. Der Name bedeutet "die Freie" oder "die Geliebte".
|
1844 Stimmen
|
118 Kommentare |
|