Althebräische Vornamen

Althebräische Vornamen

Althebräische Vornamen von A bis Z

Althebräische Vornamen - 2251-2300 von 3790

Name Bedeutung / Sprache Beliebtheit
Maciej Polnische Form von Matthias mit der Bedeutung "von JHWH (Gott) gegeben" oder "Geschenk Gottes".
  • Althebräisch
  • Polnisch
61 Stimmen
3 Kommentare
Maciek Eine polnische Version von Matthias mit der Deutung "die Gabe Gottes".
  • Althebräisch
  • Polnisch
84 Stimmen
4 Kommentare
Macius Der Name Macius (Querstrich über s, ein Weichmacher, wie CHina) ist eine Verniedlichung von Maciej/Matthias im Polnischen).
  • Althebräisch
  • Polnisch
37 Stimmen
1 Kommentar
Macy Ein englischer Vorname mit der Bedeutung "Gottesgeschenk".
  • Altenglisch
  • Althebräisch
  • Englisch
103 Stimmen
19 Kommentare
Madalene Englische Variante von Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Englisch
27 Stimmen
1 Kommentar
Madalin Eine rumänische männliche Form von Mădălina mit der Deutung "der/die aus Magdala Stammende".
  • Althebräisch
  • Englisch
  • Rumänisch
42 Stimmen
2 Kommentare
Madalina Rumänische Form von Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Rumänisch
84 Stimmen
6 Kommentare
Madalyn Englische Variante von Madeline bzw. Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Englisch
47 Stimmen
2 Kommentare
Madalynn Englische Variante von Madeline bzw. Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Englisch
13 Stimmen
0 Kommentare
Maddalen Baskische Variante von Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Baskisch
  • Spanisch
28 Stimmen
0 Kommentare
Maddalena Italienische Form von Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende", nach dem Geburtsort der Jüngerin Jesu "Maria Magdalena". Auch "die Erhabene", abgeleitet vom hebräischen Wort "migdal" (der Turm).
  • Althebräisch
  • Italienisch
88 Stimmen
21 Kommentare
Maddi Eine Form von Maddy/Maddie und Abkürzung von Maddalen mit der Deutung "die aus Magdala Stammende".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Baskisch
30 Stimmen
3 Kommentare
Maddie Eine amerikanische Kurzform für Madeleine mit der Deutung "die aus Magdala Stammende".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Englisch
115 Stimmen
26 Kommentare
Maddy Maddy ist eine Abkürzung für den Namen Madeleine oder Madeline und wird häufig in englischsprachigen Ländern benutzt. Er bedeutet "die aus Magdala Stammende".
  • Althebräisch
  • Englisch
121 Stimmen
27 Kommentare
Madela Eine norwegische und schwedische Schreibvariante von Madeleine mit der Deutung "die aus Magdala Stammende".
  • Althebräisch
  • Norwegisch
  • Schwedisch
6 Stimmen
1 Kommentar
Madelaine Nebenform von Madeleine, einer französischen und englischen Variante von Magdalena, mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Englisch
  • Französisch
  • Schwedisch
174 Stimmen
42 Kommentare
Madeleen Niederländische Variante von Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Holländisch
  • Niederländisch
15 Stimmen
1 Kommentar
Madeleine Französische Form von Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende", nach dem Geburtsort der Jüngerin "Maria Magdalena". Auch "die Erhabene", abgeleitet vom hebräischen Wort "migdal" (der Turm).
  • Althebräisch
  • Belgisch
  • Englisch
  • Französisch
  • Schwedisch
  • Schweizerisch
991 Stimmen
321 Kommentare
Madelena Seltene Variante des biblischen Namens Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Italienisch
  • Spanisch
33 Stimmen
4 Kommentare
Madelene Variante von Madeleine bzw. Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Englisch
  • Schwedisch
  • Skandinavisch
8 Stimmen
1 Kommentar
Madelina Englische und spanische Variante von Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Englisch
  • Lateinamerikanisch
  • Spanisch
26 Stimmen
3 Kommentare
Madeline Englische Variante von Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Englisch
250 Stimmen
99 Kommentare
Madelon Französische und niederländische Koseform von Madeleine bzw. Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende", nach dem Geburtsort der Jüngerin "Maria Magdalena". Auch "die Erhabene", abgeleitet von hebräisch "migdal" (der Turm).
  • Althebräisch
  • Französisch
  • Holländisch
  • Niederländisch
10 Stimmen
0 Kommentare
Madelyn Englische Variante von Madeline bzw. Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Englisch
47 Stimmen
5 Kommentare
Madia Eine spanische Variante von Madeleine mit der Deutung "die aus Magdala Stammende".
  • Althebräisch
  • Spanisch
56 Stimmen
2 Kommentare
Madilyn Englische Variante von Madeline bzw. Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Englisch
5 Stimmen
1 Kommentar
Madina Eine italienische Koseform von Maddalena mit der Deutung "die aus Magdala Stammende".
  • Althebräisch
  • Arabisch
  • Italienisch
  • Kasachisch
  • Tadschikisch
  • Tschetschenisch
  • Usbekisch
236 Stimmen
36 Kommentare
Madis Der Name Madis ist von Matthias abgeleitet und bedeutet "Geschenk Gottes".
  • Althebräisch
  • Estnisch
216 Stimmen
1 Kommentar
Madlaina Rätoromanische Form des biblischen Namens Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Rätoromanisch
  • Schweizerisch
90 Stimmen
9 Kommentare
Madleen Vorwiegend Deutsche Variante von Madeleine, der französischen Form von Magdalena, mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Deutsch
  • Estnisch
  • Finnisch
  • Schwedisch
207 Stimmen
29 Kommentare
Madleina Variante von Madlaina, der rätoromanischen Form von Magdalena, mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Rätoromanisch
  • Schweizerisch
40 Stimmen
6 Kommentare
Madleine Seltene Variante des biblischen Namens Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Französisch
47 Stimmen
4 Kommentare
Madlen Vorwiegend Deutsche Variante von Madeleine, der französischen Form von Magdalena, mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Bulgarisch
  • Deutsch
  • Kroatisch
  • Schwedisch
  • Ungarisch
463 Stimmen
150 Kommentare
Madlena Sorbische, bulgarische und georgische Variante von Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Armenisch
  • Bulgarisch
  • Georgisch
  • Slawisch
  • Sorbisch
86 Stimmen
14 Kommentare
Madlene Deutsche Variante von Madeleine, der französischen Form von Magdalena, mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Deutsch
  • Eingedeutscht
  • Schwedisch
54 Stimmen
4 Kommentare
Madlenka Sorbische und tschechische Koseform von Madlena bzw. Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Sorbisch
  • Tschechisch
45 Stimmen
6 Kommentare
Madli Koseform von Magdaleena, der estnischen Form von Magdalena, mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Estnisch
162 Stimmen
4 Kommentare
Madlien Eingedeutschte Form von Madeleine/Madeline, der französischen und englischen Varianten von Magdalena, mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Eingedeutscht
11 Stimmen
2 Kommentare
Madlin Eingedeutschte Form von Madeleine/Madeline, der französischen und englischen Varianten von Magdalena, mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Eingedeutscht
154 Stimmen
45 Kommentare
Madlina Seltene Variante von Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
37 Stimmen
7 Kommentare
Madline Eingedeutschte Form von Madeleine/Madeline, der französischen und englischen Varianten von Magdalena, mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Eingedeutscht
  • Preußisch
31 Stimmen
3 Kommentare
Madlon Eingedeutschte Form von Madelon, der französischen und niederländischen Koseform von Madeleine bzw. Magdalena, mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende", aber auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Deutsch
  • Eingedeutscht
66 Stimmen
9 Kommentare
Madlyn Englische Variante von Madeline bzw. Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder auch "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Englisch
33 Stimmen
4 Kommentare
Mads Der Name kommt von Matthias und heißt "JHWH hat gegeben" oder "das Geschenk Gottes".
  • Althebräisch
  • Dänisch
  • Jüdisch
  • Norwegisch
  • Skandinavisch
4145 Stimmen
72 Kommentare
Mady Eine amerikanische, englische und französische Kurzform für Madeleine mit der Deutung "die aus Magdala Stammende".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Englisch
  • Französisch
73 Stimmen
8 Kommentare
Magda Kurzform von Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder "die Erhabene".
  • Altdeutsch
  • Althebräisch
  • Griechisch
  • Kroatisch
  • Niederländisch
  • Norwegisch
  • Polnisch
  • Rumänisch
  • Schwedisch
  • Slawisch
  • Slowakisch
  • Slowenisch
  • Tschechisch
  • Ungarisch
213 Stimmen
13 Kommentare
Magdael Vermutlich eine Variante von Magdiël mit der Deutung "(m)eine kostbare Gabe ist Gott".
  • Althebräisch
  • Hebräisch
6 Stimmen
5 Kommentare
Magdala Nach einem aramäischen Ortsnamen aus der Bibel mit der Bedeutung "der Turm".
  • Althebräisch
  • Aramäisch
  • Biblisch
  • Französisch
  • Portugiesisch
  • Spanisch
15 Stimmen
1 Kommentar
Magdalen Englische Variante von Magdalena mit der Bedeutung "die aus Magdala Stammende" oder "die Erhabene".
  • Althebräisch
  • Englisch
23 Stimmen
1 Kommentar
Magdalena "Die aus Magdala Stammende", nach dem Geburtsort der Jüngerin Jesu "Maria Magdalena". Auch "die Erhabene", abgeleitet vom hebräischen Wort "migdal" (der Turm).
  • Althebräisch
  • Biblisch
  • Bulgarisch
  • Deutsch
  • Latinisiert
  • Mazedonisch
  • Polnisch
  • Serbisch
  • Skandinavisch
  • Slowakisch
  • Slowenisch
  • Tschechisch
  • Ungarisch
1156 Stimmen
264 Kommentare

Althebräische Vornamen - 2251-2300 von 3790