Vornamen mit J
Hier findest du aktuell 1910 Vornamen mit dem Anfangsbuchstaben J.
Alle Vornamen mit J
| Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
|---|---|---|---|---|
| Jennifa | Der Name ist eine amerikanische Form von Jennifer mit der Deutung "die weiße Fee".
|
12 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
| Jennifer | Jennifer ist abgeleitet vom keltischen/walisischen Guinevere, der Name bedeutet "die weiße Fee".
|
3589 Stimmen
|
589 Kommentare |
|
| Jenniffer | Der Vorname ist eine angloamerikanische Version von Jennifer mit der Deutung "die weiße Fee".
|
10 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Jennik | Eine dänische Variante von Johannes mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
90 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jennilee | Der Name ist eine moderne angloamerikanische Variante von Jenni mit der Deutung "die weiße Fee".
|
12 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Jennina | Der Name ist eine moderne finnische und schwedische Form von Jenni. Seine Bedeutung lautet "die weiße Fee".
|
8 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Jenning | Niederdeutsche Koseform von Jan mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
34 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jennipher | Eine englische Weiterbildung von Jennifer mit der Deutung "die weiße Fee".
|
3 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Jenniver | Eine englische Form von Jennifer mit der Deutung "die weiße Fee".
|
26 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jenny | Der Name ist eine Kurzform von Jennifer und Johanna mit den Bedeutungen "die weiße Fee" und "Jahwe ist gnädig".
|
2375 Stimmen
|
290 Kommentare |
|
| Jennyfer | Eine englische Version des walisischen Namens Gwenhwyfar. Der Name der Gemahlin des Königs Arthur. Seine Deutung lautet "die weiße Fee".
|
28 Stimmen
|
8 Kommentare |
|
| Jennys | Der Name ist eine lateinamerikanisch Schreibweise von Jenny mit den Bedeutungen "die weiße Fee" und "Jahwe ist gnädig".
|
6 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Jenö | Ungarische Form von Eugen mit der Bedeutung "von guter Abstammung", "der Wohlgeborene" oder "der Edle".
|
57 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
| Jenrik | Der Name gilt als slawische Form von Hendrik mit der Bedeutung "der mächtige Hausherr".
|
156 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
| Jens | Friesische und dänische Kurzform von Johannes mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
10186 Stimmen
|
134 Kommentare |
|
| Jensen | Dänischer und friesischer patronymischer Name mit der Bedeutung "Sohn des Jens".
|
117 Stimmen
|
32 Kommentare |
|
| Jensena |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
14 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Jensine | Der Rufname ist eine dänische Form von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
24 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
| Jensjorg | Zusammensetzung aus Jens und Jörg (Georg) Bedeutungen siehe Jens und Jörg
|
16 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Jenske | Der Rufname ist eine dänische Form von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
0 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jenson | Der Name bedeutet "der Sohn von Jens".
|
53 Stimmen
|
9 Kommentare |
|
| Jenta | Der Name bedeutet "die Adelige".
|
33 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Jente | Geschlechtsneutrale friesische Kurzform von Johannes/Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig", aber auch norwegisch für "das Mädchen".
|
85 Stimmen
|
9 Kommentare |
|
| Jenya | Eine seltene amerikanische Mischform aus den Namen Jennifer ("die weiße Fee") und Tanya ("die Ehrenvolle").
|
23 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
| Jenyi | Der Name ist eine angloamerikanische Abwandlung von Jenni mit der Deutung "die weiße Fee".
|
1 Stimme
|
0 Kommentare |
|
| Jeongin | Ein koreanischer Name mit der Deutung "der Ruhige".
|
11 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jephta | Biblischer Name hebräischer Herkunft mit der Bedeutung "Er (Gott) öffnet".
|
26 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jeppe | Dänische Koseform des biblischen Namens Jakob mit der Bedeutung "Gott möge schützen" oder "der Fersenhalter".
|
254 Stimmen
|
13 Kommentare |
|
| Jequayus | Hell stark stern |
1 Stimme
|
0 Kommentare |
|
| Jera | Eine Nebenform von Gertruda mit der Deutung "die Starke mit Speer".
|
44 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
| Jeral | Englische Variante von Gerald mit der Bedeutung "der mit dem Speer Herrschende".
|
28 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
| Jerald | Englische Variante von Gerald mit der Bedeutung "der mit dem Speer Herrschende".
|
7 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jeran | Englische Variante des hebräischen Namens Jaron mit der Bedeutung "er wird singen" und "er wird froh sein".
|
8 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Jerard | Französische und englische Variante von Gerhard mit der Bedeutung "der Speerstarke" oder "der spitze Speer".
|
8 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jerca | Eine slowenische Form von Jera mit der Deutung "die Mächtige mit Speer".
|
6 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jerci | Koseform von Jerzy oder Georg Unwahrscheinlich: jerci = Hühnchen (ungarisch)
|
27 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jere | Eine Kurzform von Jeremija (biblisch) mit der Deutung "Jahwe erhöht".
|
118 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
| Jered | Jered ist eine weitere Schreibweise des Namens Jared und bedeutet "der Herabgestiegene".
|
19 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jeree | Ein biblischer Name mit der Deutung "Jahwe gründet" und "Jahwe erhöht".
|
4 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Jerek | Eine amerikanische Abwandlung von Jeremias mit der Deutung "Gott erhöht".
|
37 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Jeremaya | Seltene Variante von Jeremia mit der Bedeutung "Gott erhöht" oder "Gott ist erhaben".
|
13 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Jeremi | Polnische Form von Jeremia mit der Bedeutung "Gott erhöht" oder "Gott ist erhaben".
|
2 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Jeremia | "Gott erhöht" oder "Gott ist erhaben", abgeleitet vom hebräischen Ursprungsnamen Jirmejahu und den althebräischen Wörtern "jāh" (JHWH) und "rwm" (erhaben sein).
|
171 Stimmen
|
16 Kommentare |
|
| Jeremiah | Englische Form von Jeremia mit der Bedeutung "Gott erhöht" oder "Gott ist erhaben".
|
146 Stimmen
|
16 Kommentare |
|
| Jeremias | Latinisierte Form von Jeremia mit der Bedeutung "Gott erhöht" oder "Gott ist erhaben", abgeleitet vom althebräischen "jāh" (JHWH) und "rwm" (erhaben sein).
|
544 Stimmen
|
80 Kommentare |
|
| Jeremie | Englische und französische Form von Jeremia mit der Bedeutung "Gott erhöht" oder "Gott ist erhaben".
|
104 Stimmen
|
16 Kommentare |
|
| Jeremine | Weibliche Variante von Jeremia mit der Bedeutung "Gott erhöht" oder "Gott ist erhaben".
|
10 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
| Jeremy | Englische und französische Form von Jeremia mit der Bedeutung "Gott erhöht" oder "Gott ist erhaben".
|
1196 Stimmen
|
213 Kommentare |
|
| Jereomy | Schreibvariante von Jeremy, der englischen Form von Jeremia, mit der Bedeutung "Gott erhöht" oder "Gott ist erhaben".
|
10 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jerethe | Eine andere Form von Jared mit der Deutung "der Herabgestiegene".
|
11 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
