Lateinische Mädchennamen mit B
Hier findest du 110 lateinische Mädchennamen mit dem Anfangsbuchstaben B.
| Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
|---|---|---|---|---|
| Babet | Niederländische Form von Babette, der französischen Koseform von Barbara ("die Fremde") und Elisabeth ("Gott ist Fülle" oder "Gott ist Vollkommenheit").
|
51 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Babete | Wallonische Form von Babette, der französischen Koseform von Barbara ("die Fremde") und Elisabeth ("Gott ist Fülle" oder "Gott ist Vollkommenheit").
|
71 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Babett | Variante von Babette, der französischen Koseform von Barbara ("die Fremde") und Elisabeth ("Gott ist Fülle" oder "Gott ist Vollkommenheit").
|
124 Stimmen
|
27 Kommentare |
|
| Babetta | Seltene Variante von Babette, der französischen Koseform von Barbara ("die Fremde") und Elisabeth ("Gott ist Fülle" oder "Gott ist Vollkommenheit").
|
62 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Babette | Französische Koseform von Barbara ("die Fremde") und Elisabeth ("Gott ist Fülle" oder "Gott ist Vollkommenheit").
|
177 Stimmen
|
48 Kommentare |
|
| Babs | Englische Koseform von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", abgeleitet von lateinisch "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. altgriechisch "bárbaros" (Nichtgrieche, Barbar).
|
70 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
| Babsi | Deutsche und englische Koseform von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", abgeleitet von lateinisch "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. altgriechisch "bárbaros" (Nichtgrieche, Barbar).
|
88 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
| Bärbel | Deutsche Koseform von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", abgeleitet von lateinisch "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. altgriechisch "bárbaros" (Nichtgrieche, Barbar).
|
408 Stimmen
|
92 Kommentare |
|
| Bärbl | Deutsche Koseform von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", abgeleitet von lateinisch "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. altgriechisch "bárbaros" (Nichtgrieche, Barbar).
|
74 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
| Baiba | Lettische Koseform von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", abgeleitet von lateinisch "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. altgriechisch "bárbaros" (Nichtgrieche, Barbar).
|
39 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
| Balbina | "Die Stammelnde", abgeleitet vom lateinischen "balbus" (stammelnd, stotternd).
|
63 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
| Balbine | Französische und baskische Form von Balbina mit der Bedeutung "die Stammelnde", von lateinisch "balbus" (stammelnd, stotternd).
|
44 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Banita | Ein afroamerikanischer Name mit der Deutung "die Hübsche".
|
13 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Barb | Englische Kurzform von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", abgeleitet von lateinisch "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. altgriechisch "bárbaros" (Nichtgrieche, Barbar).
|
44 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
| Barbara | "Die Fremde", abgeleitet vom lateinischen Wort "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. der altgriechischen Bezeichnung "bárbaros" für jemanden, der nicht die griechische Sprache spricht.
|
4933 Stimmen
|
369 Kommentare |
|
| Barbarella | Italienische Weiterbildung von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", abgeleitet von lateinisch "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. altgriechisch "bárbaros" (Nichtgrieche, Barbar).
|
8 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
| Barbarina | Weiterbildung von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", abgeleitet von lateinisch "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. altgriechisch "bárbaros" (Nichtgrieche, Barbar).
|
19 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Barbarine | Seltene französische Weiterbildung von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde".
|
17 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Barbe | Französische Form von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", abgeleitet von lateinisch "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. altgriechisch "bárbaros" (Nichtgrieche, Barbar).
|
14 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Barbera | Niederländische Variante von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", abgeleitet von lateinisch "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. altgriechisch "bárbaros" (Nichtgrieche, Barbar).
|
28 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Barberina | Weiterbildung von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", abgeleitet von lateinisch "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. altgriechisch "bárbaros" (Nichtgrieche, Barbar).
|
16 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Barberine | Französische Weiterbildung von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", abgeleitet von lateinisch "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. altgriechisch "bárbaros" (Nichtgrieche, Barbar).
|
15 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Barbi | Englische Koseform von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", abgeleitet von lateinisch "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. altgriechisch "bárbaros" (Nichtgrieche, Barbar).
|
38 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
| Barbia | Seltene Kurz- und Koseform von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", abgeleitet von lateinisch "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. altgriechisch "bárbaros" (Nichtgrieche, Barbar).
|
14 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Barbie | Englische Koseform von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", abgeleitet von lateinisch "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. altgriechisch "bárbaros" (Nichtgrieche, Barbar).
|
1847 Stimmen
|
571 Kommentare |
|
| Barbika | Slowenische Koseform von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", abgeleitet von lateinisch "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. altgriechisch "bárbaros" (Nichtgrieche, Barbar).
|
16 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Barbla | Rätoromanische Form von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", abgeleitet von lateinisch "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. altgriechisch "bárbaros" (Nichtgrieche, Barbar).
|
32 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
| Barbora | Tschechische, slowakische und litauische Form von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", abgeleitet von lateinisch "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. altgriechisch "bárbaros" (Nichtgrieche, Barbar).
|
68 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
| Barbra | Englische Variante von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", abgeleitet von lateinisch "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. altgriechisch "bárbaros" (Nichtgrieche, Barbar).
|
20 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
| Barbro | Schwedische Variante von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", abgeleitet von lateinisch "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. altgriechisch "bárbaros" (Nichtgrieche, Barbar).
|
44 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
| Barica | Kroatische und slowenische Koseform von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde".
|
36 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Barla | Romanische Form von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", abgeleitet von lateinisch "barbara" (ausländisch, fremd, wild) bzw. altgriechisch "bárbaros" (Nichtgrieche, Barbar).
|
77 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Basia | Polnische Form von Barbara mit der Bedeutung "die Fremde", aber auch Koseform des hebräischen Namens Batyah mit der Bedeutung "Tochter von Jahwe".
|
33 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
| Bea | Eine Kurzform von Beatrix/Beatrice mit der Deutung "die Beglückende" und "die Glückliche".
|
2043 Stimmen
|
30 Kommentare |
|
| Beada | Eine nordische Schreibvariante des Namens Beata mit der Deutung "die Glückselige".
|
170 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Beata | "Die Glückliche" oder "die Glückselige", abgeleitet von lateinisch "beatus" (glücklich, selig).
|
1872 Stimmen
|
10 Kommentare |
|
| Beate | Deutsche und lettische Form von Beata mit der Bedeutung "die Glückliche" oder "die Glückselige", von lateinisch "beatus" (glücklich, selig).
|
2027 Stimmen
|
174 Kommentare |
|
| Beatha | Schreibvariante von Beata mit der Bedeutung "die Glückliche" oder "die Glückselige", von lateinisch "beatus" (glücklich, selig).
|
282 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Beatrice | Eine italienische und französische Form von Beatrix mit der Bedeutung "die Glück Bringende".
|
1963 Stimmen
|
108 Kommentare |
|
| Beatricia | Der Rufname ist eine mittelalterliche englische Form von Beatrice mit der Bedeutung "die Wanderin".
|
29 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Beatris | Der Vorname gilt als Schreibvariante von Beatrix mit der Bedeutung "die Reisende".
|
39 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Beatrissa | Eine Weiterbildung von Beatrice mit der Bedeutung "die Wanderin".
|
34 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
| Beatrix | Eine Schreibvariante von Beatrice mit der Bedeutung "die Reisende".
|
295 Stimmen
|
52 Kommentare |
|
| Beatriz | Der Vorname gilt als spanische Form von Beatrix mit der Bedeutung "die Reisende".
|
107 Stimmen
|
9 Kommentare |
|
| Beeke | Eine friesische Koseform von Elisabeth mit der Bedeutung "mein Gott ist vollkommen".
|
3340 Stimmen
|
38 Kommentare |
|
| Beke | Beke ist ein niederdeutscher Name und bedeutet "Gott ist Fülle".
|
254 Stimmen
|
53 Kommentare |
|
| Belia | Der Name ist eine jüdische und niederländische Form von Bella mit der Bedeutung "die Schöne".
|
53 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Belinda | Ein in englischsprachigen Ländern häufig vorkommender Name mit unklarer Bedeutung, der vermutlich "ein fairer Kampf" bedeutet.
|
1913 Stimmen
|
167 Kommentare |
|
| Belinde | Ein englischer Name der vermutlich "ein fairer Kampf" bedeutet.
|
25 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Belita | Ein spanischer Name mit der Deutung "Die Kleine Schönheit".
|
16 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Lateinische Mädchennamen von A bis Z
Durchstöbere lateinische Mädchennamen sortiert nach deren Anfangsbuchstaben:
