Spanische Jungennamen mit J
Hier findest du 79 spanische Jungennamen mit dem Anfangsbuchstaben J.
| Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
|---|---|---|---|---|
| Jacinto | Spanische und portugiesische Form des altgriechischen Namens Hyakinthos mit der Bedeutung "die Hyazinthe".
|
155 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
| Jacobo | Spanische Form des biblischen Namens Jakob mit der Bedeutung "Gott möge schützen" oder "der Fersenhalter".
|
56 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jaden | Jaden ist eine Abwandlung von Jayden und bedeutet "der Dankbare", "Jade" oder "Jahwe herrscht".
|
875 Stimmen
|
140 Kommentare |
|
| Jafet | Wortbedeutung: "er [Gott] schafft Raum".
|
54 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Jago | Kornische Form und spanische Kurzform von Jakob mit der Bedeutung "Gott möge schützen" oder "der Fersenhalter".
|
122 Stimmen
|
11 Kommentare |
|
| Jaime | Eine Schreibweise für Jamie mit der Deutung "der von der Ferse kommt".
|
225 Stimmen
|
45 Kommentare |
|
| Jairo | Eine spanische/portugiesische Form des hebräischen Jair, bzw. latinisierten Jairus. Die Bedeutung lautet "der Glänzende".
|
70 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
| Jakes | Baskische Form des biblischen Namens Jakob mit der Bedeutung "Gott möge schützen" oder "der Fersenhalter".
|
11 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jamin | Ein biblischer Vorname mit der Bedeutung "die rechte Hand".
|
213 Stimmen
|
19 Kommentare |
|
| Jamino | Eine Nebenform von Jamin mit der Bedeutung "die rechte Hand".
|
57 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Jandro | Eine Abkürzung von Alejandro mit der Bedeutung "der Männer Abwehrende" und eine kroatische Variante von Andrija mit der Bedeutung "der Mannhafte".
|
77 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jano | Slawische und ungarische Koseform von Johannes ("Gott ist gnädig"), aber auch Koseform von Alejandro, der spanischen Form von Alexander ("der Männer Abwehrende" oder "der Beschützer").
|
1285 Stimmen
|
90 Kommentare |
|
| Januario | Eine portugiesische und spanische Variante von Januarius mit der Bedeutung "der im Januar Geborene".
|
10 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jaume | Katalanische Form von Jaime/Jakob.
|
20 Stimmen
|
9 Kommentare |
|
| Javi | Eine Kurzform von Javier mit der Bedeutung "das neue Haus".
|
16 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Javier | Eine spanische Schreibweise von Xavier mit der Bedeutung "das neue Haus".
|
183 Stimmen
|
25 Kommentare |
|
| Jearmaine |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
27 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jenaro | Jenaro kommt aus dem spanischen Sprachraum, leitet sich vom Monatsnamen Januar ab (spanisch: Enero) und bedeutet demzufolge soviel, der im Januar Geborene. Ein Januar-Kind-Name sozusagen.
|
46 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
| Jered | Jered ist eine weitere Schreibweise des Namens Jared und bedeutet "der Herabgestiegene".
|
19 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jeremias | Latinisierte Form von Jeremia mit der Bedeutung "Gott erhöht" oder "Gott ist erhaben", abgeleitet vom althebräischen "jāh" (JHWH) und "rwm" (erhaben sein).
|
544 Stimmen
|
80 Kommentare |
|
| Jeromin | Männliche Form von Jéromine, einer weiblichen französischen Form von Hieronymus, mit der Bedeutung "heiliger Name" oder "der mit einem heiligen Namen".
|
29 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jeronimo | Spanische und portugiesische Form von Hieronymus mit der Bedeutung "heiliger Name" oder "der mit einem heiligen Namen".
|
113 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
| Jesse | Ein biblischer Name mit der Bedeutung "das Geschenk Gottes".
|
689 Stimmen
|
122 Kommentare |
|
| Jesus | Eine griechische Form des Hebräischen Namens Josua, bzw. Jeschua. Die Bedeutung lautet "der HERR ist Heil".
|
357 Stimmen
|
253 Kommentare |
|
| Jhonathan | Variante des biblischen Namens Jonathan mit der Bedeutung "Jahwe hat gegeben" oder "Geschenk Gottes", von althebräisch "jəhô" (hebräischer Gottesname) und "ntn" (geben).
|
23 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jiacinto |
Noch keine Infos
hinzufügen
|
21 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Joan | Eine katalanische (spanische) Form von Johannes und im Weiblichen eine Kurzform von Johanna. Seine Bedeutung lautet "JHWH ist gnädig".
|
255 Stimmen
|
48 Kommentare |
|
| Joanes | Eine baskische Form von Johannes mit der Bedeutung "JHWH ist gnädig".
|
42 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Joaquim | Portugiesische und katalanische Form von Joachim mit der Bedeutung "Gott wird aufrichten" oder "Gott bestätigt".
|
45 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Joaquin | Spanische Form von Joachim mit der Bedeutung "Gott wird aufrichten" oder "Gott bestätigt".
|
177 Stimmen
|
26 Kommentare |
|
| Jobson | Ein brasilianischer Name mit der Deutung "Sohn des Hiob".
|
36 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
| Joche | Ein belgischer Name mit der Deutung "Gott richtet auf".
|
15 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jokin | Baskische Form von Joachim mit der Bedeutung "Gott wird aufrichten" oder "Gott bestätigt".
|
25 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
| Jolando | Eine männliche Form von Jolanda mit der Bedeutung "die Veilchenblüte".
|
47 Stimmen
|
10 Kommentare |
|
| Jomi | Jomi ist eine Kurzform von José Miguel und João Miguel.
|
49 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jon | Kurzform von John ("Gott ist gnädig"), Jonas ("die Taube", "der Friedensbringer"), Jonathan ("Jahwe hat gegeben") und Simeon (Gott hat gehört).
|
513 Stimmen
|
44 Kommentare |
|
| Jonander | Auf baskisch ein Doppelname aus Jon Ander (Juan Andrés)
|
12 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Jonatan | "Jahwe hat gegeben" oder "Geschenk Gottes", vom hebräischen Ursprungsnamen Jəhōnātān und den Elementen "jəhô" (hebräischer Gottesname) und "ntn" (geben).
|
215 Stimmen
|
13 Kommentare |
|
| Jone | biblisch/kroatisch: eine Ableitung von Jona (Jonas) also Jone heißt aus dem Altgriechischen übersetzt: Feilchen oder blauer Edelstein (kommt aber von Ione) baskische Form von Johanna Jone steht als ...
|
104 Stimmen
|
22 Kommentare |
|
| Jony | Eine englische Kurzform von Johannes mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
2 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Jordan | "Der/die Herabsteigende", abgeleitet vom gleichnamigen Fluss und dem hebräischen Wort "yarad/יָרַד" (herabsteigen, absinken).
|
278 Stimmen
|
120 Kommentare |
|
| Jordano | Spanische und portugiesische Variante von Jordan mit der Bedeutung "der Herabsteigende", abgeleitet von hebräisch "yarad/יָרַד" (herabsteigen, absinken).
|
97 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
| Jordi | Katalanische Form von Georg mit der Bedeutung "der Bauer" oder "der Landarbeiter".
|
295 Stimmen
|
28 Kommentare |
|
| Jorel | Ein hebräischer Name mit der Deutung "Gott wird sich erheben".
|
90 Stimmen
|
9 Kommentare |
|
| Jorge | Spanische und portugiesische Form von Georg mit der Bedeutung "der Bauer".
|
94 Stimmen
|
31 Kommentare |
|
| Jorgis | Der Name ist eine spanische Koseform von Jorge mit der Bedeutung "der Bauer".
|
28 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Josafat | "JHWH hat Recht gesprochen" oder "JHWH hat gerichtet", abgeleitet von hebräisch "jô/יוֹ" (JHWH/Jahwe, Name Gottes) und "špt/שׁפט" (richten, zum Recht verhelfen).
|
27 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
| Josan | Eine Kurzform der Namen Jose-Antonio und Jose-Angel.
|
35 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
| Jose | Spanische und portugiesische Form von Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
|
140 Stimmen
|
41 Kommentare |
|
| Joseba | Baskische Form von Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
|
29 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Spanische Jungennamen von A bis Z
Durchstöbere spanische Jungennamen sortiert nach deren Anfangsbuchstaben:
