Althebräische Mädchennamen mit J

Hier findest du 392 althebräische Mädchennamen mit dem Anfangsbuchstaben J.

Althebräische Vornamen

Althebräische Mädchennamen mit J - 251-300 von 392

Name Bedeutung / Sprache Beliebtheit
Johnene Der Name ist eine afroamerikanische Nebenform von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Afroamerikanisch
  • Althebräisch
5 Stimmen
1 Kommentar
Johnnah Eine moderne englische Schreibvariante von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Englisch
5 Stimmen
1 Kommentar
Jojo Koseform von Johanna
  • Althebräisch
  • Deutsch
93 Stimmen
21 Kommentare
Joke Kurzform von Johanneke, einer niederländischen Koseform von Johanna, mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Friesisch
  • Holländisch
  • Niederländisch
391 Stimmen
27 Kommentare
Jokine Weibliche Form von Jokin, der baskischen Form von Joachim, mit der Bedeutung "Gott wird aufrichten" oder "Gott bestätigt".
  • Althebräisch
  • Baskisch
  • Spanisch
13 Stimmen
0 Kommentare
Jolaine Der Name Jolaine hat seine Herkunft im Althebräischen und bedeutet soviel wie "Jahwe ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Englisch
  • Französisch
51 Stimmen
2 Kommentare
Joleen Eine der zahlreichen Varianten des Namens Jolene mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Englisch
413 Stimmen
136 Kommentare
Joleena Eine englische Variante von Jolina mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
  • Althebräisch
  • Englisch
28 Stimmen
5 Kommentare
Jolena Jolena kommt aus dem Althebräischen und bedeutet soviel wie "Jahwe ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Deutsch
  • Französisch
46 Stimmen
13 Kommentare
Jolene Eine amerikanische Variante von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
  • Altenglisch
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Angloamerikanisch
  • Englisch
215 Stimmen
44 Kommentare
Jolice Eine Bildung aus Jo + Lisa evtl. Johanna ("Gott ist gütig") und Elisabeth ("Gott ist mein Schwur").
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Angloamerikanisch
71 Stimmen
21 Kommentare
Jolien Eine niederländische Form von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Holländisch
  • Niederländisch
219 Stimmen
29 Kommentare
Joliene Eine andere Form von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Englisch
  • Französisch
52 Stimmen
10 Kommentare
Jolijn Eine niederländische Form von Jolina mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Holländisch
  • Niederländisch
2 Stimmen
0 Kommentare
Jolin Eine Abwandlung von Jolina mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
  • Althebräisch
  • Bulgarisch
  • Schwedisch
328 Stimmen
59 Kommentare
Jolina Eine moderne Neubildung von Johanna mit der Bedeutung "Jahwe ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Deutsch
2624 Stimmen
271 Kommentare
Joline Eine Abwandlungen des Namens Jolene mit der Bedeutung "Jahwe ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Dänisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Französisch
  • Norwegisch
  • Schwedisch
775 Stimmen
156 Kommentare
Jolinn Eine Abwandlung von Jolina mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Angloamerikanisch
  • Englisch
8 Stimmen
0 Kommentare
Jolisa Ein Doppelname aus Jo- und Lisa evtl. Johanna ("Gott ist gnädig") und Elisabeth ("Gott ist mein Schwur").
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Angloamerikanisch
  • Englisch
24 Stimmen
1 Kommentar
Jolissa Ein zusammengesetzter Doppelname aus Jo- und Lisa evtl. Johanna ("Gott ist gütig") und Elisabeth ("Gott ist mein Schwur").
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Deutsch
  • Englisch
13 Stimmen
2 Kommentare
Jolyn Eine moderne amerikanische Nebenform von Joline mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Angloamerikanisch
  • Französisch
  • Holländisch
  • Schottisch
122 Stimmen
29 Kommentare
Jolyna Eine amerikanische Variante von Joline mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Englisch
7 Stimmen
2 Kommentare
Jolyne Eine amerikanisierte Nebenform von Joline mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Angloamerikanisch
  • Schottisch
25 Stimmen
6 Kommentare
Jonata Variante des Vornamens Jonatha. Beliebter Name im 17. Jahrhundert.
  • Althebräisch
  • Brasilianisch
  • Portugiesisch
13 Stimmen
0 Kommentare
Jondis Jón - Abkürzung von Johanna (die von Gott begnadete) dís - isländische Feenwesen, Göttin der Fruchtbarkeit, des Todes und der Wiedergeburt
  • Althebräisch
  • Altnordisch
  • Isländisch
34 Stimmen
4 Kommentare
Jonelle Der Name bedeutet "Gott ist gnädig/gütig".
  • Althebräisch
  • Englisch
15 Stimmen
0 Kommentare
Joni Englische bzw. finnische Kurz- und Koseform von Johanna bzw. Johannes mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Englisch
  • Finnisch
120 Stimmen
22 Kommentare
Jonina Heißt soviel wie Johanna JHWH ist gnädig oder die JHWH begnadete (hebr.)
  • Althebräisch
  • Färöisch
  • Isländisch
51 Stimmen
4 Kommentare
Jonisa Eine amerikanische Variante von Jo mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
6 Stimmen
0 Kommentare
Jonna Eine dänische und norwegische Form von Johanna mit der Bedeutung "JHWH ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Dänisch
  • Finnisch
  • Norwegisch
  • Schwedisch
  • Skandinavisch
1097 Stimmen
154 Kommentare
Jopie Eine seltene holländische Koseform von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
  • Afrikaans
  • Althebräisch
  • Holländisch
23 Stimmen
2 Kommentare
Jora Ein Unisex-Vorname, der unterschiedliche Bedeutungen besitzt. Er bedeutet entweder "der Herbstregen" oder "die Königin".
  • Althebräisch
  • Altnordisch
  • Finnisch
  • Hebräisch
  • Norwegisch
  • Schwedisch
  • Usbekisch
89 Stimmen
1 Kommentar
Jorana Der Ursprung ist unklar, gibt es in verschiedenen Ländern (Finnland, Thailand) als Namen, evtl. Ableger von Jordana.
  • Althebräisch
  • Englisch
  • Schwedisch
17 Stimmen
2 Kommentare
Jordana Weibliche Form von Jordan mit der Bedeutung "die Herabsteigende", abgeleitet von hebräisch "yarad/יָרַד" (herabsteigen, absinken).
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Brasilianisch
  • Englisch
  • Portugiesisch
  • Spanisch
56 Stimmen
15 Kommentare
Jordane Eine Nebenform von Jordana mit der Deutung "die Herabsteigende".
  • Althebräisch
  • Französisch
12 Stimmen
1 Kommentar
Jordyn Englische weibliche Variante von Jordan mit der Bedeutung "die Herabsteigende".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Englisch
39 Stimmen
6 Kommentare
Jordyne Schreibvariante von Jordyn, einer englische weiblichen Variante von Jordan, mit der Bedeutung "die Herabsteigende".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Englisch
5 Stimmen
1 Kommentar
Josana Eine Variante von Josephine.
  • Althebräisch
  • Deutsch
22 Stimmen
1 Kommentar
Josee Französische weibliche Variante von Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
  • Althebräisch
  • Französisch
  • Kanadisch
42 Stimmen
8 Kommentare
Josefa Weibliche Form von Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen", vom althebräischen "jo" für "Gott" und "jasaf" für "hinzufügen, vermehren".
  • Althebräisch
  • Biblisch
  • Deutsch
  • Portugiesisch
  • Spanisch
295 Stimmen
66 Kommentare
Josefania Eine deutsche Nebenform von Josefin mit der Bedeutung "Gott vermehre".
  • Althebräisch
  • Deutsch
3 Stimmen
1 Kommentar
Josefi Eine grönländische Nebenform von Josefin mit der Bedeutung "Gott vermehre".
  • Althebräisch
  • Grönländisch
19 Stimmen
1 Kommentar
Josefie Eine skandinavische Schreibform von Josefine mit der Bedeutung "er (Gott) fügt hinzu".
  • Althebräisch
  • Skandinavisch
23 Stimmen
0 Kommentare
Josefien Eine holländische Variante von Josefin mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
  • Althebräisch
  • Holländisch
  • Niederländisch
40 Stimmen
1 Kommentar
Josefiina Eine finnische Schreibweise von Josefina mit der Bedeutung "er (Gott) fügt hinzu".
  • Althebräisch
  • Finnisch
75 Stimmen
1 Kommentar
Josefin Skandinavische weibliche Form von Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
  • Althebräisch
  • Schwedisch
  • Skandinavisch
234 Stimmen
44 Kommentare
Josefina Weibliche Form von Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
  • Althebräisch
  • Deutsch
  • Portugiesisch
  • Schwedisch
  • Spanisch
  • Tschechisch
278 Stimmen
43 Kommentare
Josefine Weibliche Form von Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
  • Altdeutsch
  • Althebräisch
  • Deutsch
2416 Stimmen
249 Kommentare
Josepha Weibliche Form von Joseph/Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen", vom althebräischen "jo" für "Gott" und "jasaf" für "hinzufügen, vermehren".
  • Althebräisch
  • Biblisch
  • Hebräisch
157 Stimmen
35 Kommentare
Josephan Eine alternative Form von Josepha mit der Bedeutung "Gott fügt hinzu".
  • Althebräisch
  • Englisch
11 Stimmen
1 Kommentar

Althebräische Mädchennamen mit J - 251-300 von 392

Althebräische Mädchennamen von A bis Z

Durchstöbere althebräische Mädchennamen sortiert nach deren Anfangsbuchstaben: