Althebräische Mädchennamen mit J

Hier findest du 392 althebräische Mädchennamen mit dem Anfangsbuchstaben J.

Althebräische Vornamen

Althebräische Mädchennamen mit J - 301-350 von 392

Name Bedeutung / Sprache Beliebtheit
Josephe Eine französische weibliche Nebenform von Joseph mit der Bedeutung "Gott fügt hinzu".
  • Althebräisch
  • Französisch
11 Stimmen
1 Kommentar
Josephin Der Name bedeutet "Gott fügt hinzu", "Jahwe fügt hinzu" oder "Got möge vermehren". Der Name ist eine Ableitung des Mädchennamens Josefa und die weiblich Form von Joseph.
  • Althebräisch
  • Deutsch
222 Stimmen
66 Kommentare
Josephina Weibliche deutsche und englische Form von Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
  • Althebräisch
  • Deutsch
  • Englisch
360 Stimmen
39 Kommentare
Josephine Weibliche Form von Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
  • Altdeutsch
  • Althebräisch
  • Deutsch
  • Englisch
  • Französisch
5275 Stimmen
394 Kommentare
Josette Französich: So viel Wie: Gott möge Vermehren
  • Althebräisch
  • Französisch
27 Stimmen
7 Kommentare
Joshie Geschlechtsneutrale Koseform von Joshua, der englischen Form des biblischen Namens Josua, mit der Bedeutung "JHWH ist Hilfe" "JHWH ist Rettung".
  • Althebräisch
  • Englisch
23 Stimmen
2 Kommentare
Josi Der Name ist eine Kurzform von Josephine. Er bedeutet "die von Gott vermehrende" oder anders "Gott möge vermehren".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Englisch
226 Stimmen
24 Kommentare
Josiane Zwei Deutungsmöglichkeiten: 1) [Gott] füge hinzu -> Gen 30,24: von jsf: philologisch Korrekt: Wunsch nach Nachkommenschaft: Gott füge einen weiteren Sohn hinzu 2) [Gott] nimmt weg -> Gen 30,23: von 's...
  • Althebräisch
  • Französisch
50 Stimmen
16 Kommentare
Josianne [Gott] füge hinzu französische, feminine Form von Josef
  • Althebräisch
  • Französisch
34 Stimmen
15 Kommentare
Josie Der Name ist eine Koseform von Josefine mit der Bedeutung "Gott möge vermehren". Außerdem wird er auch Kurzform von Josiane verwendet.
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Englisch
340 Stimmen
39 Kommentare
Josifina Eine amerikanische Schreibform von Josefina mit der Bedeutung "Gott fügt hinzu".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Angloamerikanisch
7 Stimmen
0 Kommentare
Josina Eine friesische Form von Josefina mit der Deutung "[Gott] füge hinzu".
  • Althebräisch
  • Friesisch
  • Niederländisch
  • Nordfriesisch
  • Ostfriesisch
164 Stimmen
46 Kommentare
Josine Eine friesisch-holländische Nebenform von Josina mit der Deutung "er fügt hinzu".
  • Althebräisch
  • Deutsch
  • Französisch
  • Friesisch
  • Holländisch
  • Niederländisch
28 Stimmen
4 Kommentare
Josipa Weibliche Form von Josip, der südslawischen Form des biblischen Namens Josef, mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
  • Althebräisch
  • Kroatisch
  • Slowenisch
  • Südslawisch
82 Stimmen
13 Kommentare
Josphine Eine niederländische Variante von Josephine mit der Bedeutung "Gott vermehre".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Niederländisch
13 Stimmen
4 Kommentare
Josune weibliche Form von Josu
  • Althebräisch
  • Baskisch
  • Spanisch
18 Stimmen
2 Kommentare
Josy Josy bedeutet "Gott fügt hinzu". Der Vorname ist die Kurzform von Josephine, welche sich wiederum vom alten biblischen Vornamen Josef herleiten lässt.
  • Althebräisch
  • Deutsch
  • Englisch
322 Stimmen
63 Kommentare
Jotta Eine Koseform von Judith mit der Bedeutung "die Jüdin".
  • Althebräisch
  • Jugoslawisch
30 Stimmen
3 Kommentare
Jotti Eine finnische Koseform von Judith mit der Bedeutung "die Frau aus Judäa".
  • Althebräisch
  • Finnisch
3 Stimmen
2 Kommentare
Joulina Joulina kommt vom Namen Jouline. Jouline bedeutet liebenswürdig und die Endung mit a ist ( meistens ) feminin. Deshalb bedeutet Joulina DIE LIEBENSWÜRDIGE.
  • Althebräisch
  • Englisch
51 Stimmen
12 Kommentare
Jouline liebenswürdig
  • Althebräisch
  • Französisch
105 Stimmen
14 Kommentare
Jovana Serbische und mazedonische Form von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Mazedonisch
  • Serbisch
  • Slawisch
  • Südslawisch
244 Stimmen
68 Kommentare
Jovanka Koseform von Jovana, der serbischen und mazedonischen Form von Johanna, mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Mazedonisch
  • Serbisch
  • Südslawisch
52 Stimmen
17 Kommentare
Jovanna Variante von Giovanna und Jovana mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
5 Stimmen
0 Kommentare
Jovka Koseform von Jovana, einer serbischen und mazedonischen Form von Johanna, mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Mazedonisch
  • Serbisch
  • Slawisch
  • Südslawisch
6 Stimmen
2 Kommentare
Jowanna Niederländische Form von Johanna
  • Althebräisch
  • Niederländisch
5 Stimmen
0 Kommentare
Jowita Koseform für Johanna
  • Althebräisch
  • Polnisch
  • Slawisch
31 Stimmen
6 Kommentare
Jozefa Weibliche polnische und slowenische Form von Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
  • Althebräisch
  • Polnisch
  • Slowenisch
  • Ungarisch
17 Stimmen
5 Kommentare
Jozefina Eine südslawische Form von Joszefina (= ungarisch Josefine).
  • Althebräisch
  • Kroatisch
  • Polnisch
  • Slowakisch
  • Slowenisch
23 Stimmen
1 Kommentar
Jozephine Eine andere Schreibvariante von Josephine mit der Bedeutung "Gott möge vermehren".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Englisch
  • Französisch
  • Schwedisch
3 Stimmen
1 Kommentar
Jozina Eine niederländische Form von Josefina mit der Deutung "Gott füge hinzu".
  • Althebräisch
  • Friesisch
  • Niederländisch
8 Stimmen
0 Kommentare
Juana Spanische Form von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Lateinamerikanisch
  • Mittelamerikanisch
  • Spanisch
  • Südamerikanisch
281 Stimmen
51 Kommentare
Juane Eine afroamerikanische Variante von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Afrikaans
  • Afroamerikanisch
  • Althebräisch
  • Lateinamerikanisch
  • Südamerikanisch
46 Stimmen
2 Kommentare
Juanishia Der Name ist eine mittelamerikanische Variante von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Afroamerikanisch
  • Althebräisch
  • Hawaiianisch
  • Lateinamerikanisch
  • Mittelamerikanisch
19 Stimmen
1 Kommentar
Juanita Koseform von Juana, der spanischen Form von Johanna, mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Spanisch
102 Stimmen
21 Kommentare
Juanna Der Name ist eine sardische Nebenform von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Sardisch
55 Stimmen
4 Kommentare
Judenta Der Vorname ist eine mittelhochdeutsche Form von Juditha mit der Bedeutung "die Frau aus Jehud".
  • Althebräisch
  • Mittelhochdeutsch
39 Stimmen
2 Kommentare
Judie Der Vorname ist eine Kurzform von Judith und Variante von Judy. Seine Bedeutung lautet "die Frau aus Jehud".
  • Althebräisch
  • Englisch
8 Stimmen
2 Kommentare
Judintha Eine mittelhochdeutsche Form von Juditha mit der Bedeutung "die Frau aus Jehud".
  • Althebräisch
  • Brasilianisch
  • Mittelhochdeutsch
  • Portugiesisch
56 Stimmen
3 Kommentare
Judit Eine alternative Nebenform von Judith mit der Bedeutung "die Frau aus Judäa".
  • Althebräisch
  • Dänisch
  • Deutsch
  • Norwegisch
  • Schwedisch
  • Skandinavisch
  • Spanisch
  • Ungarisch
71 Stimmen
6 Kommentare
Judita Eine südslawische Form von Juditha (Judith) und bedeutet "die Jüdin".
  • Althebräisch
  • Litauisch
  • Slowakisch
  • Südslawisch
  • Tschechisch
307 Stimmen
13 Kommentare
Judith Ein alter hebräischer Vorname, der übersetzt "die Judäerin" bedeutet.
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Biblisch
  • Englisch
  • Hebräisch
  • Jüdisch
8323 Stimmen
283 Kommentare
Juditha Eine seltene Nebenform von Judith mit der Bedeutung "die Frau aus Jehud".
  • Althebräisch
  • Deutsch
  • Hebräisch
71 Stimmen
37 Kommentare
Judy Der Name ist eine englische Koseform von Judith mit der Bedeutung "die Frau aus Jehud".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Englisch
164 Stimmen
27 Kommentare
Judyta Eine polnische Form von Judith mit der Bedeutung "die Frau aus Jehud".
  • Althebräisch
  • Polnisch
47 Stimmen
1 Kommentar
Juhanna Eine samische Variante des deutschen Namens Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Finnisch
  • Samisch
7 Stimmen
2 Kommentare
Julihanna Eine Doppelform, die aus Juli ("aus dem Geschlecht der Julier") und Hanna ("Gott ist gnädig") zusammengesetzt ist.
  • Althebräisch
  • Englisch
  • Lateinisch
11 Stimmen
1 Kommentar
Junessa Der Name ist eine weibliche Form von Junes mit der Bedeutung "die Taube".
  • Althebräisch
  • Deutsch
  • Eingedeutscht
  • Englisch
13 Stimmen
2 Kommentare
Junita Der Name ist eine Variante von Junia und bedeutet "die im Juni Geborene".
  • Althebräisch
  • Lateinisch
  • Spanisch
16 Stimmen
2 Kommentare
Juschka Eine russische weibliche Koseform von Janusch mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
  • Althebräisch
  • Russisch
37 Stimmen
7 Kommentare

Althebräische Mädchennamen mit J - 301-350 von 392

Althebräische Mädchennamen von A bis Z

Durchstöbere althebräische Mädchennamen sortiert nach deren Anfangsbuchstaben: