Althebräische Mädchennamen mit J
Hier findest du 446 althebräische Mädchennamen mit dem Anfangsbuchstaben J.

Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
---|---|---|---|---|
Josiana | Ein brasilianischer Name mit der Deutung "Gott füge hinzu".
|
18 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Josiane | Eine französische feminine Form von Josef mit der Deutung "Gott füge hinzu".
|
52 Stimmen
|
16 Kommentare |
|
Josianne | Eine französische feminine Form von Josef mit der Deutung "[Gott] füge hinzu".
|
38 Stimmen
|
15 Kommentare |
|
Josie | Der Name ist eine Koseform von Josefine mit der Bedeutung "Gott möge vermehren". Außerdem wird er auch Kurzform von Josiane verwendet.
|
344 Stimmen
|
39 Kommentare |
|
Josien | Eine niederländische Form von Josine mit der Deutung "Gott füge hinzu".
|
25 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Josifina | Eine amerikanische Schreibform von Josefina mit der Bedeutung "Gott fügt hinzu".
|
9 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Josina | Eine friesische Form von Josefina mit der Deutung "[Gott] füge hinzu".
|
168 Stimmen
|
46 Kommentare |
|
Josine | Eine friesisch-holländische Nebenform von Josina mit der Deutung "er fügt hinzu".
|
31 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Josipa | Weibliche Form von Josip, der südslawischen Form des biblischen Namens Josef, mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
|
86 Stimmen
|
13 Kommentare |
|
Josphine | Eine niederländische Variante von Josephine mit der Bedeutung "Gott vermehre".
|
16 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Josune | Eine weibliche Form von Josu mit der Deutung "Jahwe hilft".
|
20 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Josy | Josy bedeutet "Gott fügt hinzu". Der Vorname ist die Kurzform von Josephine, welche sich wiederum vom alten biblischen Vornamen Josef herleiten lässt.
|
329 Stimmen
|
63 Kommentare |
|
Jotta | Eine Koseform von Judith mit der Bedeutung "die Jüdin".
|
34 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Jotti | Eine finnische Koseform von Judith mit der Bedeutung "die Frau aus Judäa".
|
7 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Joudi | Eine algerische Form von Jodi mit der Bedeutung "die Frau aus Jehud".
|
23 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Joulina | Eine Variante von Jolina mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
|
53 Stimmen
|
13 Kommentare |
|
Jouline | Eine Variante von Joline mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
|
107 Stimmen
|
14 Kommentare |
|
Jova | Eine spanische Variante von Jovita.
|
33 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jovana | Serbische und mazedonische Form von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
255 Stimmen
|
68 Kommentare |
|
Jovanka | Koseform von Jovana, der serbischen und mazedonischen Form von Johanna, mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
59 Stimmen
|
17 Kommentare |
|
Jovanna | Variante von Giovanna und Jovana mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
10 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Jovina | Eine färöisch-isländische Form von Josefina mit der Deutung "Gott fügt hinzu".
|
38 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Jovka | Koseform von Jovana, einer serbischen und mazedonischen Form von Johanna, mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
13 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jowanna | Eine niederländische Form von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
|
9 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Joza | Eine südslawische Kurzform von Jozefa und Jozefina.
|
17 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jozefa | Weibliche polnische und slowenische Form von Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
|
23 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Jozefina | Eine südslawische Form von Joszefina (= ungarisch Josefine).
|
29 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jozephine | Eine andere Schreibvariante von Josephine mit der Bedeutung "Gott möge vermehren".
|
6 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jozina | Eine niederländische Form von Josefina mit der Deutung "Gott füge hinzu".
|
12 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Jozsefne | Eine ungarische Form von Josephine/Josefine mit der Bedeutung "Gott fügt hinzu".
|
7 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Juana | Spanische Form von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
286 Stimmen
|
51 Kommentare |
|
Juane | Eine afroamerikanische Variante von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
49 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Juanishia | Der Name ist eine mittelamerikanische Variante von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
24 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Juanita | Koseform von Juana, der spanischen Form von Johanna, mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
108 Stimmen
|
21 Kommentare |
|
Juanna | Der Name ist eine sardische Nebenform von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
59 Stimmen
|
4 Kommentare |
|
Jubilee | Ein englischer Name mit der Deutung "das Jubiläum".
|
32 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Judenta | Der Vorname ist eine mittelhochdeutsche Form von Juditha mit der Bedeutung "die Frau aus Jehud".
|
46 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Judi | Eine Form von Judith mit der Bedeutung "die Frau aus Jehud".
|
87 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Judie | Der Vorname ist eine Kurzform von Judith und Variante von Judy. Seine Bedeutung lautet "die Frau aus Jehud".
|
14 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Judintha | Eine mittelhochdeutsche Form von Juditha mit der Bedeutung "die Frau aus Jehud".
|
62 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Judit | Eine alternative Nebenform von Judith mit der Bedeutung "die Frau aus Judäa".
|
83 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
Judita | Eine südslawische Form von Juditha (Judith) und bedeutet "die Jüdin".
|
323 Stimmen
|
16 Kommentare |
|
Judith | Ein alter hebräischer Vorname, der übersetzt "die Judäerin" bedeutet.
|
8344 Stimmen
|
283 Kommentare |
|
Juditha | Eine seltene Nebenform von Judith mit der Bedeutung "die Frau aus Jehud".
|
76 Stimmen
|
37 Kommentare |
|
Judka | Eine polnische Form von Judith mit der Bedeutung "die Frau aus Jehud".
|
21 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Judy | Der Name ist eine englische Koseform von Judith mit der Bedeutung "die Frau aus Jehud".
|
173 Stimmen
|
27 Kommentare |
|
Judyta | Eine polnische Form von Judith mit der Bedeutung "die Frau aus Jehud".
|
51 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Juhanna | Eine samische Variante des deutschen Namens Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
10 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Julihanna | Eine Doppelform, die aus Juli ("aus dem Geschlecht der Julier") und Hanna ("Gott ist gnädig") zusammengesetzt ist.
|
13 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Junessa | Der Name ist eine weibliche Form von Junes mit der Bedeutung "die Taube".
|
18 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Althebräische Mädchennamen von A bis Z
Durchstöbere althebräische Mädchennamen sortiert nach deren Anfangsbuchstaben: