Althebräische Mädchennamen mit J

Hier findest du 449 althebräische Mädchennamen mit dem Anfangsbuchstaben J.

Althebräische Vornamen

Althebräische Mädchennamen mit J - 351-400 von 449

Name Bedeutung / Sprache Beliebtheit
Josette Ein französischer Name der so viel wie "Gott möge Vermehren" bedeutet.
  • Althebräisch
  • Französisch
30 Stimmen
7 Kommentare
Joshie Geschlechtsneutrale Koseform von Joshua, der englischen Form des biblischen Namens Josua, mit der Bedeutung "JHWH ist Hilfe" "JHWH ist Rettung".
  • Althebräisch
  • Englisch
27 Stimmen
2 Kommentare
Josi Der Name ist eine Kurzform von Josephine. Er bedeutet "die von Gott vermehrende" oder anders "Gott möge vermehren".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Englisch
229 Stimmen
24 Kommentare
Josiana Ein brasilianischer Name mit der Deutung "Gott füge hinzu".
  • Althebräisch
  • Brasilianisch
  • Französisch
19 Stimmen
2 Kommentare
Josiane Eine französische feminine Form von Josef mit der Deutung "Gott füge hinzu".
  • Althebräisch
  • Französisch
53 Stimmen
16 Kommentare
Josianne Eine französische feminine Form von Josef mit der Deutung "[Gott] füge hinzu".
  • Althebräisch
  • Belgisch
  • Flämisch
  • Französisch
39 Stimmen
15 Kommentare
Josie Der Name ist eine Koseform von Josefine mit der Bedeutung "Gott möge vermehren". Außerdem wird er auch Kurzform von Josiane verwendet.
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Englisch
345 Stimmen
39 Kommentare
Josien Eine niederländische Form von Josine mit der Deutung "Gott füge hinzu".
  • Althebräisch
  • Holländisch
  • Niederländisch
26 Stimmen
1 Kommentar
Josifina Eine amerikanische Schreibform von Josefina mit der Bedeutung "Gott fügt hinzu".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Angloamerikanisch
10 Stimmen
0 Kommentare
Josina Eine friesische Form von Josefina mit der Deutung "[Gott] füge hinzu".
  • Althebräisch
  • Friesisch
  • Niederländisch
  • Nordfriesisch
  • Ostfriesisch
169 Stimmen
46 Kommentare
Josine Eine friesisch-holländische Nebenform von Josina mit der Deutung "er fügt hinzu".
  • Althebräisch
  • Deutsch
  • Französisch
  • Friesisch
  • Holländisch
  • Niederländisch
32 Stimmen
4 Kommentare
Josipa Weibliche Form von Josip, der südslawischen Form des biblischen Namens Josef, mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
  • Althebräisch
  • Kroatisch
  • Slowenisch
  • Südslawisch
88 Stimmen
13 Kommentare
Josphine Eine niederländische Variante von Josephine mit der Bedeutung "Gott vermehre".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Niederländisch
17 Stimmen
4 Kommentare
Josune Eine weibliche Form von Josu mit der Deutung "Jahwe hilft".
  • Althebräisch
  • Baskisch
  • Spanisch
22 Stimmen
2 Kommentare
Josy Josy bedeutet "Gott fügt hinzu". Der Vorname ist die Kurzform von Josephine, welche sich wiederum vom alten biblischen Vornamen Josef herleiten lässt.
  • Althebräisch
  • Deutsch
  • Englisch
330 Stimmen
63 Kommentare
Jotta Eine Koseform von Judith mit der Bedeutung "die Jüdin".
  • Althebräisch
  • Jugoslawisch
35 Stimmen
3 Kommentare
Jotti Eine finnische Koseform von Judith mit der Bedeutung "die Frau aus Judäa".
  • Althebräisch
  • Finnisch
8 Stimmen
2 Kommentare
Joudi Eine algerische Form von Jodi mit der Bedeutung "die Frau aus Jehud".
  • Algerisch
  • Althebräisch
24 Stimmen
0 Kommentare
Joulina Eine Variante von Jolina mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
  • Althebräisch
  • Englisch
54 Stimmen
13 Kommentare
Jouline Eine Variante von Joline mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
  • Althebräisch
  • Französisch
108 Stimmen
14 Kommentare
Jova Eine spanische Variante von Jovita.
  • Althebräisch
  • Indogermanisch
  • Kroatisch
  • Lateinisch
  • Serbisch
  • Serbokroatisch
35 Stimmen
1 Kommentar
Jovana Serbische und mazedonische Form von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Mazedonisch
  • Serbisch
  • Slawisch
  • Südslawisch
257 Stimmen
68 Kommentare
Jovanka Koseform von Jovana, der serbischen und mazedonischen Form von Johanna, mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Mazedonisch
  • Serbisch
  • Südslawisch
61 Stimmen
17 Kommentare
Jovanna Variante von Giovanna und Jovana mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
11 Stimmen
0 Kommentare
Jovina Eine färöisch-isländische Form von Josefina mit der Deutung "Gott fügt hinzu".
  • Althebräisch
  • Färöisch
  • Isländisch
39 Stimmen
5 Kommentare
Jovka Koseform von Jovana, einer serbischen und mazedonischen Form von Johanna, mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Mazedonisch
  • Serbisch
  • Slawisch
  • Südslawisch
15 Stimmen
2 Kommentare
Jowanna Eine niederländische Form von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gütig".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Niederländisch
10 Stimmen
0 Kommentare
Joza Eine südslawische Kurzform von Jozefa und Jozefina.
  • Althebräisch
  • Bosnisch
  • Jugoslawisch
  • Kroatisch
  • Mazedonisch
  • Serbisch
  • Slawisch
  • Slowenisch
  • Südslawisch
20 Stimmen
1 Kommentar
Jozefa Weibliche polnische und slowenische Form von Josef mit der Bedeutung "Gott möge hinzufügen".
  • Althebräisch
  • Polnisch
  • Slowenisch
  • Ungarisch
25 Stimmen
5 Kommentare
Jozefina Eine südslawische Form von Joszefina (= ungarisch Josefine).
  • Althebräisch
  • Kroatisch
  • Polnisch
  • Slowakisch
  • Slowenisch
31 Stimmen
1 Kommentar
Jozephine Eine andere Schreibvariante von Josephine mit der Bedeutung "Gott möge vermehren".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Englisch
  • Französisch
  • Schwedisch
7 Stimmen
1 Kommentar
Jozina Eine niederländische Form von Josefina mit der Deutung "Gott füge hinzu".
  • Althebräisch
  • Friesisch
  • Niederländisch
13 Stimmen
0 Kommentare
Jozsefne Eine ungarische Form von Josephine/Josefine mit der Bedeutung "Gott fügt hinzu".
  • Althebräisch
  • Ungarisch
8 Stimmen
1 Kommentar
Juana Spanische Form von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Lateinamerikanisch
  • Mittelamerikanisch
  • Spanisch
  • Südamerikanisch
289 Stimmen
51 Kommentare
Juane Eine afroamerikanische Variante von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Afrikaans
  • Afroamerikanisch
  • Althebräisch
  • Lateinamerikanisch
  • Südamerikanisch
50 Stimmen
2 Kommentare
Juanishia Der Name ist eine mittelamerikanische Variante von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Afroamerikanisch
  • Althebräisch
  • Hawaiianisch
  • Lateinamerikanisch
  • Mittelamerikanisch
25 Stimmen
1 Kommentar
Juanita Koseform von Juana, der spanischen Form von Johanna, mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Spanisch
111 Stimmen
21 Kommentare
Juanna Der Name ist eine sardische Nebenform von Johanna mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
  • Althebräisch
  • Sardisch
60 Stimmen
4 Kommentare
Jubilee Ein englischer Name mit der Deutung "das Jubiläum".
  • Altgriechisch
  • Althebräisch
  • Englisch
33 Stimmen
3 Kommentare
Judenta Der Vorname ist eine mittelhochdeutsche Form von Juditha mit der Bedeutung "die Frau aus Jehud".
  • Althebräisch
  • Mittelhochdeutsch
47 Stimmen
2 Kommentare
Judi Eine Form von Judith mit der Bedeutung "die Frau aus Jehud".
  • Althebräisch
  • Englisch
88 Stimmen
5 Kommentare
Judie Der Vorname ist eine Kurzform von Judith und Variante von Judy. Seine Bedeutung lautet "die Frau aus Jehud".
  • Althebräisch
  • Englisch
15 Stimmen
2 Kommentare
Judintha Eine mittelhochdeutsche Form von Juditha mit der Bedeutung "die Frau aus Jehud".
  • Althebräisch
  • Brasilianisch
  • Mittelhochdeutsch
  • Portugiesisch
63 Stimmen
3 Kommentare
Judit Eine alternative Nebenform von Judith mit der Bedeutung "die Frau aus Judäa".
  • Althebräisch
  • Dänisch
  • Deutsch
  • Norwegisch
  • Schwedisch
  • Skandinavisch
  • Spanisch
  • Ungarisch
85 Stimmen
6 Kommentare
Judita Eine südslawische Form von Juditha (Judith) und bedeutet "die Jüdin".
  • Althebräisch
  • Litauisch
  • Slowakisch
  • Südslawisch
  • Tschechisch
328 Stimmen
16 Kommentare
Judith Ein alter hebräischer Vorname, der übersetzt "die Judäerin" bedeutet.
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Biblisch
  • Englisch
  • Hebräisch
  • Jüdisch
8347 Stimmen
283 Kommentare
Juditha Eine seltene Nebenform von Judith mit der Bedeutung "die Frau aus Jehud".
  • Althebräisch
  • Deutsch
  • Hebräisch
78 Stimmen
37 Kommentare
Judka Eine polnische Form von Judith mit der Bedeutung "die Frau aus Jehud".
  • Althebräisch
  • Polnisch
  • Ungarisch
22 Stimmen
1 Kommentar
Judy Der Name ist eine englische Koseform von Judith mit der Bedeutung "die Frau aus Jehud".
  • Althebräisch
  • Amerikanisch
  • Englisch
174 Stimmen
27 Kommentare
Judyta Eine polnische Form von Judith mit der Bedeutung "die Frau aus Jehud".
  • Althebräisch
  • Polnisch
52 Stimmen
1 Kommentar

Althebräische Mädchennamen mit J - 351-400 von 449

Althebräische Mädchennamen von A bis Z

Durchstöbere althebräische Mädchennamen sortiert nach deren Anfangsbuchstaben: