Althebräische Jungennamen mit J
Hier findest du 360 althebräische Jungennamen mit dem Anfangsbuchstaben J.
Name | Bedeutung / Sprache | Beliebtheit | ||
---|---|---|---|---|
Jaagup | Estnische Form von Jakob mit der Bedeutung "Gott möge schützen" oder "der Fersenhalter".
|
151 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jaak | Estnische Form und flämische Kurzform des biblischen Namens Jakob mit der Bedeutung "Gott möge schützen" oder "der Fersenhalter".
|
324 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jaakko | Finnische Form des biblischen Namens Jakob mit der Bedeutung "Gott möge schützen" oder "der Fersenhalter".
|
316 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
Jaakov | Hebräische Form des biblischen Namens Jakob mit der Bedeutung "Gott möge schützen" oder "der Fersenhalter".
|
22 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Jaan | Estnische Form von Jan, einer Kurzform von Johannes/Johann, mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
437 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Jaanek | Der Name stammt von Johannes ab und bedeutet "Gott ist gnädig".
|
112 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Jaap | Niederländische Kurzform von Jakob mit der Bedeutung "Gott möge schützen" oder "der Fersenhalter".
|
79 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jaarne | Eine dänische Variante von Jarne mit der Bedeutung "Jahwe erhöht".
|
111 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jabbo | Der Vorname ist eine Abwandlung von dem alten biblischen Namen Jacob. Er bedeutet "Gott beschützt" oder "der Fersenhalter".
|
61 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Jabez | hebräisch Etymologie unsicher 1) er betrübt 2) er bildet
|
18 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Jabin | Ein alter biblischer Vorname mit der Deutung "er gibt acht".
|
85 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jachym | Dies ist die tschechische Form von Joachim.
|
47 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jack | Koseform von John, der englischen Form von Johannes, mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
585 Stimmen
|
118 Kommentare |
|
Jackob | [Einer, der die Ferse ergreift (packt); Verdränger]. Die Bedeutung ist auch Gott möge schützen
|
124 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Jaco | Portugiesische Form des biblischen Namens Jakob mit der Bedeutung "Gott möge schützen" oder "der Fersenhalter".
|
64 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jacob | Alternative Schreibweise für Jakob. Bedeutung nicht eindeutig geklärt. Entweder "Gott beschütze" als direkte Übersetzung des kanaanäischen Satzes "Jaʿakow". Oder "Fersenhalter" vom althebräischen "akew" für "Ferse" bzw. "akow" für "die Ferse halten". Gemeint ist damit der Zwilling, der als zweiter auf die Welt kam.
|
712 Stimmen
|
61 Kommentare |
|
Jacobo | Spanische Form des biblischen Namens Jakob mit der Bedeutung "Gott möge schützen" oder "der Fersenhalter".
|
46 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jacobus | Eine latinisierte Form von Jacob mit der Deutung "Gott möge schützen".
|
74 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Jacoby | Englische Variante des biblischen Namens Jakob mit der Bedeutung "Gott möge schützen" oder "der Fersenhalter".
|
38 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Jacop | Seltene Schreibvariante von Jacob bzw. Jakob mit der Bedeutung "Gott beschütze" oder "Fersenhalter".
|
32 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jacopo | Italienische Form des biblischen Namens Jakob mit der Bedeutung "Gott möge schützen" oder "der Fersenhalter".
|
64 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jacquel | Eine afroamerikanische Variante von Jacques mit der Bedeutung "Jahwe möge schützen".
|
16 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Jacques | Französische Form von Jakob. Der Name bedeutet entweder "Gott beschütze" als direkte Übersetzung des kanaanäischen Satzes "Jaʿakow". Oder "Fersenhalter" vom althebräischen "akew" für "Ferse" bzw. "akow" für "die Ferse halten". Gemeint ist damit der Zwilling, der als zweiter auf die Welt kam.
|
156 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Jaden | Jaden ist eine Abwandlung von Jayden und bedeutet "der Dankbare", "Jade" oder "Jahwe herrscht".
|
862 Stimmen
|
140 Kommentare |
|
Jadon | Ein biblischer Vorname mit der Bedeutung "der Dankbare".
|
137 Stimmen
|
15 Kommentare |
|
Jafet | Wortbedeutung: er [Gott] schafft Raum/ macht weit Jafet ist in der Bibel einer der drei Söhne Noahs und zusammen mit seinem Bruder Sem Träger der Verheißung Gottes. Er soll der Stammvater der Europäe...
|
50 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Jago | Kornische Form und spanische Kurzform von Jakob mit der Bedeutung "Gott möge schützen" oder "der Fersenhalter".
|
117 Stimmen
|
11 Kommentare |
|
Jahn | Norwegische Kurzform von Johannes mit der Bedeutung "Gott ist gnädig".
|
174 Stimmen
|
19 Kommentare |
|
Jaiden | Eine moderne englische Variante von Jaden mit der Bedeutung "der Dankbare".
|
117 Stimmen
|
8 Kommentare |
|
Jaime | der von der Ferse kommt Spanische Form von Jakob Der spanische Name wird wie Chaime ausgesprochen. Ist in Südamerika auch ein Nachname. im Portugiesischen ein Männername französisch: J' aime = ich mag
|
215 Stimmen
|
45 Kommentare |
|
Jairo | spanische/portugiesische Form des hebräischen Jair, bzw. lateinisierten Jairus. Der Glänzende
|
60 Stimmen
|
5 Kommentare |
|
Jairus | der Glänzende lateinisierte Form des hebräischen Namens Jair (auf das i gehört ein Trema (2 Pünktchen))
|
35 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jake | kroatisch/serbisch: von Jak (kräftig, stark) Jake (männl. + weibl.) arabisch: vorsichtig hebräisch, Kurz- und Koseform von Jacob -> [Gott] möge schützen Unsicher: der Verdränger
|
284 Stimmen
|
38 Kommentare |
|
Jakes | Baskische Form des biblischen Namens Jakob mit der Bedeutung "Gott möge schützen" oder "der Fersenhalter".
|
6 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jakim | Der HERR/JHWH richtet auf
|
34 Stimmen
|
9 Kommentare |
|
Jakob | Die Bedeutung ist nicht eindeutig geklärt. Entweder "Gott beschütze" als direkte Übersetzung des kanaanäischen Satzes "Jaʿakow". Oder "Fersenhalter" vom althebräischen "akew" für "Ferse" bzw. "akow" für "die Ferse halten". Gemeint ist damit der Zwilling, der als zweiter auf die Welt kam.
|
3451 Stimmen
|
225 Kommentare |
|
Jakobus | Eine latinisierte Form von Jakob mit der Deutung "Gott schützt".
|
40 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jakov | Kroatische und serbische Form des biblischen Namens Jakob mit der Bedeutung "Gott beschütze" oder "Fersenhalter".
|
109 Stimmen
|
3 Kommentare |
|
Jakow | Russische Form von Jakob mit der Bedeutung "Gott möge schützen" oder "der Fersenhalter".
|
22 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jakub | Westslawische Form des biblischen Namens Jakob mit der Bedeutung "Gott beschütze" oder "Fersenhalter".
|
122 Stimmen
|
7 Kommentare |
|
Jakup | Albanische und färöische Form des biblischen Namens Jakob mit der Bedeutung "Gott beschütze" oder "Fersenhalter".
|
24 Stimmen
|
1 Kommentar |
|
Jalon | Indianisch: kleiner Freund
|
60 Stimmen
|
6 Kommentare |
|
James | Englische Form von Jakob mit der Bedeutung "Gott beschütze" oder "der Fersenhalter".
|
722 Stimmen
|
137 Kommentare |
|
Jamey | Variante von Jamie und Koseform von James, einer englischen Variante des biblischen Namens Jakob, mit der Bedeutung "Gott möge schützen" oder "der/die Fersenhalter/in".
|
36 Stimmen
|
0 Kommentare |
|
Jamian | Eine Weiterbildung von Jamin mit der Bedeutung "die rechte Hand".
|
84 Stimmen
|
12 Kommentare |
|
Jamie | Koseform von James, einer englischen Variante des biblischen Namens Jakob, mit der Bedeutung "Gott möge schützen" oder "der/die Fersenhalter/in".
|
1270 Stimmen
|
472 Kommentare |
|
Jamin | Ein biblischer Vorname mit der Bedeutung "die rechte Hand".
|
209 Stimmen
|
19 Kommentare |
|
Jamino | Eine Nebenform von Jamin mit der Bedeutung "die rechte Hand".
|
52 Stimmen
|
2 Kommentare |
|
Jamy | Jamy bedeutet der Beschützende, der Liebevolle oder der immer Verstehende und kommt von James. Schreibweise für Jamie oder Jami.
|
126 Stimmen
|
10 Kommentare |
|
Jan | Kurzform von Johannes/Johann mit der Bedeutung "Gott ist gnädig", vom hebräischen "jôḥānān", bestehend aus "jô" für "Gott" und "ḥnn" für "jemandem gnädig sein".
|
16041 Stimmen
|
354 Kommentare |
|
Althebräische Jungennamen von A bis Z
Durchstöbere althebräische Jungennamen sortiert nach deren Anfangsbuchstaben: