| Taale |
- altdeutsch
- altnordisch
- friesisch
- nordfriesisch
- ostfriesisch

|
Adelheit; das T gehört durch falsche Silbentrennung zu Sünt= Sanct,Sünt Ale ,die hl.Adelheit =edles Gemüt |
36 |
2 |
|
| Taalke |
- ostfriesisch

|

|
18 |
1 |
|
| Taaniko |
|

|
6 |
1 |
|
| Taaraa |
- indisch
- irisch
- persisch

|
Stern |
19 |
4 |
|
| Taatje |
- niederländisch
- ostfriesisch

|

|
6 |
1 |
|
| Tabata |
|

|
18 |
2 |
|
| Tabatha |
- aramäisch
- griechisch

|
Tabata kommt auch dem griechischen. Das verb tabata aus dem Lateinameerkanischen und heisst ich ging. Im Japanichen heißt der Name "Ecke des Reis-Feldes". |
116 |
18 |
|
| Tabby |
|
die Gazelle, Kurzform von Tabea |
29 |
2 |
|
| Tabea |
- arabisch
- aramäisch
- hebräisch

|
bedeutet Gazelle
andere Form: Tabitha (altlateinische Nebenform bzw. aramäische Weiterbildung von Tabitha)
Tabea war in der Apostelgeschichte eine Jüngerin, die von Petrus vom Tode erweckt wurde.
Swahili: Die Talentierte |
1004 |
281 |
|
| Tabea-Fabienne |
- altrömisch
- aramäisch
- französisch
- hebräisch
- lateinisch

|
Fabienne: Die aus dem altrömischen Kaisergeschlecht der Fabier; französische Variante zu Fabius. / Faba heisst die Bohne, Fabienne ist davon abgeleitet. Fabian (auch Fabianus) wurde 236 Papst und starb bei den Christenverfolgungen.
Fabienne bedeutet auch "die Edle",oder die kleine Bohne.
Tabea: bedeutet Gazelle
andere Form: Tabitha (altlateinische Nebenform bzw. aramäische Weiterbildung von Tabitha)
Tabea war in der Apostelgeschichte eine Jüngerin, die von Petrus vom Tode erweckt wurde.
Christin, die von Petrus von den Toten erweckt wurde.
Andere Deutung des Namens :
Im aramäischen bedeutet es nicht "Gazelle" sondern ist ein beschreibendes Wort also "eine Frau ( Mädchen) die sich Gazellengleich ( sehr anmutig, schnell, präzise, schön) bewegt. Also eine zum Beispiel eine Tänzerin oder ein sehr anmutiges weibliches Wesen. |
4 |
0 |
|
| Tabea-Fee |
|

|
8 |
1 |
|
| Tabea-Juana |
- spanisch

|

|
8 |
1 |
|
| Tabea-Liliana |
|

|
8 |
0 |
|
| Tabea-Sara |
|

|
10 |
0 |
|
| Tabea-Sophia |
- aramäisch
- griechisch
- hebräisch

|

|
745 |
0 |
|
| Tabea-Sophie |
|

|
488 |
1 |
|
| Tabea-Tale |
|

|
21 |
1 |
|
| Tabea-Tiffany |
- spanisch

|

|
2 |
1 |
|
| Tabeah |
- aramäisch

|
Andere Form von Tabea
Alter Name aus der Bibel |
33 |
4 |
|
| Tabeah-Leah |
|

|
17 |
1 |
|
| Tabeia |
|

|
4 |
1 |
|
| Tabetha |
- russisch

|

|
19 |
1 |
|
| Tabia |
- deutsch

|
Tabia kommt aus dem Swahili und bedeutet "die Talentierte".  |
25 |
3 |
|
| Tabicia |
|

|
5 |
1 |
|
| Tabirtha |
|

|
5 |
1 |
|
| Tabita |
- afrikanisch
- aramäisch
- biblisch
- griechisch
- hebräisch

|
„die Gazelle“ (Nebenform von Tabitha)
Gazelle
Nebenform von Tabea, "die Gazelle" |
66 |
15 |
|
| Tabitha |
- altgriechisch
- aramäisch
- biblisch
- hebräisch

|
Tabitha kommt aus dem aramäischen und bedeutet, jeh nach dem in welcher Gegend, entweder Gazelle oder Rehkitz.
Tabitha ist eine Frau aus der Bibel, die wieder zum Leben erweckt wurde. (Apostelgeschichte 9, 36). In der Bibel wird sogar das griechische Namens-Pendant Dorkas (Gazelle) erwähnt.
 |
355 |
31 |
|
| Tabitha-Julia |
|

|
2 |
0 |
|
| Tabitha-Rosalina |
- aramäisch
- spanisch

|

|
15 |
0 |
|
| Tabitha-Soraya |
|

|
15 |
0 |
|
| Tabora |
|
"Tabora" ist die weibliche Form von "Tabor" |
7 |
1 |
|
| Tachindah |
- polnisch

|

|
4 |
3 |
|
| Tachirara |
|

|
3 |
1 |
|
| Tacita |
|

|
10 |
0 |
|
| Tacjana |
- brasilianisch
- russisch

|

|
22 |
7 |
|
| Tadaho |
|

|
4 |
1 |
|
| Tadea |
|

|
2 |
0 |
|
| Tadeja |
- slawisch
- slowenisch
- südslawisch

|
weibl. Form von Tadej (Thaddäus)
Tadej (männl.) - Tadeja (weibl.) |
21 |
1 |
|
| Tadira |
|

|
4 |
1 |
|
| Tadita |
- indianisch

|
Omaha: "eine, die rennt" |
4 |
0 |
|
| Taepusi |
|

|
4 |
0 |
|
| Tafadzwa |
- afrikanisch

|
Ein Name der des öfteren in Zimbabwe (Afrika) vorkommt.
Der Name entstammt der Sprache Shona und bedeuted so viel wie: wir sind gesegnet ("we are pleased") |
7 |
4 |
|
| Tafat |
- biblisch

|

|
0 |
0 |
|
| Tagreed |
- arabisch

|
Vogelgesang |
5 |
0 |
|
| Tahani |
- arabisch

|
"Glückwunsch" |
36 |
2 |
|
| Tahia |
- ägyptisch
- altpersisch

|
altpersisch,bedeutet:die lieb grüssende |
20 |
3 |
|
| Tahira |
- arabisch
- bosnisch

|
weibliche Form von Tahir
Der Name hat noch die Bedeutung:sie ist treu, unschuldig,sauber und erhaben. |
23 |
5 |
|
| Tahire |
- türkisch

|
Türkisch: Frische Morgenluft, Zephyr |
18 |
0 |
|
| Tahireh |
- persisch

|
Tahireh ist an und für sich nicht Persisch, sondern Arabisch und bedeutet Sauber bzw Rein.
"Tahir" wäre die maskuline Form und ist auch ein männlicher Vorname im Iran.
"Tahir" ist auch einer von 99 Namen Gottes im Islam. |
4 |
0 |
|
| Tahiya |
|

|
6 |
0 |
|