| Tihomira |
- bosnisch
- jugoslawisch
- kroatisch
- serbisch
- slawisch
- südslawisch

|
kroatisch/serbisch: Doppelname aus Tiha (still, leise, lautlos, geräuschlos) + Mira (Frieden, Ruhe, Stille) und bedeutet "Friedensstille"
Tihomir (männl.) - Tihomira (weibl.) |
7 |
3 |
|
| Tiia |
- finnisch
- schwedisch

|
Tiia kommt von Dorothea und bedeutet: "Geschenk Gottes" |
147 |
4 |
|
| Tiina |
- finnisch

|

|
12 |
2 |
|
| Tija |
- aramäisch
- biblisch
- kroatisch
- südslawisch

|
Tija = Tia; Abkürzung von Matija (Matilda) "die mächtige Kriegerin"
oder auch
Tija = Tia; Abkürzung von Dorothea "Geschenk Gottes"
Tij= kurdisch (zazaki) Sonnenstrahlen
Tija; Abkürzung von Atija (türkisch) |
26 |
1 |
|
| Tijae |
|

|
7 |
1 |
|
| Tijana |
- jugoslawisch
- kroatisch
- mongolisch
- serbisch
- südslawisch

|
die gut Gelaunte, ruhiges Mädchen. Tijana kommt von tihana und bedeutet tiha-Ruhig die ruhige die in sich ruhende ruhiges wasser.
kroatisch: Abkürzung von Kristijana |
165 |
73 |
|
| Tijen |
- arabisch
- jugoslawisch
- kurdisch
- türkisch

|
"die schöne Frau" (türkisch)
die Krone, die Gekrönte(türkisch)
"sonnenbringerin"(kurdisch)
"Sie weiss wie Sie mit ihren Schwertern umgehen muss" (arabisch) |
58 |
11 |
|
| Tijne |
|

|
6 |
0 |
|
| Tijtje |
|

|
4 |
0 |
|
| Tikva |
- hebräisch
- jüdisch

|
hebräische Bedeutung: Hoffnung
Die israelische Nationalhymne heißt: "Ha-tikva", was "die Hoffnung" bedeuted.
auf mazedonisch bedeutet es:der Kürbis |
25 |
26 |
|
| Tikwa |
- hebräisch
- israelisch

|
Israelisch_Tikwa = Nebenform von Tikva |
6 |
1 |
|
| Tila |
- indianisch
- mexikanisch

|
Bedeutet "im schwarzen Wasser" |
38 |
9 |
|
| Tilara |
|

|
17 |
1 |
|
| Tilbe |
- persisch
- türkisch

|
Türkisch: Götzenbild, Götterastatue |
13 |
2 |
|
| Tilda |
- althochdeutsch
- germanisch
- schwedisch

|
Kurzform Mathilda |
228 |
21 |
|
| Tilda-Florentine |
|

|
0 |
0 |
|
| Tilde |
- dänisch
- norwegisch
- schwedisch

|
Kurzform von Mathilde oder Matilde |
26 |
2 |
|
| Tilia |
- lateinisch

|
"die Linde" |
54 |
4 |
|
| Tilla |
|
Abgeleitet von Tilia (lat.) = die Linde
Linden sind im Germanischen Glauben der Göttin Freya geweiht. (Göttin der Liebe, Schönheit und Fruchtbarkeit) Die Linde ist das Symbol ehelicher Liebe, der Güte, der Gastfreundschaft und Bescheidenheit. Außerdem gilt die Linde als Symbolbaum für Heilkraft und positive, belebende Energie. |
61 |
17 |
|
| Tilli |
|
Abkürzung von Mathilda/Matilda und Mathilde/Matilde |
26 |
1 |
|
| Tillie |
|

|
4 |
1 |
|
| Tilly |
- deutsch

|
Kurzform von Mathilde, Ottilie oder Odile
Der Name ist eine Ableitung von "Dietrich". |
59 |
9 |
|
| Tilly-Tina |
- altenglisch

|

|
20 |
2 |
|
| Tilse |
|

|
15 |
0 |
|
| Tim-Tobias |
|

|
0 |
0 |
|
| Timea |
- biblisch
- griechisch
- hebräisch
- schoschonich
- ungarisch

|
Timea kommt von Timotheus "Der Gott Ehrende" (griech.). Der Name stammt aber auch aus dem Ungarischen, und hat die Bedeutung "die Erhabene".
Von dem latein. Wort timere (zu Deutsch: sich fürchten, Angst haben) abgeleitet.
Verkürzte Form des griechischen Namens Euthymia zu griech. eu="gut" + griech. thymos="Gemüt".
 |
844 |
109 |
|
| Timea-Christina |
|

|
23 |
1 |
|
| Timia |
- afrikanisch

|
Timia ist der Name einer Ortschaft in Niger |
6 |
1 |
|
| Timna |
- afghanisch
- biblisch
- hebräisch
- jüdisch

|
In der Bibel gibt es das Timna-Tal.
Timna - "die Zurückhaltende" |
56 |
15 |
|
| Timona |
|
weibliche Form zu Timon |
6 |
1 |
|
| Timpe |
|
Der Name ist eigentlich männlich und kommt aus der Geschichte "de Fischer un sien Fru". |
18 |
2 |
|
| Timyra |
|

|
3 |
0 |
|
| Tina |
- bosnisch
- deutsch
- griechisch
- italienisch
- spanisch

|
Kurzform von "Christina" (was wiederum abgeleitet ist von "Christus"), steht für
"die Gesalbte", "Christi Anhängerin", "der Fluss", "die Schönste"
Auf Alt-Persich bedeutet "Blume"
Arabischer Name - Bedeutung: "Die Reine"
Bedeutung: "Die Gesalbte" |
861 |
167 |
|
| Tina-Anja |
|

|
15 |
0 |
|
| Tina-Ann |
|

|
14 |
0 |
|
| Tina-Fiona |
|

|
17 |
0 |
|
| Tina-Jane |
|

|
13 |
0 |
|
| Tina-Josefin |
|

|
14 |
1 |
|
| Tina-Maria |
|

|
20 |
0 |
|
| Tina-Marie |
|

|
5 |
1 |
|
| Tina-Sophia |
|

|
1 |
0 |
|
| Tinatin |
- georgisch

|

|
1 |
1 |
|
| Tinaz |
- türkisch

|

|
1 |
1 |
|
| Tinca |
|

|
2 |
1 |
|
| Tindra |
- biblisch
- hebräisch
- israelisch
- jüdisch

|
funkeln,leuchten,blinken,glitzern |
13 |
6 |
|
| Tine |
- dänisch
- deutsch
- norddeutsch

|
Kurzform von Christine |
102 |
14 |
|
| Tine-Linnea |
- dänisch
- schwedisch

|
Tine=Kurzform von Christine
Linnea=Moosglöckchen |
1 |
0 |
|
| Tineke |
- holländisch
- niederländisch

|
"die Christin" (griech.-latein.); holländische Ableitungs- und Verkleinerungsform von Christine. |
63 |
11 |
|
| Tineta |
|

|
3 |
1 |
|
| Tinete |
|

|
12 |
0 |
|