| Tiago |
- portugiesisch

|
Ableitung von Santiago
im deutschen Jakob
Die Namenstradition geht zurück auf den biblischen Patriarchen Jakob (Gen 25, 23-27). Die hebräische Ursprungsform dieses Namens lautet יַעֲקֹב (Ja'aqob), dessen etymologische Wurzel der hebräische Begriff עָקֵב, „Ferse“, ist. Der Name bedeutet demnach etwa „Fersenhalter“ oder wörtlich „er ferste“.[1] Grundlage für diese Bedeutung ist die alttestamentliche Erzählung, wonach sich Jakob bei seiner Geburt an der Ferse seines Zwillingsbruders Esau (dem Erstgeborenen) festhielt (Gen 25, 26). |
299 |
29 |
|
| Tialf |
- nordisch
- norwegisch

|
andere Schreibweise zu Tjalf |
24 |
0 |
|
| Tiam |
- iranisch
- persisch

|
kurdisch: deine Augen
iranisch: meine Augen |
56 |
9 |
|
| Tian |
- chinesisch
- germanisch
- irisch
- isländisch
- japanisch

|
Das chinesische Wort "tián" (天) bedeutet "Himmel" oder "Reis/Reisfeld" (田).  |
182 |
11 |
|
| Tiard |
- nordisch

|

|
28 |
1 |
|
| Tiark |
|
Ableitung von Dietrich |
41 |
3 |
|
| Tibaldo |
|

|
5 |
2 |
|
| Tiberio |
- italienisch
- portugiesisch

|
Der Mann von Tiber (Fluss in Italien, der auch durch Rom fließt) |
25 |
2 |
|
| Tiberiu |
- rumänisch

|
Abl. von Tiberuis, Urspr. Fluss Tiber bei Rom |
23 |
0 |
|
| Tiberiu-Anton |
|

|
20 |
0 |
|
| Tiberiu-Lucian |
|

|
19 |
1 |
|
| Tiberiu-Mihai |
- rumänisch

|

|
20 |
0 |
|
| Tiberiu-Petru |
|

|
18 |
0 |
|
| Tiberius |
- römisch

|
Gott des Flusses Tiber (Rom) und zweiter Kaiser des römischen Reiches von 14 bis 37 n.Chr. (also zur Zeit Jesus Christus) |
84 |
11 |
|
| Tiberius-Johann |
|

|
20 |
0 |
|
| Tibet |
- mazedonisch
- türkisch

|
Land in Asien  |
26 |
4 |
|
| Tibor |
- deutsch
- jugoslawisch
- lateinisch
- ungarisch

|
ungarische Variante des römischen Namens Tiberius
ungarischer Form des Namens Tiberius |
91 |
9 |
|
| Tibor-Tido |
|

|
28 |
0 |
|
| Tiburtius |
|

|
12 |
1 |
|
| Tican |
- afghanisch
- hebräisch
- indisch
- iranisch
- kurdisch

|
Krone |
6 |
2 |
|
| Tichon |
- altgriechisch
- jüdisch
- russisch

|
der Glückliche |
36 |
0 |
|
| Tico |
- mexikanisch
- skandinavisch
- spanisch

|
der schnelle(?) (vom lat. cito= schnell rasch) |
35 |
2 |
|
| Tido |
- afrikanisch
- altdeutsch
- friesisch
- norwegisch
- ostfriesisch

|

|
46 |
1 |
|
| Tidus |
- amerikanisch
- japanisch
- polnisch

|
Dieser Name bedeuted Sonne im japanischen |
27 |
10 |
|
| Tiede |
- altdeutsch
- niederdeutsch

|
"Volk" |
29 |
7 |
|
| Tiedo |
- friesisch

|

|
28 |
1 |
|
| Tiege |
|

|
5 |
1 |
|
| Tielko |
- ostfriesisch

|

|
7 |
0 |
|
| Tiemen |
- holländisch

|

|
12 |
0 |
|
| Tiemo |
|

|
48 |
3 |
|
| Ties |
- niederländisch

|

|
19 |
4 |
|
| Tiesto |
- niederländisch

|

|
21 |
2 |
|
| Tietje |
|
Tietje |
21 |
1 |
|
| Tietje-Til |
- altdeutsch
- deutsch

|

|
19 |
0 |
|
| Tiffi |
|

|
23 |
1 |
|
| Tigatron |
|

|
7 |
1 |
|
| Tigernacas |
|

|
8 |
2 |
|
| Tigerni |
|

|
6 |
0 |
|
| Tigner |
- russisch

|

|
5 |
1 |
|
| Tigran |
- aramäisch

|
König Auf Armenisch |
21 |
2 |
|
| Tihomir |
- bosnisch
- bulgarisch
- kroatisch
- serbisch
- südslawisch

|
tiho = leise; mir = Frieden |
53 |
15 |
|
| Tiireni |
|

|
6 |
1 |
|
| Tijan |
- slowenisch
- südslawisch
- türkisch

|
südslawische Abkürzung von Kristijan und bedeutet Christ also der Christianisierte, Getaufter; |
70 |
1 |
|
| Tijani |
- afrikanisch

|
ist aus Westafrika - moslemisch heißt soviel wie "der Bote des Propheten"
Tijani war früher ein sehr berühmter Sufi-Meister - so ähnlich wie Jesus .  |
17 |
0 |
|
| Tijmen |
- niederländisch

|

|
16 |
1 |
|
| Tijs |
- niederländisch

|

|
27 |
0 |
|
| Tikhik |
|

|
6 |
0 |
|
| Tikimon |
|

|
6 |
1 |
|
| Tiko |
- persisch

|

|
35 |
4 |
|
| Til |
- altdeutsch
- deutsch

|
Til leitet sich von Dietmar ab.
Bedeutung: Herrscher des Volkes
Wortteil: diet: Volk, Mensch, Meute, zum Volk gehörig |
186 |
27 |
|